Читать интересную книгу Блуждающая река - Валерий Мухачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69

 -Рыбой. Правда, я не видел, какая это рыба, но голод страшнее самого отвратительного на свете моллюска, жабы или ещё какой-нибудь твари. Мне приходилось часто голодать.

 -А что вас связывало с Бобом Стэнли? Почему он так испугался, увидев вас?

 -Я совершенно не знаю этого старика, и мне очень жаль, что с ним случился обморок.

 -К сожалению, не обморок. Он умер. - поправил Фреда Уимпла Лойер.

 -Может быть, он был болен? Я могу только сожалеть по такому случаю, - вздохнул Фред Уимпл.

 -Но у полиции сложилось мнение, что вы когда-то встречались с Бобом Стэнли.

 -Да, я был дружен с Бобом Стэнли, но тот был молодым парнем, как и я. А как я мог встречаться с этим стариком, который почему-то умер? - удивился Фред Уимпл. Пожилых людей я уважаю, и за свою короткую жизнь ни одного человека старше пятидесяти лет не пытался обидеть!

 -Ну, коллега, можете и вы задать несколько впросов, - усталым голосом обратился Лойер к Элизабет Триммер, вытирая пот с лица и шеи.

 -А скажите, Фред, не могло ли произойти такое событие, что вы так легко могли забыть целый отрезок вашей жизни? Ведь вы уже, наверно, поняли, что пока вас среди нас не было, земля обернулась вокруг солнца пятьдесят раз? - спросила Элизабет Триммер.

 -Для меня это кажется просто немыслимым. Правда, был у меня какой-то странный сон.

 -Ну-ка, расскажите? - встрепенулась Элизабет, улыбнувшись как можно обворожительнее.

 -Будто стало светло, как днём.

 -В пещере? - быстро спросила Элизабет.

 -В пещере. Озеро засверкало многими бликами, и прямо на воде появился странный самолёт. Нет, не самолёт, но какой-то дискообразный аппарат со светящимися окнами. Три фигуры направились по воде ко мне. Да, помню, две женщины взяли меня под руки и повели к этому диску. А потом мы полетели вверх.

 -Что, прямо сквозь пласты земли? - с недоверием спросил Лойер, но Элизабет взглядлм остановила любознательность Следовате6ля.

 -Там было круглое отверстие, которое, когда мы пролетали, оказалось достаточно большим.

 -И что было дальше? - осторожно спросила психиатр, опасаясь, что сон на самом интересном месте прервётся.

 -Да что дальше, - равнодушно ответил Фред. Полетели. Сначала на этом самолёте, затем - огромном. Помню, планеты пролетали мимо, как столбы телеграфные при движении поезда. Я ещё спросил у мужчины, что это их в небе так густо натолкано. А он мне ответил, что скорость самолёта такая, что нам, землянам этого не понять.

 -И куда вы прилетели? - как-то безучастно спросила Элизабет.

 -Куда же ещё, к богу!

 -Ну, хватит с меня! - прерывая допрос, воскликнул Лойер, вставая. - Забирайте пациента. Он ваш, а к нашему ведомству едва ли имеет какое-нибудь отношение.

 -Вы меня отпустите? - с надеждой в голосе спросил Фред Уимпл.

 -Конечно! - усмехнулся Лойер. - Вот только поищем квартиру, в которой вам до проживания в подземелье нравилось находиться.

 -Вы не волнуйтесь, уважаемый Фред Уимпл! - заворковала Элизабет Триммер. - Пока вы не вспомнили все подробности вашей биографии, мы будем помогать вам. Ведь едва ли вы самостоятельно сможете найти какую-нибудь работу без документов. И квартиры у вас, как мне кажется, тоже нет?

 Так что сейчас за вами зайдут два мужчины, как в том вашем сне, и между ними вы полетите обратно на ту планету, на которой обитает бог.

 -Вы издеваетесь надо мной? - упавшим голосом отзвался Фред Уимпл. - Я совершенно ни в чём не виноват! В Сан-Франциско меня многие знают.

 -Мы вам верим! Не волнуйтесь! Всё будет хорошо, - уже в дверях быстро проговорила психиатр. Следом почти выбежал Лойер.

 Охранник провернул ключ в замке, открыл окошко для подачи пищи и внимательно посмотрел на узника.

 -Тяжёлый случай! - вздохнула Элизабет Триммер, посмотрев Лойеру в глаза. - Не уверена, что в любой момент не начнётся агрессивная истерика.

 Лойер посмотрел в потолок, потёр пальцем правой руки переносицу.

 -Всё же надо будет оповестить уфологов об этом типе. Сегодня в мире такой ажиотаж по поводу присутствия на земле инопланетян.

 Они, правда, имеют специфическую внешность, но не научились ли они трансформироваться настолько, что ничем не отличаются от нас?

 -У меня в клинике так много инопланетян, что учёным, изучающим НЛО, хватило бы живого материала для опытов и без этого Фреда Уимпла! - с пафосом парировала Элизабет Триммер.

глава двадцать седьмая

 Чарльз Бредстоун рассматривал покойника, которого ему вернули полицейские вместо живого садовника Боба Стэнли с таким видом, будто он потерял родного брата. В его глазах даже сверкнули две скупые слезинки.

 -Чего это ты горюешь? - проворчала Руала. - Все там будем.

 -Не думал я, что вот так съездит мой лучший друг в полицию и "отбросит коньки", - печально ответил Бредстоун супруге.

 После того, как полицейские вкатили носилки под навес у крыльца виллы и ушли, Руала, не откладывая дело в долгий ящик, позвонила священнику. Скоро гул мотора вертолёта затих далеко в небе.

 Только на другой день прибыл священник. Несмотря на присутствие очень уважаемой в Долине Безмолвия четы Бредстоунов священник без особого энтузиазма прочёл молитву с отпущением грехов покойному. Два работника быстро выкопали могилу рядом с могилами бывшего хозяина таверны, его жены и сына. Священник окропил крышку гроба, который по случаю был куплен предусмотрительной в мелочах повседневной жизни Руалой втайне от мужа.

 Рабочие лихо замахали лопатами, спеша избавиться от неприятной работы. После этого все поспешили отметить печальное событие богато обставленной трапезой.

 Чарльз Бредстоун, неожиданно разбогатев, не скоро привык к тем денежным суммам, которые натирали мозоли на кончиках его пальцев. Руала долго считала себя счастоивейшей обладательницей билета в сказочный мир, ухватившись за мультимиллионера. Она как-то даже не поняла тогда, почему так быстро и почему-то охотно исчезли музыканты Томми и Джек. О Джеке ей вспоминать не хотелось, но вот Томми, которого она любила всей душой, пришлось вырвать из сердца с большим трудом.

 Чарльз Бредстоун первый месяц их совместной жизни весь изливался о несметных богатствах, которые он готов был положить к её ногам! Хотя он не мог её обнять так крепко, как Томми, любовь его вся держалась на страстном разговоре, который ушки Руалы мечтали слышать из уст богатыря Томми. Но Томми умел только выразительно молчать, а Чарльз Бредстоун так красиво расписывал будущее их совместной жизни!

 Ах, эти прекрасные дни её юности! Вернуть бы их и не знать сегодняшней действительности. Она только через год узнала источник богатства Чарльза Бредстоуна, перетащившего потихоньку мешочки Фростена с золотом в Банк города Ремкуля, но уже было поздно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блуждающая река - Валерий Мухачёв.
Книги, аналогичгные Блуждающая река - Валерий Мухачёв

Оставить комментарий