Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По молодости отрядом командовал. — ответил Ричард, решив, что может наконец рассказать.
— Ого. — удивился Генри, подумав, что товарищ возможно служил обычным патрульным на тракте, но всё оказалось куда интереснее. — И на кого ходили? На Спердов?
— На Дзиков. — коротко ответил мужчина.
— Ничего себе. — усмехнулся вор, прекрасно понимая о ком идёт речь. Дзики жили племенами на западных и восточных границах королевства. Внешне они были отдалённо похожи на людей, только с крысиными мордами и пучками длинных игл на спине которые были твёрже всякой брони, а ещё они жили в норах под землёй. — И сколько убил? Много?
— Не считал. — честно признался Ричард. — Не до того было.
— Хорош заливать, у вас небось жалование от успехов зависело, да и баб подвигами кадрить дело благое. — усмехнулся Генри, замечая, как Жозефина вышла из повозки размяться. Вокруг неё тут же начали собираться подвыпившие торгаши. Улыбка постепенно начала слезать с лица Генри. Ричард ничего не ответил, а лишь приложил тыльную сторону ладони к голове товарища.
— У тебя жар. — оглянувшись Ричард также заметил, как люди разбредаются в разные стороны. Пассажиры начали рвать траву и набрасывать её охапками в телеги. Караванщики же толпой завалились в шатёр. — Дуй к костру. — сказав это Ричард направился к котелку, который был уже дочиста вылизан. Набрав в него воды из реки мужчина повесил посудину над жаркими углями. Генри подбросил побольше поленьев в большой костёр и усевшись неподалёку свернулся калачиком. — Как вода закипит начинай пить, только понемногу, а то горло сожжёшь.
— Ты что, лекарь? — высморкавшись спросил вор. Ричард подметил, что друг уж больно расклеился.
— На твоё счастье, калека. — съязвил мужчина, усаживаясь у огня. Ричард также успел замёрзнуть за время пока сидел на берегу вместе с товарищем. Как бы самому на утро не заболеть, хотя за себя он мог ручаться. Ричард болел крайне редко и всегда мог позволить себе твёрдо стоять на ногах. Даже когда вокруг болезнь сваливала боевых товарищей, его не бралó. — Сам-то ты как умудрился руки потерять?
— Не скажу. — проворчал Генри, но спустя несколько минут самокопания всё же заговорил. Свидетелей всё равно не было. Все легли спать и только в шатре горела лучина, а ещё раздавались возгласы и громкий смех. — Только никому не рассказывай. Тебе расскажу, но ты больше ни единой душе. Даже твоему другу-призраку. Понял?
— О чём речь, друг. Я не из болтливых, сам знаешь. — Ричард улыбнулся, почувствовав, что между ним и Генри словно растаял непроницаемый барьер. Калека ещё какое-то время пускал сопли и смотрел на высокий костёр прежде, чем начать рассказ.
Глава 13
Столица Вертингера изначально не выполняла роль административного центра. После первого нападения армии зла старый Вертингер был практически полностью уничтожен. На месте чудом уцелевшего городка Пронто обосновались остатки выживших аристократов и беженцев. Именно они начали осваивать близлежащие земли с нуля.
При содействии первого призванного Героя удалось очистить захваченные нежитью земли королевства. Герой единогласным решением был выбран правителем нового Вертингера. Пронто был переименован в Саттон, тем самым возлагая на Героя дополнительные почести.
Дабы в дальнейшем катастрофа не произошла вновь, Герой разработал «план треугольного щита». Сам по себе Саттон должен был постоянно расти и развиваться, занимая всё более обширные площади. Его географическое местоположение не позволяло построить вокруг Столицы стену и превратить город в неприступную крепость. Вместо этого вокруг Саттона основали три города-крепости. Они были созданы лишь с одной целью — служить щитом для Столицы в случае новой атаки армии зла.
Время шло и население Саттона под руководством нового короля неуклонно росло. Огромной проблемой в то время было отсутствие единой канализационной системы что провоцировало множество проблем, в том числе вспышки различных болезней. В течение десяти лет Герой проводил реформу по структуризации устаревших жилых кварталов. Почти все здания были снесены, а жители принудительно выселены в города-крепости.
В Саттоне было почти невозможно находиться, когда рабочие вскрыли старые канализации, доверху забитые дерьмом и кишащие паразитами. На несколько лет жизнь в перестраивающейся Столице остановилась. Города-крепости же не были рассчитаны на огромное число людей поэтому почти сразу возникли новые проблемы связанные с нехваткой продовольствия. Тогда было принято решение освоения земель старого Вертингера.
На чистом энтузиазме люди сбивались в кучи отстраивая деревни и посёлки в сотнях километрах от городов-крепостей, где остались жить только рыцарские семьи и другие аристократы. Спустя десятилетия, когда Столица королевства была буквально отстроена заново, Герой уже умер. Престол перешёл к его сыну. Аристократы мгновенно слетелись в новый центр королевства из тесных и душных замков. Новый Саттон, отстроенный по замыслу Героя, поражал воображение даже искушённого зрителя.
Никакого зловония. Чистота и порядок на широких мощёных улочках. Многоэтажные дома с высокими потолками и множеством комнат. Главным новшеством стали индивидуальные санузлы и единая система канализаций по всему городу. Первое, что сделали новоприбывшие аристократы дак это огородили новую Столицу стеной, а когда обычные люди прослышали о завершении строительства прекрасной Столицы и вернулись — обнаружили что в город им прохода нет. Аристократические семьи обосновались в Саттоне и не хотели впускать к себе крестьян и рабочих, боясь таким образом потерять часть влияния на нового короля и королевскую семью.
Недовольные жители устроили массовое восстание, узнав, что их дома попросту отняли. Тогда было пролито много невинной крови. Осознав, что просто так от людей не отделаться аристократы выделили деньги из собственных карманов и на скудные средства отстроили несколько кварталов за пределами столичной стены. Разумеется, в этих домах не было никаких удобств. Внешне они больше напоминали бараки, чем нормальные дома.
Народный бунт был подавлен усилиями рыцарей и городской стражи. Не желающие жить в бараках крестьяне вернулись на уже освоенные земли и продолжили существовать вдали от цивилизации, тога как небольшая часть людей всё же осталась в новой Столице.
Спустя сотни лет контраст развитого центра и ущербной окраины только увеличился. Центр Саттона славился торжественными храмами, красивыми особняками и удобствами недоступными больше нигде. Лишь в некоторых крупных городах Вертингера со временем попытались создать подобие системы, которая веками функционировала в Саттоне, но все они значительно уступали оригиналу по множеству показателей. Цены на недвижимость в центре столицы были заоблачными, тогда как за стеной мир переворачивался с ног на голову.
Километры трущоб. Ветхие дома и надстройки. Нагромождения мусора и отходов на каждом шагу буквально сделали невозможным перемещение по
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Дебют четырёх волшебников. Книга первая - Игорь Рябов - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Shadow of her Bodyguard (СИ) - Рита Волкова - Эротика