Читать интересную книгу Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72

— Хорошо, я выдвигаюсь завтра. — Бейлиш встал и, поклонившись мне, стал уходить.

— И да, если что, постарайтесь заполучить его тело! — крикнул я вслед, помня, какой трюк был провёрнут в каноне с его доспехами.

Мизинец ничего не понял, но кивнул головой и вышел из зала.

— Мейстер Пицель, — обратился я к седобородому старцу. — пошлите, письмо с пожеланиями скорейших побед моему деду, в Харренхолл. Обязательно напишите там, что он может не беспокоиться по поводу моих дядей.

Пицель встал и, важно кивнув, сказал:

— Непременно, ваше величество! Знаете, вы принимаете очень мудрые решения…

— Да, Великий Мейстер, приготовьтесь к тому что теперь все мои решения будут мудры. — я благодушно улыбнулся.

Пицель шаркающей кавалерийской походкой удалился. А за ним и Янос Слинт, с которым я разберусь позже.

— Джофф, что ты себе позволяешь! — начала было вопить Серсея.

Я её понимаю, её сынок вдруг резко меняется и начинает в кои-то веки управлять страной, берётся за ум и раздаёт приказы. Любая мать бы заподозрила неладное.

— Король делает, что хочет! — в духе прежнего Джоффри осадил я её, и затем спокойно продолжил. — Матушка, вчера мне приснился очень странный сон. В нем ко мне пришли древние и легендарные короли Утеса и сам Ланн Умный, и они ругали меня. Упрекали меня в том, что я забыл, что значит быть королём, позорю великий и древний дом Ланнистеров.

Серсея молча смотрела на меня. Конечно слова бредовые, но тут же, считай, средневековье и суеверия в самом расцвете сил, сами лорды зачастую допускают существование нечистой силы. Плюс, я приплел сюда именно Ланнистеров, хотя по идее я Баратеон и прийти ко мне должны были легендарные Штормовые короли. Но Серсея не в курсе, что я знаю то, что я никакой не Баратеон, а чистокровный выродок близнецов-Ланнистеров.

— Сон длился будто бы целую вечность и я проснулся словно другим человеком. — продолжил я.

Воцарилось молчание. Я видел, что Серсея мне поверила, а вот Тирион нет.

— Думаю, заседание можно объявить закрытым.

Серсея и Тирион встали и стали расходиться. В дверях я нагнал Тириона и, поравнявшись с ним, обратился к нему:

— Дядя, как насчёт пропустить стаканчик вина за обсуждением трактата мейстера Янделя?

Тирион прищурился и посмотрел на меня.

— Дорогой племянничек, думаешь я поверю в эту байку рассказанную моей сестре?

Понятно, значит надо его убедить.

— Ну знаешь ли, она скорее поверит в это, чем в то, что я давно уже притворялся и играл маленького садиста, ведь с дурака спроса нет, — брови Тириона поползли вверх. — Это было необходимо тогда, но сейчас, когда король Роберт скончался, да хранят его боги, пора сбросить маску.

Это объяснение, кажется, показалось дяде более логичным и правдивым. В конце концов, игра на публику и ношение масок для здешней аристократии дело привычное и обыденное.

Тирион минуту молча шёл, о чём-то раздумывая. И, остановившись, сказал:

— Хорошо, Джоффри, у меня как раз припасено три кувшина отборного вина для этого случая.

Глава 5. Похмелье

Я с трудом разлепил веки.

Где я? Неужели это был дурной сон? Ну, слава богу…

Лишь встав с кушетки, я понял, что размечтался, и я всё еще нахожусь в поганце Джоффри. Почему так раскалывается голова? И пить хочется… И почему я с трудом вспоминаю вчерашнее?

Оглядев помещение, я нашел ответы на свои вопросы. Кругом валялись осколки от разбитых кувшинов и пустые бокалы. На столе же лежал внушительных размеров талмуд, в котором нецензурной руганью были исписаны некоторые страницы.

Подойдя ближе, я прочитал «Лжвый Яндль нчего не знте о дрконах». Так, почерк явно принадлежит Тириону.

Кажется, я что-то припоминаю…

Мы вчера упились с ним в хлам, играя в игру «Кто кого перепьет». Изначально у нас было три кувшина вина и весьма спорный труд мейстера Янделя «О драконах». Затем к этому всему прибавилось еще два кувшина, которые приносил испуганный слуга.

А потом мы вместе с Тирионом вслух читали книгу и выяснилось, что этот мейстер ничегошеньки не знает о драконах, по словам Тириона который очень много времени посвятил изучению этой темы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Ну действительно, заслуживает ли уважения научная работа где сказано, что пламя дракона это есть газы, которые дракон испускает через рот (почему не через другое место книга молчит).

Вот Тирион и решил, изрисовав ни в чем не повинную бумагу, отомстить непутевому мейстеру, который очернил его светлые детские мысли о драконах.

Вдруг раздался страшный и громогласный звук, заставивший меня схватиться за отсутствующий меч на поясе.

В шагах пяти от меня, на полу, лежало нечто и громко храпело.

Я медленно, осторожной поступью, приблизился к неопознанному объекту.

Объект всхрапнул, медленно встал и потянулся, издав при этом протяжный зевок.

Почесав пузо, он поднял с пола уцелевший кувшин и, выпив остатки, довольно крякнул.

— Да уж, неплохо мы вчера погуляли, Джофф, — сказал объект, оказавшийся Тирионом. — может самое время опохмелиться?

Я разделял его мысли и открыв дверь крикнул слугу. Через минуту он прибежал.

— Чего изволите, ваша светлость? — пугливо спросил тот, поклонившись.

— Огурцов соленных бы… — ляпнул я.

Слуга вытаращился на меня как на белого ходока. Я понял, что тут огурцы не солят. Вот ведь дикость!

— Ах, с похмелья ляпнул! Кувшин вина подай. — сказал я и слуга умчался выполнять приказ.

Тирион сел на кресло и перелистывал страницы несчастной книжки.

— Ну ты шутник, конечно, Джофф. Соленые огурцы, попойка с человеком, которого прозвали Бесом, подбивание его поглумиться над единственным экземпляром спорного, но все-таки труда «О драконах».

Я улыбнулся.

Главная цель почти достигнута. Конечно до полного доверия и дружбы далеко, но по крайней мере лед в отношениях с Тирионом Ланнистером тронулся, благодаря совместному культурному распитию алкоголя.

***

Пришло время моего первого появления перед двором. Первое в этом теле заседание короля.

Мне на руку играет то, что шаблон придворных не будет сильно порван, так как они не видели в полной мере идиотизма старого Джоффри. Слухи о его странных увлечения конечно гуляли, но собака лает, ветер носит. Слухи легко опровергнуть, главное то что у «администрации короля» хватило ума не давать просочиться информации о том, что король-то на голову поехавший.

Поэтому создавать репутацию я буду по сути с нуля и приложу все усилия чтобы не прогореть на этом деле.

И начну я с народных масс. Народ легко привлечь на свою сторону, но в этом и проблема. Их также легко может привлечь на свою сторону кто-то другой.

Благо местные аборигены не в курсе что такое пропаганда, и как сильно она влияет на общество если правильно работает.

А с дворянством тоже нужен глаз за глаз. Сегодня они со мной, а завтра против меня, всаживают мне нож в спину и ставят более послушного правителя.

У меня уже созрел кое-какой план, но не говори гоп пока не перепрыгнешь, поэтому всё эти имперские амбиции надо отложить на будущее, но не забывая держать в уме.

***

Я сидел на Железном Троне и ждал, когда зал заполнится людьми, рядом стояли мои советники. Кстати о Железном Троне. Он внушал трепет. Монументальный и устрашающий своей непропорциональностью, он возвышался над другими людьми и подчеркивал статус сидящего на нем. Верилось, что в нем действительно было около тысячи мечей, а не двести, как пошутили в сериале.

Постепенно в зал стали заходить люди. От основной массы отделилась кучка, очевидно просителей, и подошла к ступеням трона.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Герольд начал зачитывать мои титулы.

— Король Джоффри из дома Баратеон, первый своего имени, король Андалов, Ройнаров и Первых людей, владыка Семи Королевств и Защитник державы.

Все отвесили мне почтительный поклон.

Я решил для того чтобы продемонстрировать всем то что король на самом-то деле самостоятельный и сильный, и поэтому взял ситуацию в свои руки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан.
Книги, аналогичгные Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан

Оставить комментарий