Читать интересную книгу Граф Лазарев. Том III - Вик Флавий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53
тебе на язык! Смотри, как бы тебя за такие речи на окорочка не пустили.

— А что, вполне рабочий вариант, — обиделся голубь.

— Каладрий, я тебя боюсь.

— Это правильно. Ибо я есть ужас, летящий на крыльях ночи, — самодовольно подтвердил голубь.

— Маленький садист ты есть. И перестань по мне топтаться.

Каладрий гордо отвернулся и с обиженным видом убрался прочь. Надеюсь, он не полетел доводить местных птиц до инфаркта своими россказнями.

Пленники с интересом следили за голубем, который немного посидел на моем плече и вылетел обратно. Игнорируя их удивленные взгляды, я вышел наружу и приказал стражникам:

— Освободите их и позовите еще раз лекаря. Пусть осмотрит. Потом отпустите по домам.

— Но это же грабители! — удивился тот, который не имел радости меня сопровождать.

— Ну, в некотором роде да. Но, во-первых, они очень тупые, а во-вторых, я уверен, больше они к нам не сунутся. К тому же, они из благородных Родов, — привел я неопровержимый аргумент. — Просто наследнички слегка заигрались. Не стоит ссориться с ними по пустякам.

Стражники переглянулись и кивнули. Я, подавив зевок, двинулся обратно в дом.

В некотором роде я говорил правду. Хоть разборки с местной аристократией меня особо не пугают, но и наживать себе врагов на ровном месте ни к чему. Так что раздувать скандал из дурацкого происшествия не будем. Хотя я не отказался бы посмотреть на лицо барона Бискара, когда тот узнает, чем занимается его сыночек.

Спать мне расхотелось, да и день после визита к пленникам лучше не стал, а потому я решил заняться делами. А еще воспользоваться золотым принципом вредного и не выспавшегося человека: раз уж ты проснулся черт знает когда, то твой священный долг — перебудить всех остальных.

— Я вообще-то ем, — недовольно пробурчал Игорь, когда я бесцеремонно вломился к нему в кабинет. Спорить с этим утверждением было трудно: на столе и правда стояла тарелка с яичницей, кофе и булочки. Одной рукой кузен орудовал вилкой, другой перебирал какие-то бумаги.

С семейными завтраками в усадьбе как-то не заладилось: я предпочитал спать до обеда, кузен, напротив, обычно вставал рано, а Лидия вообще постоянно пропадала в Академии. Так что трапезничали мы, как правило, по отдельности.

— Игорь, ты мне нужен, — заявил я, бесцеремонно стаскивая с блюда одну из булочек.

— Понял, что баронесса Турчанинова была плохим выбором и решил спешно найти ей другого жениха? Не выйдет, она не в моем вкусе.

— Да иди ты, — беззлобно огрызнулся я и попытался стянуть вторую булку, но получил отпор. — Мне скоро опять придется отправляться в столицу. И, боюсь, Император так просто от меня не отстанет. А, значит, мне нужны сведения о местном дворянстве. Кто с кем в родстве, союзничает, враждует, и, главное, кого знаю лично я. Иначе, как только я начну светскую жизнь, можно оконфузиться, не узнав какую-нибудь любимую тетушку.

— И ты встал в такую рань, потому что тебе не терпелось получить эту бесценную информацию? — недоверчиво уточнил Игорь, запихивая в рот последнюю булку, до которой я не успел дотянуться. — Твоя тяга к знаниям поистине безгранична.

— Встал в такую рань я сам по себе, но, раз уж так вышло, решил провести время с пользой, — объяснил я. — Найди мне какую-нибудь книгу с родословными, ты же должен в этом разбираться. По-моему, отличная идея.

— Каждый раз, когда тебе приходит в голову отличная идея, страдаю почему-то я, — буркнул некромант.

— Ну что поделать. — Я театрально развел руками. — Судьба у тебя такая. Ай! За тыканье вилкой я, между прочим, могу пожаловаться на тебя самому Императору. Это возмутительное покушение на главу Рода!

— Жалуйся, — разрешил Игорь. — Я смотрю, вы с ним сдружились. Ладно, я поищу тебе какую-нибудь книгу, но потом. А теперь исчезни.

Я бегло оглядел поднос с едой на предмет того, нельзя или еще что-нибудь стянуть с тарелки, не нашел ничего стоящего и покорно исчез. Где там Лидия и Дарья? А то я уже с ночи дома, а собственных женщин так до сих пор и не увидел.

Жена и невеста обнаружились в трапезной. Девушки оживленно о чем-то шушукались, на столе перед ними стоял кофейник и те самые так понравившиеся мне булочки. Увидев меня, они синхронно вскочили и бросились ко мне в объятия.

— Вик! Нам говорили, что ты вернулся, но мы не стали тебя будить.

— Правильно сделали. — Я аккуратно обнял обеих, стараясь не трогать дам за неподобающие места. Все-таки мы аристократы. — Но любовь моя к вам столь сильна, что подняла меня с рассветом. Как ваши дела?

Девушки прекратили на мне виснуть и усадили за стол. Я подцепил с тарелки булку. Вездесущая служанка уже спешила к нам с новым подносом и третьей чашкой для кофе.

— Мы почти закончили с ремонтом, — похвасталась Дарья. — Осталась буквально пара мелочей, и усадьба будет, как новая.

— Правда, комнату Фрейи опять придется ремонтировать, — недовольно дополнила Лидия. — Ты уже выяснил, кто к нам влез?

— Да так, мелкие воришки. — Я осознал себя не в состоянии рассказывать про Общество защиты животных. — Ничего особенного.

— Надеюсь, их отправят на каторгу. — Дарья проявила неожиданную кровожадность. — Я лично выбирала туда обои!

— Не переживай, — успокоил невесту я. — Поклеим другие. Ну или введем новый модный тренд на обои с интригующими красными подтеками. Как дела в шахте?

— Все хорошо, — ответила Лидия. — Тут приходила пара недовольных вкладчиков за своими дивидендами, я выплатила им полагающуюся сумму. Но про шахту лучше спрашивай у Игоря.

Отлично, а то у меня бы рука отсохла, отдай я кому-нибудь деньги. Мои руки привыкли их в основном забирать.

— А где Фрейя?

— У меня. — Лицо Лидии расплылось в улыбке. — Пусть посидит пока, малышка так испугалась.

— Кстати, ты уже заказал себе костюм? — уточнила Дарья. — Советую сделать это быстрее, у нас в запасе всего три недели.

— А что будет через три недели?

Я нахмурился. Меня ждет какое-то мероприятие, о котором я забыл?

— Как что? — хором удивились девушки. — Свадьба!

— Наша с тобой, — уточнила Дарья, очевидно, на случай, если я вдруг не понял.

— Так быстро?

— Ну а зачем тянуть?

Губы мои сами собой изогнулись в дежурной улыбке. Больше всего она напоминала улыбку смертника, которому только что сообщили, что уже назначили дату казни. Свадьба? Через три недели?

С одной стороны, девушка, несмотря на свой вздорный характер, мне нравилась. Но с другой…

Не то чтобы я не хотел жениться. Умом я понимал, что это дело неплохое, нужное и не лишенное приятных моментов. К тому же, чем быстрее мы поженимся, тем быстрее начнем исполнять супружеский долг. Скорее при слове «свадьба» в моей душе поднимался какой-то иррациональный первобытный страх. Это был древний страх многих поколений мужчин перед штампом в паспорте, непременно сопровождаемым превращением милой кошечки в злобную мегеру в засаленным халате и с бигуди на голове, скандалами и опускающейся на голову сковородкой. Хотя от сковородки я, как Подмастерье, пожалуй, отобьюсь. Умом я понимал, что так, скорее всего, не будет, моя жена останется все так же прекрасна, и мы будем жить с ней долго и счастливо. Но какая-то часть моей личности панически вопила и предлагала бежать через окно.

Дарья нахмурилась. Кажется, мое застывшее в улыбке лицо выглядело подозрительно.

Ну же, Вик, соберись. Призови все свое мужество, победитель червяков и укротитель комаров-мутантов. Свадьба — это не страшно.

— Конечно, — жизнерадостно проговорил я. — К чему тянуть. Правда, Его Величество через несколько дней ждет меня назад в столицу, и я пока не знаю, как скоро смогу вернуться. Разумеется, я постараюсь успеть. Но, если вдруг не выйдет, а приглашения гостям уже разошлют, случится большой скандал. Может, раз так, немного отложить свадьбу?

— Ну милый, Его Величество наверняка отпустит тебя ради такого события, — проворковала Дарья, взяв меня за руку, и чмокнула в щеку. — Да и ты можешь заболтать кого угодно, даже Императора. Ты ведь у меня такой умный.

В ее нарочито елейном голосе мне послышался стук молотка, которым забивали гвозди в крышку гроба моей холостой (точнее, скорее одноженной) жизни.

Я обернулся на Лидию. Та нежно смотрела на меня, поглаживая вторую руку. Я понял, что отступать некуда. Пусть я побеждаю аристократов на дуэлях и крошу монстров направо и налево, в некоторых ситуациях даже такой прославленный герой оказывается бессилен.

— Ладно, через три недели, так через три недели. — Я попытался вложить в эти слова как можно больше энтузиазма. — Но мне все равно скоро нужно уезжать в столицу. Помимо всего прочего, у меня там еще и Инцитат остался.

— Тебе

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Граф Лазарев. Том III - Вик Флавий.
Книги, аналогичгные Граф Лазарев. Том III - Вик Флавий

Оставить комментарий