Читать интересную книгу Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72

Мизинец желает подняться на хаосе, развязыванию которого он поспособствует. Хаос для Бейлиша — это лестница.

Я могу дать ему эту лестницу и дать иллюзию, что он поднимается по ней, а в нужный момент поступить так, как он поступил с Недом Старком.

Правда, такие гиганты как Мизинец и Паук — это не деревенские простачки.

Если у Вариса есть болезненная точка в виде заговора вокруг Юного Гриффа, на которую я и посоветовал надавить Петиру, то Мизинец абсолютно недоступен и аморален.

Хотя, как мне помнится по книгам, глазки-то у него загорелись, когда Тирион пообещал дать Харренхолл.

Решено. За помощь в устранении опасного государственного террориста, замышляющего реставрацию безумных драконоложцев, Петир Бейлиш получает в награду замок Харренхолл со всеми доходами и землями.

Всё равно согласно слухам он проклят, а в этом мире магия действительно существует.

Глава 3. Зал Малого Совета

Тирион сидел в свои покоях и размышлял. Бокал вина с изящной гравировкой стоял перед его глазами и словно манил сделать глоток.

Поколебавшись, Тирион сделал внушительный глоток арборского золотого и вернулся к своим размышлениям.

Объектом его дум являлся новоиспеченный король Джоффри Баратеон, а точнее его резко изменившееся поведение. Как за один день человек мог измениться настолько, чтобы прийти в покои Тириона и запросить у него рекомендации по книгам, связанным с историей и политикой? Всё бы ничего, но учтите, что этот человек раньше разрезал животы беременным кошкам, писал слово «мир» с тремя ошибками, а книгу и в руки не брал, если только это не была поэма эротического содержания «Похотливая дорнийская дева».

А сейчас этот человек интересуется у Тириона законами и историей Семи Королевств. Карлик бы с радостью одобрил подобное рвение и острый ум юного короля, если бы не знал, каким тот был до недавнего времени.

Дверь в его покои приотворилась, и показалась голова слуги.

— Милорд, скоро состоится заседание Малого Совета. Вы, как десница, должны присутствовать.

Тирион одним залпом осушил бокал и встал из-за стола.

— Хорошо, дорогу я знаю. Чтоб когда я вернулся, на столе стояло два, нет, три кувшина с винцом.

Перебирая короткими ножками, Тирион пришёл в Зал Малого Совета и занял место во главе стола. Постепенно, в зал стали заходить люди и усаживаться на свои места.

Странно, но отсутствовал Варис, а ведь он всегда приходил раньше всех.

Тирион откашлялся и начал:

— Милорды и миледи, объявляю заседание Малого Совета откры… — договорить он не успел, так как дверь резко распахнулась и вошёл Джоффри Баратеон, Король Андалов и Первых Людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства собственной персоной.

— Лорд Тирион, вы не так сели. Это моё место, ваше по правую сторону от меня.

Бес нервно сглотнул, но вовремя опомнился и, натянув добродушную улыбку, спросил:

— Ваше величество ошиблось покоями? Это зал для заседаний и обсуждений важных дел, а не пыточная.

Послышались смешки, большинство лордов не сдержали улыбок. А Янос Слинт так вовсе прыснул, забрызгав слюной стол. Единственным, у кого не дёрнулся ни один мускул на лице, был Петир Бейлиш.

Король подождал, а затем медленно подошёл к Тириону. Подойдя, он сжал кулаки и с бешенством посмотрел на похолодевшего от ужаса карлика.

«Он ничуть не изменился» — забилась набатом мысль в голове у Тириона.

Вдруг Джоффри расслабился, гримаса гнева сошла с его лица, и в полной тишине он, рассмеявшись, сказал:

— Видел бы ты своё лицо, дядя! Я пошутил, неужели не ясно? Просто дело в том, что я решил заняться государственными делами, и впредь я буду заседать в Малом Совете, как подобает королю.

Раздался неуверенный смех. Старенький Пицель так вовсе привстал с места и громко хлопал.

— Браво, ваше величество! Браво! Даже я, умудренный многолетним опытом, признаться, купился!

Джоффри, улыбаясь, покивал головой и, наклонившись к уху Тириона, сказал:

— Дядя, так ты пересядешь?

Тирион встрепенулся и быстро освободил место во главе стола, сев на пустующий стул подле короля.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Итак, милорды и миледи. Когда мы все разобрались со своими местами, я хочу сообщить вам пренеприятнейшее известие…

Тирион успокоился.

«Все как обычно, слава Семерым. Ренли собрал ещё сколько-то человек, Станнис сидит в логове, крестьяне подняли бунт, где-то там неурожай…» — подумал он, настраиваясь на очередное бессмысленное пустословие, посидеть, покричать, да по столу постучать, а в итоге решить, что надо повысить налог на тыкву и казнить N-ое количество людей просто чтобы было.

— Глубокоуважаемого лорда Вариса убили враги. — провозгласил трубным голосом король и поник лицом.

Поднялся шум.

«Как раньше уже не будет» — промелькнула в голове Тириона мысль.

Глава 4. Мизинец

О да…

Я был доволен. Этот шок на лице Тириона, изумление прочих и наигранное удивление Мизинца радует глаз.

Конечно, никто из них и подумать не мог, что самого главного интригана и кукловода убьют. Причём так просто и практически под носом его агентурной сети. На его же поле — в Красном замке.

Я посвятил Малый Совет в детали, рассказал им, что изувеченное тело Паука нашли на острых скалах и его едва опознали. В пузе нашли два арбалетных болта, а его лысая головенка разбилась, как арбуз. Поэтому опознать его было практически невозможно. Мешанина вместо тела и невозможно понять, что это за человек. Но я сомневаюсь, что Мизинец бы стал врать и как-то помогать своему старому сопернику выжить. Поэтому остаётся поверить на слово Мизинцу и принять на правду тот факт, что Варис погиб.

Кстати, он не русалка. По крайней мере, ноги человеческие, хотя не берусь утверждать, что это ноги реального Вариса. Впрочем, назовите хоть кого-то, кто видел его ноги, скрытые всегда за длинным подолом мирийского шелкового халата?

Необходимо было поставить на место Тириона, но ни в коем случае не ссориться с ним. Он очень полезен и следует наладить с ним отношения, правда, это будет нелегко.

Но произошло нечто, чего я не планировал. Когда Тирион пошутил, я ощутил неконтролируемую вспышку гнева и чуть не врезал этому коротышке. Но, к счастью, я взял себя в руки и смог вернуть контроль над эмоцим.

Как я понимаю, это подарочек от предыдущего владельца тела. Выходит, Джоффри был таким припадочным из-за вспышек гнева, очевидно имеющих генетическое происхождение, ведь кровосмешение это вам не шуточки. Добавьте к этому еще дурное воспитание и получите конченного вырожденца на выходе.

И мне надо с этим как-то справляться. Но это дело второе, сейчас важно утвердить свой авторитет и поставить двор на место. А еще разобраться с главным кукловодом.

Теперь он будет гораздо более осторожен, потому что видел, как легко ликвидировали его коллегу. Но у меня был выбор: устранить Вариса, либо Мизинца и я выбрал наиболее опасного игрока.

Когда шум в зале улягся, я произнес:

— Лорд Бейлиш, я отправляю вас к Тиреллам. Попробуйте договориться с ними, если сможете, то попробуйте склонить их к брачному союзу между мной и Маргери Тирелл.

Мизинец удивился.

— Но ваше величество, Маргери замужем за бунтовщиком Ренли Баратеоном. Конечно, он вряд ли консуммировал этот брак, — улыбнулся Петир. — но, брачный контракт есть контракт.

Он прав. Ренли пока не зарезала тень, но очень скоро это произойдет, а мне нужно стать союзником с Тиреллами как можно раньше. Чем быстрее они присоединятся ко мне, тем меньше их армий перейдет к Станнису.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

В этом случае знание канона играет мне на руку.

— Вы знаете Ренли, уверен, он недолго проходит со своей нелепой короной на легкомысленной башке. Будьте там заранее, а если выдастся случай… помогите ему перестать быть королем. — я многозначительно кивнул ему и продолжил. — Вы понимаете, что если вы справитесь, то вас ждет награда по заслугам.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан.
Книги, аналогичгные Попаданец не туда (СИ) - Терехин Степан

Оставить комментарий