Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олег. Подумаешь, у Лермонтова львица ходит с гривой. И ничего.
Нина. Мне жаль твою жену. Бедная дурочка! Ты ей, случайно, про изменный фонд не рассказывал?
Олег. Нет, за кого ты меня принимаешь! И она не дурочка. Она очень тонкая, умная и порядочная женщина! Я ее год добивался. Не то что тебя!
Нина. Надеюсь, эта тонкая, умная и порядочная женщина от тебя скоро сбежит.
Олег. Почему она должна от меня сбежать?
Нина. Обязательно сбежит. Сначала она, как и я, будет смотреть тебе в рот, записывать твои дурацкие фразы, рыдать от обиды, когда тебе в очередной раз возвратят рукопись с издевательской рецензией. Будет занимать у друзей деньги под выдуманные авансы, а потом врать им, что издательство разорилось… Будет рассказывать всем, как Набокова тоже сначала не печатали, а потом дали Нобелевскую премию…
Олег. А вот Льву Толстому Нобелевскую премию так и не дали.
Нина. Это единственное, что сближает тебя с Толстым.
Олег. Ты пришла сказать мне об этом? Убирайся! Паркинсон сейчас принесет ключи и подумает черт знает что!
Нина. Я уйду. Но хочу тебя предупредить: пока еще Андрей ничего не заметил. Но если ты будешь и дальше так на меня смотреть, он догадается. А ему совершенно незачем знать, что ты был моим мужем.
Олег. Почему же?
Нина. Как тебе попроще объяснить… Он ни разу не был первым в своем боксе, и я решила сделать ему приятное. Хотя, по-моему, лучше быть последним мужем, чем первым…
Олег. У тебя никогда не будет последнего мужа – только предпоследние…
Нина. Ты всегда ко мне отвратительно относился. Боже, как я счастлива, что не завела от тебя ребенка! Спасибо, Лерка отговорила.
Олег. И на аборт одолжила. Ты всегда слушала ее, а не меня.
Нина. Конечно! Я сначала не понимала, почему ты ей так противен. Теперь понимаю… А какую она пощечину тебе влепила!
Олег. Когда?
Нина. Когда ты к ней полез!
Олег. Я?!
Нина. Ври своей дурочке. Лерка мне все потом рассказала!
Олег(возмущенно). Какую пощечину?! Это она ко мне приставала…
Нина. Лгун! (Бьет его по щеке.)
Олег. Клевета! (Бьет ее по щеке.)
Входит Паркинсон и внимательно наблюдает.
Нина. Раньше ты это делал лучше. Ослаб. А я? (Бьет.) Ну как?
Олег. Я ослаб? А вот так! (Бьет.)
Нина(отшатываясь от сильного удара). Уже лучше. А вот так! (Бьет.)
Олег. Неплохо. Совсем как раньше. А вот так…
Паркинсон(кашлянув). Я принес ключи.
Олег(смущенно). Очень хорошо. А мы вас только что вспоминали!
Паркинсон. Меня?
Нина. Да… Вы не видели моего мужа?
Паркинсон. Он отплыл довольно далеко в море. Это опасно.
Нина. Ничего ему не сделается. Он прекрасно плавает… Он бывший спортсмен. Не то что некоторые…
Паркинсон. Стол накрыт. Можете спускаться!
Нина. Благодарю вас. Я должна переодеться к ужину. (С гордо поднятой головой скрывается в соседнем номере.)
Олег бросается и запирает боковую дверь на ключ.
Олег. Мы были с ней знакомы и даже немного женаты. И вдруг такая случайная встреча… Здесь…
Паркинсон. Случайных встреч не бывает. Тем более – здесь. Бывают только случайные браки. Вы спускаетесь к ужину?
Олег. Да, конечно… (Сквозь дверь ванной.) Дорогая, ужин. Поторопись!
Голос Даши. Иди! Я скоро.
Олег. Я буду ждать тебя внизу.
Олег и Паркинсон уходят. Дверь ванной распахивается. Появляется свежевымытая Даша.
Даша. Господи, как хорошо! (Подходит к балкону.) Как пахнет морем… Завтра буду купаться и загорать! Загорать и купаться. Что же мне надеть? (Раскрывает чемодан. Прикидывает несколько нарядов. Подходит к телефону. Набирает номер.) Мама! Это я. Да, долетели нормально. Роскошный отель с видом на море. Как там Николашка?… Ты с ним построже!… Знаешь, кажется, у тебя будет еще один внук или внучка… Уверена!… Нет, Олегу еще не говорила. Скажу, когда вернемся домой… Нет, еще не купалась. Я боюсь плавать в темноте. Завтра. Поцелуй за меня Николашку! Пока.
Тем временем с балкона из-за штор появляется Андрей. Он в купальном халате, на плечи наброшено полотенце. Даша кладет трубку. Андрей кладет ей руку на плечо.
Даша(вздрогнув). Ну разве можно так пугать? (Оборачивается.) Ты?
Андрей. Нет, маршал Трухачевский.
Даша. Ты с ума сошел! Нас же могут увидеть…
Андрей. Не волнуйся – они в холле.
Даша. Как ты узнал, что я приеду в этот отель?
Андрей. Ничего я не знал. Жена где-то прочитала рекламу. А может, подруга посоветовала.
Даша. Ты выбрал себе красивую жену.
Андрей. Нет, я выбрал себе красивую секретаршу.
Даша. Я не знала, что на секретаршах женятся.
Андрей. Да, женятся. На тех, что рядом и днем и ночью. А вот на тех, которые из-за дурацкой обиды исчезают в неизвестном направлении… На таких, знаешь, очень трудно жениться!
Даша. Из-за дурацкой обиды? Значит, если ты входишь в комнату и застаешь любимого человека с какой-то потаскухой, это дурацкая обида? А что же тогда, по-твоему, недурацкая обида?!
Андрей. Ну ты же знаешь Волчатова! Это у него такие приколы: после удачной сделки присылает всем в подарок девиц…
Даша. Но ведь от подарка всегда можно отказаться!
Андрей. Я и хотел отказаться…
Даша. Да. Видимо, в этот самый момент я и вошла.
Андрей. Зря ты злишься! Четыре года прошло. Я думал, ты уже забыла.
Даша. Забыла? Весь Новый год отсиживаться в ванной, потому что на тебя положил глаз босс твоего будущего мужа. Я понимаю, у тебя с Волчатовым общие деньги. Но почему у вас должны быть общие женщины? Женой ты с ним тоже делишься? Или у него право первой ночи?
Андрей. Но ты же знаешь Волчатова…
Даша. Знаю. Секретарши, к твоему сведению, не только безотказны. Они еще и наблюдательны. Профессия такая! Интересно, а если бы Волчатову нравились не женщины, а мужчины, ты бы ему тоже не посмел отказать?
Андрей. Ну ты скажешь! А кто такой Николашка?
Даша. Сам не догадываешься?
Андрей. Ага, значит, вы по-современному: сначала завели ребеночка, а потом расписались?
Даша. Занятия бизнесом явно обострили твой интеллект. А Нину, значит, ты взял сразу после меня?
Андрей. Нет, сначала вообще никого не было. Я все ждал, что ты вернешься. Потом была Лиза. Ей повезло – она вышла замуж за Камаля, директора завода ядохимикатов. Помнишь, такой с искусственным глазом?
Даша. Еще бы!
Андрей. Потом была Галя – ее Волчатов у меня отобрал. А потом уже – Нинка. Она молодец. По-английски шпарит на всех переговорах. Я только киваю. Бухгалтерию тащит. Машину водит – можно расслабиться…
Даша. Напиться как свинья.
Андрей. Я теперь пью гораздо меньше. А утром всегда напомнит: с кем встреча, когда переговоры. Я без нее как без рук. (Пытается обнять Дашу.)
Даша. Руки! Убери сейчас же руки! Я закричу!
Андрей. Кричи! Прибежит твой муж – и что ты ему скажешь?
Даша. Отпусти, прошу тебя!
Андрей(отпуская). А говорила, узнаешь по одному прикосновению.
Даша. По одному прикосновению узнают того, кого любят…
Андрей. Значит, ты меня больше не любишь?
Даша. Ты сам во всем виноват. Сколько раз я тебя просила: уйди от Волчатова. Уйди! Не нужны нам эти грязные деньги. Не нужны его подачки.
Голос Олега(за окном). Да-аша, спускайся скорей! Ужин стынет…
Даша. Сейчас! (Андрею.) Уходи!
Андрей. Как я уйду? Он под балконом стоит.
Даша(отпирая боковую дверь). И чтобы я тебя больше не видела! Никогда!
Андрей скрывается в своем номере. Даша бросается ничком на кровать.
Картина третьяСнова холл. Под пальмой накрыт стол на четверых. Петровы и Сидоровы церемонно ужинают. Паркинсон – за официанта.
Паркинсон. Рекомендую! Эта телятина приготовлена по старинному рецепту эротической кухни.
Андрей. Я в «Плейбое» читал, что петрушка возбуждает, а мята – наоборот. Поэтому чай с мятой на ночь пить нельзя…
- Нина - Андре Руссен - Драматургия
- Как боги. Семь пьес о любви - Юрий Поляков - Драматургия
- Том 8. Пьесы 1877-1881 - Александр Островский - Драматургия
- Три пьесы о делах семейных - Федор Иванов - Драматургия
- После Магритта - Том Стоппард - Драматургия