Читать интересную книгу "Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
Сури мне помочь.

— Вместо того чтобы успокоиться, вспомните что-то неприятное. Вам нужно разозлиться, а не пытаться совладать с собой.

— Отлично, как раз кое-что приходит на ум, — протянула я.

— Вспомните, как вам было больно. Обидно. Вы жалели себя?

Холд знал, куда бить. Он смотрел на меня неотрывно, как змея, и даже не моргал. Хорошо, он просит меня разозлиться — это не проблема. Достаточно просто смотреть в его лицо. Он не собирался извиняться, не собирался ничего объяснять. И все же делал вид, что он здесь ради меня.

Рука покрылась чешуей до локтя, когти заострились. Удержать состояние получилось в течение минуты, может, чуть меньше.

— Запомните это чувство. Вам нужно научиться максимально быстро входить в это состояние.

Холд поднялся на ноги и отошел на противоположную сторону площадки.

— Теперь повторите упражнение без меня.

Я смотрела на руку с человеческими ногтями и кожей. Оказывается, каждый раз будить в себе чувство ненависти не так уж и просто. Ничего не выходило, как бы я не старалась, как бы не вспоминала огненные петли и страх, что охватил меня в тот момент.

Отвлекало все: звуки, легкий ветерок, я даже сидела неудобно и начала искать другое положение. Затем вовсе встала и размяла ноги, которые порядком затекли.

— Сосредоточьтесь на эмоции: ощутите, как закипает ваша кровь, студентка Риар.

Ко мне он даже не обернулся. Я промучилась еще некоторое время, пока не получилось, на этот раз красная чешуя вылезла лишь на пальцах, но все же я смогла.

Занятие продолжалось вечность. К моменту, как оно закончилось, я едва могла чувствовать хоть что-то кроме бесконечной усталости.

— Можете сказать, хотя бы одно, — и все же я обратилась к Холду. — Вы, правда, не собираетесь…

Он покачал головой.

«Я сделал, что должен».

Глава 9. Часть 6

Прекрасно! Я тоже сделаю то, что должна.

Куратору достался ледяной взгляд. Прохладный ветерок наполнился свежестью зимней ночи, когда зуб на зуб не попадает. Я ушла, не прощаясь и не оглядываясь. Спину жгло огнем. Взгляд Райзера Холда я ощущала на себе долго, до самого поворота в сторону главного корпуса академии.

Он думает, что я буду ждать как хорошая девочка, пока он мне все объяснит? Буду тихо сидеть и ждать команды, как верная собачка? Дай лапу, а сейчас будь тише, Тайрин. Я перешагнула порог жилого корпуса, допив на ходу из бутылки остатки воды, и свернула в противоположную сторону от винтовой лестницы. Да, я собиралась разобраться во всем сама, использовать дневник Элейн, и собрать как можно больше информации. Правда в том, что есть ответы, которые мне нужны сейчас, даже если я не до конца уверена, что могу им доверять. Они нужны мне, словно у меня чесотка, а они мое лекарство.

Из всей чудесной тройки, которую я имела честь встретить в тот вечер, слабым звеном мне казался лишь один.

Красноволосого дракона я не нашла в кабинете, в который я первое время заглядывала каждую неделю. Недолго думая, я сменила курс до столовой, которая работала последние минуты, но и там его не оказалось. Ничего, я умею быть настойчивой, когда это нужно. Шанс был ровно один — наведаться в личные апартаменты преподавателя, и я собиралась им воспользоваться любой ценой.

Благодаря ректору корпуса я знала, где находится вход в личные апартаменты преподавательского состава и также знала, что войти туда самостоятельно не смогу, поэтому я принялась ждать первого, кто попадется мне под руку. Так получилось, что это была Лура. Короткая стрижка, которая открывала выбритый висок, никакой косметики и уверенный шаг, которым она чеканила коридор.

— Риар? — профессор если и удивилась, то вида не подала.

— Добрый вечер, профессор. Простите, что не в учебное время, но я практически ничего не успеваю… — даже не соврала. — Я хотела бы напроситься к вам в группу по дипломной работе.

Вот такая я молодец, решила не только проникнуть в святые святых, но и по пути решить вопрос с кураторством по дипломной работе. Вот такая нынче жизнь, приходится крутиться.

— Ко мне? — теперь удивление профессор не скрывала. Она вопросительно вскинула брови, но потом, словно решила еще раз рассмотреть меня внимательно. Возможно, вспоминала кто я (кроме имени), а затем, бросив взгляд на спортивную форму, сжала губы, явно что-то просчитывая в уме. — Хорошо, можешь зайти завтра, обсудим подробнее. На это время найдешь?

— Спасибо, конечно, найду! А вы не можете меня еще немного выручить?

Не думаю, что профессор поверила в историю про то, что мне срочно понадобился профессор Вайлдс по моим драконьим делам, но до его апартаментов согласилась меня проводить. Как и в прошлый раз, мы прошли до нужной двери по длинному одинокому коридору, не встретив никого на пути. Лура при этом практически все время поглядывала на меня, но ничего не спрашивала. Просто постучала в дверь, и вместе со мной дождалась, пока ту не открыли.

При виде меня профессор вздрогнул, затем почесал макушку, улыбнулся и жестом пригласил войти внутрь. Профессор Лура же, хмыкнув, отправилась дальше к себе. Не знаю, о чем она думала, возможно, решила, что я просто очередная глупышка, кто пытается подкатить к кому-то из преподавательского состава. Глупышку брать к себе на диплом она не собиралась, а раз меня не выгнали, то шансы на успех закончить Розард Белый сохраняются.

— Будешь чай, Тайрин?

Ледяной хвост вновь ударил меня по бедру, он отпал в коридорах и парковой части там, где работали глушилки, но в апартаментах вновь отрос чуть ли не по своей воле. В отличие от роскошных комнат ректора преподавательские оказались намного скромнее и меньше. Мы прошли в небольшую по всем меркам гостиную, с мягким ковром на полу. Книги занимали весь небольшой платяной шкаф, они стояли сверху, и даже сбоку, поднимаясь ровными стопками, а еще занимали два подоконника. На них, в том числе лежало что-то из вещей профессора, который он тут же скинул за диван, на который меня и усадил.

— Не откажусь.

Аккуратную фарфоровую чашку Вайлдс передал мне кирпично-красным хвостом. В этот раз я не испугалась. Кружку переправила собственным ледяным хвостом в руки, что явно позабавило профессора.

— Ты действительно выросла.

— Только хвост у меня пока не настоящий.

— Какие твои годы!

Я сделала глоток ромашкового чая, вдохнув знакомый травяной аромат:

— Пытаетесь успокоиться?

— Работа довольно нервная, не буду скрывать, — он пожал плечами и почесал пальцами красную щетину.

Не скажу, что профессор выглядел хорошо: он явно плохо спал, под глазами залегли темные круги,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва.
Книги, аналогичгные Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва

Оставить комментарий