Читать интересную книгу Ловушка для чужестранки - Лана Рисова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 79

— По правде сказать, друг, он касается только меня и Лиссэ.

Кузен поднял руки в извинительном жесте.

— Спасите, Сестры, вам помешать! У меня тоже дела в городе. Но, если захочешь выпить, пока наша родственница будет проходить ускоренный курс по троеборью, — девчонка икнула при этих его словах, — ты знаешь, где меня искать. Ясного дня.

— И тебе ни тени на пути, — откликнулся я, подталкивая человечку к противоположному выходу. — Нам туда.

Лиссэ оторвала взгляд от поля, где в очередной раз менялись декорации. Сейчас это были глубокие рвы и озерца, заполненные черной маслянистой жидкостью, чередующиеся с зарослями колючих сниирсов.

— Извращенцы, — буркнула Лиссэ себе под нос.

— Просто у них отлично развито воображение, — не согласился я.

— Расскажешь мне о наших планах? — Улыбка на губах плетуньи была исполнена сарказмом.

— Думал, тебе будет интересно посмотреть на мой дом.

— Еще бы. — Девчонка прямо подпрыгнула от нетерпения. — Мог бы и сразу сказать.

— Не был уверен, что нас так просто оставят в покое. — Я выбрал верхние галереи для выхода с Арены. Во-первых, они дают возможность полюбоваться Такрачисом, во-вторых, имеют меньше укромных мест и переходов, где можно остаться незамеченным.

— Тут очень красиво, — выдохнула плетунья, когда мы проходили по ажурному мосту, соединяющему два клоарра. — Надо же, два абсолютно разных мира существуют бок о бок: удивительно светлый и спокойный город, а за Периметром — сумрачная враждебная чаща.

— И в чаще есть особая красота, — мягко добавил я, стараясь не сбить ее настрой.

— Соглашусь. — Девчонка была серьезна. — Вот только на любование ею остается совсем немного времени.

— Соглашусь. — Мой смех и ее заставил улыбнуться. — Так уж устроен наш мир: единство и борьба противоположностей.

— Где-то я уже это слышала, — проворчала Лиссэ себе по нос.

Я пропустил это мимо ушей.

— Ночь и день, Светлые и Темные Сестры, мирные островки Периметров и бушующее море вечно голодных Лесов.

— Ты не пробовал писать стихи? — неожиданно спросила девчонка, и я осекся.

— Бывало, — пришлось признаться, этот ее взгляд перетряхнет всю вуаль.

— Наверняка отлично получалось.

— Не мне судить.

— Почитаешь?

— Как-нибудь в другой раз.

— Ну и ладно.

— Прекрасно. Можем идти дальше?

— Да!

Во время нашей содержательной беседы я зацепил кончиком глаза серый силуэт, мелькнувший в ажурном переплетении окон соседней галереи. Тени следовали за нами неотступно. Что ж, брат, пока, я вижу, ты держишь слово. Если, конечно, это был Тень.

Наконец мы вышли с Арены и пошли по главной улице Срединного Такрачиса.

— Если ты не против, — обратился я к плетунье, — не будем брать экипаж, здесь совсем недалеко.

— Отличная идея, — согласилась Лиссэ, — я еще ни разу не гуляла по улицам.

«Хотя в экипаже было бы безопаснее», — мелькнула мысль, когда мимо нас проехала повозка с сидящей в ней исишу, одетой в паршан.

— Никого не напоминает? — Девчонка захихикала в кулачок, как маленькая девочка, указывая на предмет моих раздумий.

Я состроил гримасу, заставившую ее сдержаться.

— Не дуйся, — человечка легонько передернула плечами, раскачивая в руке пояс с кагаршем, — они же не дураки повторить подобный трюк во второй раз!

— Ты не можешь знать наверняка.

— Да ладно тебе, мы же начеку! — Воинственный настрой человечки развеселил меня. — К тому же эти парни, идущие за нами по пятам, тоже не дремлют.

— Ты их видишь?! — Моему изумлению не было предела.

— Не всегда. — Разговаривая, девушка не переставала крутить головой по сторонам, рассматривая лавки, торговцев-лотошников и просто людей на улице. — Только когда кто-нибудь из них облажается. К тому же я ожидала чего-то подобного — твой брат ведь обещал не спускать с меня глаз. Это что?

Ее возглас прервал мои мысли о мудрености устройства ее разума. Впереди на улицу выходил фасад начальных мастерских, и из него высыпала куча галдящей ребятни.

— Перерыв между уроками, — объяснил я, — побегают, потом опять на занятия.

— Все как у нас, — прошептала Лиссэ с каким-то непередаваемым выражением на лице.

Мы вклинились в толпу возбужденных школяров. Девчонка схватила меня за руку, чтобы не отстать, и остановилась как вкопанная, когда я отпихнул ее кисть подальше от своей. Галдящие недоросли обходили нас с обеих сторон, периодически задевая плечами. Поджав губы, чтобы сдержать резкость, я сделал глубокий вдох.

— За руки могут держаться только женатые пары.

— О! — Лиссэ смутилась. — Прости.

Со вздохом я взял ее руку и положил себе на предплечье.

— Вот так лучше.

Наконец толпа поредела, и стало значительно свободнее. Девчонка тихонько убрала руку, виновато хмурясь.

— Но мы ведь уже держались за руки, — проворчала она некоторое время спустя.

Вопросительно приподняв бровь, я полуобернулся, чтобы видеть ее лицо.

— В пещерах. Когда убегали от нарланов, — с вызовом выпалила она.

Я не сдержал саркастической усмешки.

— А ты бы предпочла быть съеденной?

Лиссэ помотала головой.

— Вот и ответ. В чаще половина правил, принятых в пределе Периметра, не действует или действует с оговорками, — добавил я, заметив, что она хочет что-то сказать.

Девчонка поджала губы и замолчала. Мы пересекли оживленную улицу и по переулку углубились в тихий зеленый район. Каждый дом здесь имел маленький палисадник перед входом и площадку с фонтаном позади, усаженную по периметру конусовидными сниирсами, создающими живую изгородь. Я купил здесь дом сразу же, как только смог полностью распоряжаться собой и своим временем, то есть после совершеннолетия, и, переехав из корпуса хассуров при Школе воинов в этот уголок, больше никогда не менял места жительства. Случалось такое, что я не бывал дома несколько выходов, но это был первый раз, когда, будучи в Такрачисе несколько суток, я ни разу не ночевал у себя. Краска на стене забора сияла блестящими вкраплениями в лучах Торша — малыши готовились к встрече.

Я спрятал улыбку и взялся за ручку калитки, когда заметил движение в соседней арке. Резко повернувшись и задвинув Лиссэ себе за спину, я выхватил гитачи, чуть пружиня в коленях и готовясь атаковать.

— Это всего лишь я, Кирсаш, — раздался знакомый музыкальный голос, и изящный силуэт выступил из тени, — здравствуй.

С досадой я вернул оружие на место — ножны тихо зашипели, соглашаясь.

— Что ты здесь делаешь?

— Жду, когда ты вернешься домой. — Нидия приблизилась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ловушка для чужестранки - Лана Рисова.

Оставить комментарий