Читать интересную книгу Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 149
и плеснул на его тело жидкость. Мужчина поднял голову и посмотрел вперед. Его синие глаза заставили меня вздрогнуть. В них таилась бесконечная печаль и ненависть. Я осознала всю серьезность сложившегося положения. Он готов убить. Всех. В эту секунду. Если бы ему дал кто-то подходящий момент, он бы разорвал всех.

– Люциан! – привычно сложив руки, направился к нему Аро. – Ты ничуть не изменился с нашей последней встречи!

Пленник поднялся с колен и, запрокинув голову, избавился от волос, свисавших на его лицо. В его взгляде я увидела презрение ко всем здесь собравшимся.

– Что ж…– остановился глава клана Вольтури, – говорят, разбойничаешь со своей ватагой? Убиваешь моих подданных? Объявил войну вампирам? Мы тебе не Виктор, долго рассуждать не будем и второго шанса не даем.

– Плевать я хотел на ваше мнение! – раздался его голос, пропитанный горьким привкусом прожитых лет.

– Вот как? – имитируя удивление (я хорошо знала этот прием), произнес Аро. – Что ж, смерть тебе будет искуплением за все твои прегрешения…

Он вернулся на свое место, положив ногу на ногу и сложив руки на коленях. Ему было все равно. Он ждал, что Люциан сейчас начнет рассказывать ему истории, от которых кровь застывает в жилах, что он будет раскаиваться, но время шло, а пленник молчал. Губы его пересохли, и я не могла больше смотреть на то, как слуги Аро растянули его руки на цепях. Заложник упал на колени.

Спустившись по трем ступеням вниз, я подошла к столу, на котором стоял ковш с водой, и направилась к мученику. Опустившись на его уровень, я поднесла к его устам посуду с прохладной жидкостью.

– Хочешь отравить меня? – с насмешкой произнес он и отвернулся.

– Зачем мне это? – прикоснувшись к его щеке, обращая его лицо ко мне, удивилась я.

– Наперсница зла! Подстилка Вольтури! – возмутился он.

– Ты ничего обо мне не знаешь! Раб! – взорвалась я и поставила ковш на пол.

Он грустно усмехнулся и посмотрел мне в глаза. В моей груди все сжалось в комок. Я видела ненависть ко мне, презрение к моему существу… Он испепелял мою душу одним только взглядом. Я бы рассыпалась в прах, если бы не мое проклятое бессмертие.

– Не утруждай себя, моя милая, – окликнул меня Аро, остановив мою душевную гибель.

Я повернулась к главе клана, а он улыбнулся мне своей привычной гримасой, в которой я прослеживала желание мести.

– Феликс, – обратился он к своему слуге, – принеси меч.

Громоздкая фигура одного из вампиров удалилась, в то время как я бросилась в сторону Аро.

– Что ты хочешь сделать? – испугалась я.

– Казнить преступника. Ведь именно он развязал войну, – невозмутимо отвечал он.

– Ты с ума сошел, Аро!

– Нет, моя милая, я в здравом уме! Ни разу еще не видел вампира, лишившегося рассудка.

Феликс появился под сводом огромного круглого зала, неся в руках перед собой длинный плоский ларь с эмблемой клана. Он поднес его Аро и встал перед ним на колено. Его господин поднял крышку чехла и обхватил пальцами рукоятку меча.

– Cessante causa cessat effectus (лат. С устранением причины исчезает и следствие), – величественно произнес глава клана, осматривая серебряную поверхность лезвия.

– Какое же следствие ты хочешь устранить? – спросил Маркус.

– Какое? Масштабную и кровопролитную войну меж вампирами и оборотнями. Обезглавив эту свору диких собак, я превращу в прах все их угрозы…

– Аро, нет! – воскликнула я и подошла к нему.

Он повернул голову к Люциану, оказавшись ко мне своим профилем.

– Ты не выяснил всех обстоятельств… – напомнила я.

– И что же ты предлагаешь? – удивился он.

– Брось его в клетку в подвале Вольтерры. Пусть посидит там несколько дней. Мы соберем сведения, допросим его, быть может, зашлем шпионов в их лагерь…

– Твои слова звучат разумно… – он положил меч в ларь и повернулся ко мне лицом. – Но позволь узнать, в чем причина твоей жалости?

– Сам смотри, – я протянула ему руку, которую он обхватил пальцами в тот же миг и закрыл глаза, впиваясь своим сознанием в мой разум.

– Вот оно что…

Он отпрянул от меня.

– Ты, действительно, полна сострадания к пленнику, к существу, которое хотело тебя убить! Я поражен!

Я умоляюще смотрела на него. Он не выдержал моего взгляда. Я прибегала к таким мерам крайне редко. Теперь это сработало.

– Бросьте его в подвал за решетку! – выдавил он через силу, желая поскорее избавиться от вида заключенного.

Весь оставшийся день я металась по своей комнате, стараясь выбросить из своего сознания этот тяжелый взгляд. К вечеру я уморила себя размышлениями и легла спать, на миг отложив бремя произошедших событий.

Мне снился сон: «Я стояла посреди сумрачного леса. Со всех его концов доносился жуткий вой. В голове звенел мрак, я ощущала его физически. Ко мне приближалась фигура. Он был похож на человека, но его когти заставили меня усомниться в его гуманоидном происхождении. Он подошел ко мне. Это был вервольф. Его глаза светились ярким голубым огнем. Через миг он превратился в мужчину. Это был Люциан. Он обхватил меня за шею и коснулся человеческими пальцами моих губ».

Я села на постели, вглядываясь широко открытыми глазами в темноту комнаты. Была глубокая ночь. В коридоре не было ни звука. Я осталась наедине со своими тайными страхами, а быть может…желаниями?

Моя дверь скрипнула от моего легкого прикосновения. Я оказалась в длинном каменном тоннеле. По металлической винтовой лестнице я спустилась вниз. За большим столом сидел Аро и Маркус. Они осматривали старинные рукописи, находясь в поиске совета. Кайус стоял на библиотечной стремянке, прикрепленной верхним концом к рейке книжной полки.

Я бесшумно прошла за их спинами, но от Аро ничего невозможно скрыть.

– Куда направляешься? – продолжая перелистывать страницы старинного издания, поинтересовался он.

Я приблизилась к нему и оперлась о спинку его стула, положив руку на его плечо.

– Хочу поговорить с ним, – призналась я, осознавая то, что лгать бесполезно, и одно только прикосновение Аро разоблачит меня перед Вольтури.

– Зачем? – взвился он, отбросив книгу на стол.

– Знаешь, есть методы кнута и пряника…

– Ой, не надейся, что он тебе все выложит! Не будь такой самоуверенной! – презрительно опроверг он мои ожидания.

– Аро, прошу, дай мне попробовать! Под пытками он ничего не скажет! Ему терять нечего, а к боли у него устойчивость!

– Ты сошла с ума!

– Нет. Дай мне шанс.

– Иди, куда хочешь. Я пошлю с тобой Джейн.

– Нет. Это конфиденциальный разговор.

– Что? – его удивлению не было предела. – Повтори, пожалуйста! Я, кажется, возымел слуховые галлюцинации!

– Доверься мне.

Я поцеловала его и

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Госпожа Вольтури - Яна Бендер.
Книги, аналогичгные Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Оставить комментарий