Читать интересную книгу Тень Арднейра - Анна Клименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89

– Тогда вперед, – пробурчал иххорец.

Сравнивая Даншес с Айруном, Вейра нашла первый слишком мрачным и неряшливым. По странному южному обычаю ни одного оконца не выходило наружу; все они – по словам того же Тоэса – глядели во внутренние дворики. А вот воротам иххорцы уделяли немало внимания: каждая створка являла собой шедевр кузнечного дела.

– Это потому что через ворота в дом входит гость, священный человек для иххорца, – нехотя пояснил Тоэс Мор.

– Священный – значит в безопасности? – попробовала уточнить Вейра, но торговец пряностями неопределенно пожал плечами и сделал вид, что ищет что-то в седельной сумке.

По улицам то и дело скользили размытые тени, шатались неприятные субъекты, прогуливались неряшливо одетые и ярко накрашенные женщины, нищие попрошайки… И это неприятно удивляло Вейру, особенно после аккуратного и ухоженного Айруна. В общем, Даншес выглядел так, словно лорд Иххора, Теш Кион, давным-давно позабыл о вверенных ему землях, а сама память об этом эрге уже успела обратиться в легкий пепел и унеслась горячим суховеем в Черные пески.

…Они долго петляли по узким и не очень чистым улицам. А потом как-то незаметно подобрались к дому, сложенному из серого камня; ворота, особенно по сравнению с соседскими, выглядели весьма убого – простые дубовые доски, плотно пригнанные друг к дружке.

Тоэс Мор постучался, и с другой стороны ворот раздался похожий на воронье карканье голос, требующий пароль.

– Орел летит в гнездо, – произнес иххорец и насмешливо подмигнул Вейре.

Последовал скрип давно не смазываемых петель. Их встречали гончие – сплошь молодые мужчины, в легких кожаных доспехах и вооруженные до зубов. Тоэс обратился к одному из них.

– Могу я увидеть Учителя?

– Он бодрствует в ожидании.

Не спрашивая более ничего, иххорец ловко спешился, махнул рукой Вейре, приглашая ее следовать своему примеру.

– Ты готова испить его мудрости?

Вейра нахмурилась. Ей показалось, что в голосе Тоэса скользнула непонятная насмешка.

– Это именно то, чего я желаю, – твердо ответила она. И, сделав вид, что споткнулась, незаметно спрятала за голенище сапожка нож. Так, на всякий случай.

Но в тот миг, когда выпрямлялась…

Огонь. Повсюду был огонь. И земля, по которой катилась волна мохнатого рыжего пламени, стыла черными обугленными комьями. А перед огненным дыханием Бездны шли они… Закованные в панцири, где вместо золотой насечки – раскаленный металл. Под рогатыми шлемами – ничего, кроме пламени. Старшие эрги…

Видение настигло ее столь неожиданно, что Вейра, охнув, пошатнулась.

– Что с тобой? Тебе плохо? – Тоэс Мор заботливо подхватил ее под локоть и едва не сбил платок с головы.

Вейра отстранилась.

– Нет, я чувствую себя довольно сносно. Может быть, я просто утомилась после долгой поездки?..

Видение, однако, ее встревожило. Ощущение было такое, словно в ее собственную голову просочились чужие мысли… Безумные мысли .

«Любопытно, а как бы это объяснил Тиорин?» – успела подумать она, прежде чем переступила высокий порог.

…Свечи. И тишина. Тысячи трепещущих от малейшего дуновения ветра огоньков, барахтающихся среди густых теней. И там, где из света был свит дрожащий кокон, Вейра увидела человека.

Он сидел на полу спиной к вошедшим, задрапированный в темное полотно, в накинутом капюшоне. Руки его замерли расслабленно на коленях, голова склонилась к груди, словно он произносил священные мантры.

– Учитель.

Это произнес Тоэс Мор, охрипшим от волнения голосом. Вейра быстро оглянулась – на лбу иххорца поблескивали бисерины пота, а ладони он то и дело вытирал о штаны.

Человек не пошевелился.

– Учитель, я привел…

Капюшон дрогнул.

– Ты знаешь, кого привел?..

Теперь уже Вейра почувствовала, как на переносице выступил липкий холодный пот. Во рту появился железный привкус.

– Да, Учитель, – громко сказал Тоэс Мор, – я привел ее для тебя .

Словно в кошмарном сне Вейра увидела, как тонкая рука стремительно взмыла в воздух – а затем резко упала. И со всех сторон, из паутины мрака шагнули гончие ордена. Ну, а добычей, судя по всему, была она – Вейра Лонс.

Выхватить нож было делом пары мгновений; она перехватила его удобнее, так, как учил Жильер, отскочила к выходу, черкнув лезвием перед собой и тем самым давая понять, что так просто не сдастся.

В дверной проем ввалилось еще трое гончих. Значит… Вейра судорожно покрутила головой, ища свободную лазейку. Естественно, таковой не оказалось.

– Что вы от меня хотите?!! – она постаралась, чтобы голос прозвучал спокойно и твердо, – я шла сюда за мудростью, но вместо нее вижу одно коварство!

Тихий, шелестящий смех.

– Хватайте ее! – коротко приказал Тоэс Мор, – живой брать!

– Ах, вот как?!!

Кровь туго забилась в висках; разом вспыхнувшая ярость застлала глаза пеленой…

«Ты же эрг, леди Саквейра», – мелькнула мысль. И исчезла, раздавленная другой мыслью, чужой и страшной.

«Мы знаем, что ты – эрг. Именно поэтому Тоэс Мор, один из моих лучших учеников, привел тебя сюда!»

– Да пропадите вы все пропадом! – рявкнула Вейра, умело отбивая выпад гончей.

Она не справится с ними… Если только не…

А ведь спасительная лазейка была близко. Один крошечный шажок, да и то – в мыслях… Сквозь завесу из жидкого пламени…

Вейра потянулась к спасительной двери, так, как только это умеют делать эрги, и… Увязла в паутине, как мотылек. Тоэс Мор стоял рядом с Учителем, и в его руках была раскрытая шкатулка из красного ясеня.

Еще один рывок – бесполезный, сминающий сердце безнадежностью.

И еще один взмах охотничьим ножом. Кровавая полоса, протянувшаяся по предплечью гончей Ордена.

«И чего ты добилась? Хотела знать, в чем тайна талисмана, губительного для эргов? Для младших эргов, маленькая дурочка!»

Догадка просочилась в сознание тонким ручейком и рассыпалась осколками горного хрусталя. Вейра, прищурившись, внимательнее пригляделась к сутулой фигуре в коконе света.

«Ты… эрг?!!»

Промедление стоило ей свободы. Руки больно заломили за спину, нож отобрали. И только теперь Учитель неспешно подошел к ней; резко сорвал платок с головы, демонстрируя всем присутствующим начавшие отрасать ярко-рыжие, почти алые волосы.

– Посмотрите, братья! Эта женщина – младший эрг, бессильная сейчас – но смертельно опасная, когда ее сила ничем не сдерживается.

Сбоку в поле зрения вплыла коротко стриженая, как шар, голова Тоэса Мора. Кажется, он был в ярости, и темные глаза опасно поблескивали в тени.

– Тварь. И ты думала, что сможешь убить Учителя? Думала, что, став девкой лорда, служанкой демона, сможешь нас одолеть?!!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень Арднейра - Анна Клименко.
Книги, аналогичгные Тень Арднейра - Анна Клименко

Оставить комментарий