Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1451
PG 90 960–1080. Критическое издание: Massimo Confessore. Capitoli sulla carita / Ed. A. Ceresa‑Gastaldo. Rome, 1963. Перевод сделан J. P6gon в серии Sources chretiennes, 9 (Paris, 1945) и J. Touraille в Philocalie des P£res neptiques, VI (Bellefontaine, 1985), p. 19–77 и 2–е изд. (Paris, 1995), p. 373^20.
1452
Об этом понятии см. наши введения к Вопросам к Фалассию и Амбигвам и нашу работу: Larchet J. — C. La Divinisation de l'homme selon saint Maxime le Confesseur… P. 137–141.
1453
Здесь невозможно удержаться от мысли о той главе Сотниц о любви (1.17: Capitoli sulla carita… P. 56), которая вкратце излагает дорогую для Максима идею:<Блажен тот, кто может любить всех людей равно». Это одна из общих для обоих произведений тем, указывающая нам на то, что оба они были написаны в один и тот же период.
1454
См.: BrehierL. Les Institutions de TEmpire byzantin. Paris, 1970. P. 80–81.
1455
См.: Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 25.
1456
Мы показали, почему она кажется нам более правдоподобной, чем сирийское Житие, опубликованное С. Броком, см. нашу работу: LarchetJ‑C. La Divinisa- tion de l'homme selon saint Maxime le Confesseur… 8–12.
1457
См.: Житие,, IV // PG 90 72C.
1458
См.: Grumel V. Notes d'histoire et de Chronologie sur la vie de saint Maxime le Confesseur // Echos d'Orient. 26,1927. P. 25; Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 2.
1459
Диспут в Визии, XXIV // PG 90 160D-161 А. Гипотеза Μ. Гаррига (Garri- gues J. — Μ. La Personne composee du Christ d'apres saint Maxime le Confesseur… P. 183), согласно которой Максим вступил в контакты с императорским двором через посредство своего ученика Афанасия, лишена основания.
1460
См. примечание Ф. Комбефиса в PG 91 505; Grumel V. Notes d'histoire et de Chronologie sur la vie de saint Maxime le Confesseur… P. 25.
1461
См.: Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 32.
1462
См. ниже, в разделе, посвященном префекту Георгию.
1463
См. Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 25.
1464
Это письмо относится к тому же периоду, что и предыдущее.
1465
Дата этого письма неопределенна; см.: Sherwood Р. An Annotated Date‑List… P. 24.
1466
См. прим. 76.
1467
См.: Brehier L. Les Institutions de PEmpire byzantin… P. 210.
1468
Писшо XLIII, согласно изданию Patrologia Graeca адресованное кубикула- рию Иоанну, совершенно идентично Письму XXIV (608В-613А), адресованному сакелларию Константину. Издатель Ф. Комбефис справедливо считает маловероятным, чтобы Максим направил одно и то же письмо двум разным людям, и полагает, что переписчик, по — видимому, перепутал адресатов (PG 91 607). Таким образом, два письма на самом деле представляют собой одно, адресованное то ли кубикуларию Иоанну, то ли сакелларию Константину. Мы склоняемся ко второму; см. подробную аргументацию в следующем абзаце.
1469
Здесь, по — видимому, содержится намек на мир, заключенный 3 апреля 628 г. между Ираклием и Кавадом, одним из сыновей персидского царя Хосрова, после гибели последнего и ряда побед, одержанных византийским войском над персами.
1470
См.: Sherwood Р. An Annotated Date‑List… P. 25.
1471
Письмо VI представлено Φ. Комбефисом в Patrologia Graeca как адресованное также Иоанну, но в большинстве рукописей его адресатом значится некий Иордан; письмо датируется, вероятно, 628 г. (см.: Sherwood P. An Annotated Date‑List.. P. 31).
1472
Ныне Эрдек, находится на юго — западе одноименного полуострова, на краю Мраморного моря.
1473
Это название известно из Писша III (408С).
1474
Намек на это содержится в Прологе к Амбигвам (PG 91 1064В).
1475
Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 25.
1476
Письмо XXVIII, согласно тексту в Patrologia Graeca, адресовано некоему Кирисикию. Но, как отметил еще Ф. Комбефис (PG 91 619), здесь мы имеем дело с порчей слова Κυφκηνός, т. е. речь идет об [Иоанне] Кизическом (см.: Sherwood Р. An Annotated Date‑List… P. 27).
1477
Пресвитеру и игумену Георгию адресованы четыре Богословско — полемических трактата (датируемые временем между 634 и 640 гг.).
1478
А не Иордану или Софронию, как указано в некоторых рукописях. Убедительные доводы см. в Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 28–30.
1479
См. ниже.
1480
Персы и авары, вынудившие Максима покинуть монастырь.
1481
Например, упоминание «волков» (444 С, 621D), а также прилагаемое к адресату наименование «свирель учения» (441D, 621 С) и не встречающееся в других местах, что отметили Ф. Комбефис и П. Шервуд.
1482
Иудеи, понимая, что арабы угрожают христианам отовсюду, подняли мятежи во многих городах Ближнего Востока (см.: Garrigues J. — Μ. Maxime le Confesseur. La charit6, avenir divin de l'homme… P. 42). Перед этим они оказывали активную поддержку персидским войскам под предводительством Хосрова (см.: Devreesse R. La Fin in6dite d'une lettre de saint Maxime: un bapteme force de Juifs et de Samaritains ä Carthage en 632 // Revue des sciences religieuses. 17, 1937. P. 28). Что касается самарян, то они восставали много раз, причем некоторые из мятежей были кровавыми (см.: Ibid. Р. 26–28). Похоже, чтобы избежать новых побоищ, император и приказал совершить насильственное крещение по всей Империи (см.: GarriguesJ. — Μ. Maxime le Confesseur. La charit6, avenir divin de l'homme… P. 42). Максим в Письме XIV в резких выражениях критикует «склонность» иудеев принять «супротивную власть» и даже идти навстречу желаниям захватчиков (540АВ). Их поведение, впрочем, объяснимо: подчиненные суровому законодательству и подвергавшиеся в Византийской империи различным притеснениям (см.: Devreesse R. La Fin in6dite d'une lettre de saint Maxime… P. 26–28), они видели в завоевателе своего рода освободителя. Суровое порицание иудеев, однако, не мешает Максиму возмущаться мерами, принятыми императором.
1483
Devreesse R. La Fin in6dite d'une lettre de saint Maxime… P. 34–35.
1484
Факт пребывания там Максима засвидетельствован им самим: он сообщает, что вел на этом острове дискуссии с севирианскими епископами (Богословско- полемические трактаты, 3 // PG 91 49С).
1485
Марин, тем временем, стал священником. См.: Sherwood Р. An Annotated Date‑List… P. 34.
1486
См.: Ibid. P. 5.
1487
Ibid. P. 34.
1488
См. прим. 108.
1489
Епифанович С. А. Материалы к изучению жизни и творений преп. Максима Исповедника… С. 84–85.
1490
См.: Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 33.
1491
См.: Ibid.
1492
Это подтверждает Письмо В, датируемое зимой 642 г. (см.: Ibid. Р. 50).
1493
Этот титул не обязательно подразумевает игуменство, он может быть и знаком уважения по отношению к простому монаху. Так, Максим, всю жизнь остававшийся простым монахом, в Диспуте с Пирром тем не менее называется «аввой».
1494
См. наше Введение к Larchet. J — С. Saint Maxime le Confesseur. Ambigua. Paris‑Suresnes, 1994. P. 13–14.
1495
Как склонен думать Garrigues J. — Μ. Maxime le Confesseur. La charite, avenir divin de l'homme… P. 52–53.
1496
См.: Письмо XIX, 589C.
1497
См.: Богословско — полемические трактаты, 9 // PG 91 129С.
1498
Sherwood P. An Annotated Date‑List… P. 11.
1499
См. следующий подраздел.
1500
Письмо XL, адресатом которого в Patrologia Graeca значится Фалассий, на самом деле написано Стефану, пресвитеру и игумену. См.: Manieu G. Travaux preparatoires a une edition critique des Ouvres de saint Maxime le Confesseur. These dac- tylographi6e. Louvain, 1967. P. 144–145; Canart R. La Deuxieme Lettre a Thomas de saint Maxime le Confesseur… P. 425–426.
1501
О Фалассии см.: Disdier M. — Th. Le Temoignage spirituel de Thalassios le Libyen // 6tudes Byzantines. 2, 1944. P. 79–118; GouillardJ. Thalassius // Dictionnaire de th6ologie catholique 15 (1946). Col. 202–203; Parijs M., van. Un maitre spirituel оиЬНё: Thalassios de Libye // Ir6nikon. 52, 1979. P. 214–240.