Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно у нее появилось странное ощущение, будто она в кабинете не одна. Но этого же не могло быть: Майкл только что ушел! И услышала звучный баритон с еле заметным испанским акцентом:
– Все действительно уже решено, Эрика…
Не веря собственным ушам, она открыла глаза, и… Да-да, именно Алехандро Миландро собственной персоной стоял на пороге смежной с ее кабинетом маленькой приемной.
– Но не совсем так, как ты думаешь, – продолжил он, пересекая комнату неторопливой, вальяжной походкой. – Вернее, совсем не так.
Было совершенно очевидно, что он слышал каждое слово ее разговора с Майклом. И услышанное ему абсолютно не понравилось. Даже незнакомый с ним человек мог взглянуть лишь раз и тут же понять, что властный перуанец в полной ярости. И не намерен играть ни в какие игры.
Но мисс Феррмонт сама пребывала в бешенстве, чтобы замечать подобные пустяки. Она выпрямилась в кресле и высокомерно заявила:
– Не знаю, о чем ты говоришь, но мне очень хотелось бы узнать, каким образом ты попал в мой кабинет. Я жду объяснения, и немедленно, иначе вызову охрану и прикажу вышвырнуть тебя отсюда.
– Помолчи! – приказал он, игнорируя ее горячую тираду. – Ты никого не позовешь.
Подумать только, она была близка с ним. Он видел ее с обнаженной грудью. С юбкой, задранной до пояса и широко раздвинутыми ногами. Он прикасался к самым интимным ее местам. Знал, как она желала его. Как восхищенно взирала на свидетельство его желания. Как приняла его в себя.
Она настолько доверяла ему тогда…
Но, глядя на этого же мужчину сейчас, испытывала только страх. Потому что жгучее, яростное чувство по-прежнему было здесь. И объектом его снова была она. Только вот чувство это было противоположной полярности.
2
Эрика оторвала глаза от лица Алехандро, кинула быстрый взгляд в сторону закрытой двери, потом на телефон. Если двигаться быстро, то есть шанс проскочить мимо него в кабинет секретаря. А если наклониться и протянуть руку, можно схватить телефонную трубку и позвать на помощь.
И то, и другое выглядело предпочтительнее ее нынешнего затруднительного положения. И то, и другое, однако, оказалось невыполнимым…
– Даже не думай, Эрика, – прервал ее лихорадочные мысли Алехандро, с жутковатой точностью угадав их. – Ты не покинешь эту комнату и не позовешь на помощь. Но, может, тебе хочется обсудить нашу ситуацию в присутствии посторонних? Тогда, пожалуйста. – Он поднял трубку и любезно протянул ей. – Можешь пригласить всех и каждого, кто есть в здании. Или мне это сделать, чтобы ты себя не затрудняла?
– Положи проклятую трубку! – простонала она и тут же пришла в ярость от своего молящего тона. И от того, что, несмотря на его поведение, все же находит Алехандро неотразимо привлекательным. Ее тянуло к этому мужчине, как мотылька на открытое пламя. Яркое, обжигающее пламя.
– Конечно, querida, дорогая. Я совершенно не хочу расстраивать тебя больше, чем уже сделал. – Алехандро мягко опустил трубку на рычаг, потом сел в одно из кресел, вытянул ноги и спокойно продолжил: – Итак, оказывается, будет ребенок. И как же ты предлагаешь нам действовать в этих непредвиденных обстоятельствах? Услышав его спокойный и рассудительный тон, Эрика немного успокоилась и ответила:
. – Мы никак не будем действовать. Это не твоя проблема, Алехандро. Тебя это не касается.
– Ребенок никогда не проблема. Но поскольку я все-таки отец, то меня, безусловно, касается все. – Он внимательно посмотрел на нее глубокими черными глазами, пытаясь заметить нерешительность, колебания, следы обмана. – Это ведь мой ребенок, правда, Эрика?
Чего бы только она ни отдала, чтобы уверенно ответить "нет". Но он все равно уже слышал ее разговор с Майклом. Что толку неуклюже и неубедительно лгать?
– Да, твой.
– Ну, в таком случае, совершенно понятно, что делать дальше. Мы должны пожениться как можно скорее. – Пожениться? – Эрика едва не задохнулась от изумления и полуистерично вскричала: – Да ты шутишь!
– Я никогда не шучу серьезными вещами. Особенно сейчас, когда у нас будет ребенок.
– Значит, ты ненормальный. Это… это абсолютно невозможно… Ты и я… пожениться? – бессвязно пробормотала она.
– Возможно, у тебя уже есть супруг, о котором ты позабыла упомянуть при нашей первой встрече?
– Конечно нет!
Алехандро экспрессивно вскинул руки.
– Ну вот видишь. У меня тоже нет жены, поэтому брак между нами возможен.
– Господи, Алехандро, мы и были-то с тобой вместе всего один раз. Три месяца назад. Больше я тебя не видела и не слышала.
– Я был за пределами Канады.
– Зато я – нет. Я была здесь, в этом самом офисе, каждый Божий день с утра до вечера. И телефоны все это время прекрасно работали. А почту доставляли регулярно дважды в день. Но ты предпочел не пользоваться ни тем, ни другим. И это заставляет меня сделать единственно возможный вывод: с глаз долой – из сердца вон. Поэтому, надеюсь, ты поймешь, что у меня нет ни малейшего желания даже обсуждать возможность брака с тобой, не то что пойти на такой шаг.
Алехандро опустил глаза, внимательно оглядел свои безукоризненно начищенные ботинки и, судя по всему, остался доволен увиденным. Только после этого он удостоил Эрику еще одним взглядом.
– Речь не идет о желаниях, querida. Я считаю своим долгом жениться на тебе в таких обстоятельствах.
Даже не ужасные слова, но тон, каким они были произнесены – сдержанный, почти холодный, – ранил взвинченную женщину в самое сердце. И если бы не гордость, она бы снова разрыдалась. Да, поистине ей случалось заключать сделки с людьми, которые условия соглашения обсуждали с большей теплотой и душевностью.
– Мне не нужен муж, который женится только потому, что считает это своим долгом, – выплюнула она, когда обрела наконец дар речи.
– Так чего же ты ищешь в будущем супруге?
– Любви, тепла, сердечности, дружбы, страсти – всего того, что едва ли найду с тобой.
– Едва ли найдешь со мной? – приподняв густую черную бровь, лениво поинтересовался Алехандро. – Разве ты забыла нашу прошлую встречу в соседней приемной.
Забыла? Она чуть было не расхохоталась ему в лицо, чтобы в полной мере выразить свое презрение. Но под влиянием его голоса проклятое воспоминание нахлынуло и захлестнуло ее с головой. Нежное лицо запылало то ли от смущения, то ли от возбуждения. Уж чего-чего, а страсти в ту ночь было в избытке.
– Нет, – безразличным голосом, победив минутную слабость, ответила мисс Феррмонт, – я все помню. И повторю снова: это было всего один раз.
– И все же даже сегодня, почти три месяца спустя, одно упоминание об этом волнует тебя… Я думаю, что с уверенностью могу пообещать неоднократное повторение того вечера. В конце концов я совершенно нормальный мужчина, со здоровыми страстями и сексуальными аппетитами. А ты, Эрика, хотя и не девственница, но настолько невинна и наивна, что и понятия не имеешь о власти секса над людьми. О том, как он способен спаять самый невероятный союз, приручить самое дикое сердце. – Алехандро указательным пальцем медленно провел по ее щеке, по подбородку и шее. – И я почту величайшей честью научить тебя всему.
- Жених с приданым - Кэтрин Спэнсер - Короткие любовные романы
- Заветная тайна - Патриция Хорст - Короткие любовные романы
- На языке любви - Кэтрин Спэнсер - Короткие любовные романы