Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как не знать!
— Так вот что еще: дай ты ей ручку твою поцеловать и обещай мне, что грызть ее не станешь, — продолжала государыня, делая Фаине знак, чтобы та подошла к тетке.
— Я — не собака, чтобы грызться, а журить ее да уму-разуму учить завсегда буду, и это мне никто, даже и твое царское величество, запретить не может; на то мы, старики, и живем на земле, чтобы молодежь поучать. Так-то, — брюзгливо проговорила Марфа Андреевна, слегка отталкивая девушку. Однако та, схватив ее руку, крепко прижалась к ней губами. — Ну, ладно уж, ладно, поклонись в ножки государыне, нашей благодетельнице, и поклянись ей Господом Богом, что ты ей будешь служить верой и правдой, усердно и нелицемерно до последнего издыхания, что не будет у тебя другой госпожи, кроме государыни царицы Елизаветы Петровны… Слышишь, девка! — проговорила она, все торжественнее возвышая голос. — Вникни хорошенько в мои слова: на всю жизнь даешь ты это обещание, назад отступать я уже тебе не дам!
— Обещаю! — пролепетала взволнованная девушка, падая на колена перед государыней.
Последняя, приказав ей встать, ласково обняла ее.
— Ну, теперь моя очередь тебе в ножки за племянницу поклониться, — проговорила Марфа Андреевна. — Нет, нет, не поднимай меня! Дай мне тебе на коленах, как перед самим Господом Богом, сказать, что ты в ней себе верную слугу найдешь! Я мою Фаину знаю: душа у нее прямая и сердце не оборотливое, отдалась она тебе навеки, будь в том благонадежна…
— Моего века осталось уже немного, — со вздохом заметила императрица.
— В жизни и смерти волен один Господь! Ты больше о жизни думай, чем о смерти; тебе от жизни уходить не подобает, ты — Царица! — строго произнесла старуха, не поднимаясь с колен.
И странное впечатление производила суровая строгость ее слов при ее униженном положении у подножия высокой кровати, с которой смотрела на нее государыня с влажными от умиления глазами.
— И вот что еще, — продолжала Чарушина, — обещай ты мне ни в какое звание ее не производить…
— Как это? Я ее фрейлиной хочу сделать.
— Не надо, матушка, не надо! Оставь ее без всякого чина и без жалованья служить тебе, как и я…
— Ты — дело другое.
— Знаю я, что она и по отцу, и по образованию своему не хуже тех девок, что при твоей милости фрейлинами состоят, но пусть она никому глаз не мозолит и ненависти на себя незаслуженной милостью не накликивает. Оставь ее при себе как бы на время, как племянницу ближнего к тебе человека, а уж я наставлю ее на все прочее, не беспокойся. И жить ей на твоей половине не для чего: комнат у меня, по твоей милости, достаточно; она может и оттуда службу свою у тебя справлять, под тем видом, что тетка стара становится и ноги уже не так носят ее, как прежде. Послушай меня, государыня, право же, худого я тебе не посоветую!
Государыня задумалась. Прошло с минуту в молчании. Марфа Андреевна с колен не поднималась, и губы ее шептали молитву. Царица взглянула на Фаину и, встретив полный восторженной преданности взгляд девушки, с благодарной улыбкой кивнула ей, затем, обернувшись к старухе, ласково заявила ей, что согласна на ее просьбу.
XII
После грозы, свирепствовавшей до рассвета, день выдался ясный.
Во дворце цесаревича было оживленно и шумно только до обеда. Поднявшись из-за стола, великий князь уехал со своими друзьями на дальнюю прогулку, а великая княгиня удалилась в свой кабинет и заперлась там, как всегда, когда не желала, чтобы ей мешали заниматься.
Дворец опустел. Вся прислуга, за исключением дежурной камер-фрау, разбрелась — кто навестить родственников, кто поболтаться на широком дворе, у конюшен и кухонь, кто подышать свежим воздухом под тенистыми сводами парка. Никто не заметил кареты, подъехавшей к воротам и выпрыгнувшей из нее молодой женщины в нарядном костюме; она поспешно прошла по боковой аллее к тому подъезду, которым пользовались приближенные к цесаревне люди. Почти бегом поднявшись по лестнице и привычной рукой растворяя, одну за другой, двери апартаментов, она остановилась на пороге комнаты, уставленной шкафами, где камер-фрау занята была шитьем за столом, заваленным лентами, кружевами и лоскутками материй.
При появлении посетительницы, в которой она тотчас же узнала ближайшую приятельницу своей госпожи, княгиню Екатерину Романовну Дашкову, камер-фрау почтительно поднялась с места и низко поклонилась ей.
— Великая княгиня у себя? — спросила княгиня.
— Точно так-с. Но они приказали не беспокоить себя, пока не изволят позвонить.
— Она одна? — отрывисто спросила княгиня, устремляя на собеседницу пытливый взгляд.
— С кем же им быть? Одни конечно, — угрюмо ответила камер-фрау.
— А великий князь давно уехал?
— Давно-с.
— С кем?
— Не могу знать. Видела только, что в большом обществе изволили на прогулку отправиться и в нескольких экипажах.
— И с дамами?
— Поехали с ними и дамы.
Наступило молчание. Камер-фрау, высокая женщина с бледным, рябым лицом и впалыми глазами, в нетерпении переминалась с ноги на ногу, посматривая на работу, которую она должна была бросить и за которую ей хотелось скорее приняться, а княгиня в нерешительности то заглядывала в окно на двор, по которому перебегали слуги, то на дверь, которую она войдя оставила непритворенной.
— Великая княгиня видела сегодня сына? — продолжала помолчав свой допрос княгиня.
— Нет-с.
— А князь Барский был?
— Я не видела, — угрюмее прежнего вымолвила камеристка.
— К вечеру никаких приготовлений не делается?
— Не знаю-с, мне ничего не приказано.
Княгиня раскрыла свой веер и раза два опахнула им свое пылавшее лицо.
— Мне надо видеть великую княгиню, я к ней пройду, — отрывисто заявила она, повертываясь к двери.
— Как вам будет угодно, но только, как я вашему сиятельству докладывала, они не приказывали себя беспокоить.
— Вас не спрашивают, я знаю, что делаю! — надменно возразила княгиня, выходя из комнаты в длинный светлый зал, с запертой дверью в конце.
Камер-фрау молча села за работу, а княгиня, нервной походкой пройдя зал, остановилась перед запертой дверью и постучала в нее.
Ответа не последовало.
День клонился к вечеру, но было еще жарко, и великая княгиня в белом батистовом пеньюаре сидела у окна, открытого в цветник, окруженный деревьями. Облокотившись на стол и поддерживая ладонями голову с распущенными волосами, такими длинными и густыми, что они покрывали ее, как плащом, спускаясь до полу, — Екатерина Алексеевна так углубилась в чтение книги, в тяжелом кожаном переплете, что ничего не слышала: ни шороха у двери, ни стука. Царившая кругом тишина нарушалась только стрекотанием кузнечиков в траве, под листвой деревьев, насквозь пронизанных лучами заходящего солнца, да шелестом переворачиваемых листов в книге.
А в зале княгиню все больше и больше разбирало нетерпение. Все раздражительнее и раздражительнее раскрывала она и закрывала свой веер, шурша шелковыми юбками и гремя драгоценными украшениями, и наконец решилась снова постучать, сильнее прежнего.
Но и на этот раз ответа не последовало.
Вдруг в голове Екатерины Романовны мелькнула мысль, от которой она вспыхнула под румянами, густо покрывавшими ее щеки. Порывистым движением пригнулась она к замочной скважине и стала смотреть в нее. Но, кроме края письменного стола с разбросанными на нем в беспорядке бумагами да деревянного стула перед ним, она ничего не видела, а между тем дальше, у окна, присутствие в комнате великой княгини выдавал не только шорох перелистываемой книги, но шепот, поднимавшийся все громче и громче из того угла, где она сидела.
Княгиня, рискуя помять платье и прическу, прильнула ухом к замочной скважине и застыла в напряженном внимании. А шепот между тем превратился в говор: ясно произносились слова хорошо знакомым Дашковой звучным, гибким голосом. Говорила великая княгиня, но с кем и что?
Прошло еще минуты две. Княгиня не отрывала уха от двери. Вдруг она откинулась назад, выпрямилась и, с усмешкой прошептав: «Стихи французские наизусть твердит для прононса!» — отошла к одному из зеркал между окнами и стала оправлять кружева на длинном лифе и пышные, покрытые серенькой пудрой, локоны, откинутые назад с высокого лба, над тщательно выведенными черными бровями, под которыми сверкали блестящие и пронзительные темные глаза.
Оправив свой туалет, Екатерина Романовна снова подошла к двери и на этот раз так сильно постучала в нее, что ей не могли не отворить.
— Это — вы, княгиня? Что случилось? — тревожно спросила цесаревна, привычным движением протягивая руку.
Посетительница машинально поднесла ее к губам и ответила:
— Много нового, ваше высочество. Извините, что я обеспокоила вас, но мне непременно надо было предупредить вас, а мы теперь так редко видимся…
- Кольцо императрицы - Михаил Волконский - Историческая проза
- Эпизоды фронтовой жизни в воспоминаниях поручика лейб-гвардии Саперного полка Алексея Павловича Воронцова-Вельяминова (июль 1916 – март 1917 г.) - Лада Вадимовна Митрошенкова - Историческая проза / О войне / Периодические издания
- Меч Роланда - Тим Северин - Историческая проза