Читать интересную книгу Ар-Деко - Мария Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 79

– Ну да, – ответил я, уже понимая, куда он клонит.

– Частная охрана не может закупать у правительства, так? Значит, они это ружье где-то просто купили, и гранаты. Надо только поискать.

– Поищем. Обязательно поищем.

– А как мы входить сами туда собираемся, к слову? – спросил Рауль. – Вроде бы существенная деталь, но я ничего об этом не слышал.

– Сингер даст какого-то человека, который должен проблему решить. Он гарантирует.

– Странно немного.

– Согласен, но других способов не вижу. И не уверен, что газ поможет – у охраны там перегородка, и они тысячу раз успеют поднять тревогу. И тогда дверь в аукцион заблокируют изнутри. Кстати, у нас нет людей на засаду в тоннеле, кто-то еще должен сидеть в здании агентства и не давать туда войти.

– А этот, которого даст Сингер?

– Я его никогда не видел. Может быть, он вообще стрелять не умеет.

– Пусть войдет с тобой, а Иан прикроет здание. А я прикрою тоннель.

Мне осталось только пожать в очередной раз плечами. Новых людей на такое дело искать… хуже не придумаешь. Я всегда понимал, что нас маловато, но предпочитал никого больше не вовлекать. Лишний человек – лишний язык, может потом проболтаться.

– И кто у нас за колеса будет все же? – спросил Рауль.

– Джимми. Который на Сингера работает.

Тоже своего рода компромисс, но опять же некуда деваться. Свести к минимуму число людей, знающих об ограблении. Сингер сам предложил. Джимми вроде бы и не преступник, но он предан лично Сингеру, а тот не то чтобы совсем законопослушный гражданин, так что приставить его к делу труда не составило.

– Он вообще как?

Иан и Рауль про Сингера только знают, а Сингер ничего толком не знает про этих двух. Я стараюсь все яйца держать в разных корзинках, в идеале так по корзинке на яйцо. Они никогда не встречались, друг друга не видели и, надеюсь, не увидят. Но про Сингера знают многое, с моих слов.

– Джимми о'кей, спокойный и не нервный. На колесах такой и нужен, чтобы не запаниковал и не сбежал.

– Получается, что мы коротки на одного человека? – спросил Иан. – Поскольку ты не знаешь, кого на самом деле пришлет Сингер, так?

– Так. Но я не хочу брать никого со стороны. Ты же понимаешь, что будет потом. И «Де Бирс», и «Пинкертоны» наверняка награду объявят.

– А что потом? Ты сваливать собираешься?

– Пока не знаю, посмотрю по обстановке.

Я не стал говорить вслух, что Роберт Ван Дер Меер еще и должен покинуть страну. Неожиданно. А другой человек должен вернуться в Зону Большого Каира. Три перелета: в Италию, из Италии в Грецию, из Греции сюда. Иан, например, даже не знает моего нынешнего имени. Рауль знает, но не думаю, что он поделится знанием с Ианом.

– Иан, когда «Фордор» возьмешь?

– Завтра планирую попытаться, если он на месте будет. Номера на него сделал уже.

– Это важно, впрочем, ты сам все понимаешь.

Иан махнул рукой бармену и показал три пальца. Тот понятливо кивнул и вскоре подошел к нам еще с тремя кружками «Баркли Перкинс», выставил на стол, забрав пустые. Рауль приложился к своей с задумчивым видом, затем сказал:

– Железо, что я привез… они на этот раз переплатили и заказывали срочно. Почему такая срочность, как думаете?

Я посмотрел на него, спросил:

– Ты что, думаешь, что это для фениев, а те готовят какой-то большой ход?

– Похоже.

– А не хочешь ли ты сказать, что они тоже думают о том же, о чем и мы?

– А почему бы и нет? Что им может помешать? Аукцион на самом деле британский – это и куча денег, и много шума.

– Эти ублюдки что угодно сделают, чтобы подкинуть нам дерьма, – высказался Иан. – Им на все плевать. В Ливерпуле их как дерьма. Только связываться с ними себе дороже, у них тормоза даже проектом не предусматривались.

– Об этом надо сильно подумать.

Если так, то… американские гангстеры, НКВД, ирландские фении, кто еще? Не многовато ли для начала?

– А кому Армия будет камни продавать? – спросил Рауль.

– Не знаю. – Я пожал плечами. – Но они их могут даже просто спрятать, а выкуп потребовать передать в своей стране. Страховщики точно выкупят, даже не задумаются.

– А мы почему так не делаем? – спросил Иан.

– Потому что у нас нет другой безопасной страны. Выкуп придется получать здесь, да и с самими деньгами могут быть проблемы. Пометят их микропечатью, и все. А там они могут их понемногу пускать в оборот и разом купюры нигде не всплывут.

– Понятно. – Иан приложился к кружке. – А так было бы проще. Все равно камни нам под себя не наладить, а если продадим, то получим еще меньше.

– Такова жизнь. – Я усмехнулся. – Но «меньше» там все равно такое, что нам и не снилось. Будешь доволен, если получится.

Из паба я позвонил Сингеру и, убедившись, что тот на месте и готов говорить, поехал к нему. Где и получил в баре кружку пива, третью за сегодня, на этот раз «Чаррингтона». И впервые Сингер ждал меня уже за столом – такого пока еще не случалось.

– Садись, рассказывай. – Он даже показал Джимми жестом, что эти пять пенсов идут за его счет.

– Жильбер нашел нового друга нашего агента Маркама. – Сингер вытащил блокнот и нашел нужную страницу. – Зовут его Жан-Мари Бонно, родом он из Парижа, танцует в нескольких номерах. Да, педик, часто бывает в клубе «Оскар», там такие собираются. По слухам, этим подрабатывает. Вот его домашний адрес, он живет в меблирашках на улице Вольтера. Не знаю, правда, что мы можем с него получить.

– Посмотрим. – Я взял листок, который Сингер вырвал, и убрал в карман. – Что-нибудь слышно про Гуся Михана и остальных из Америки?

– Слышно. – Сингер кивнул. – Об этом и разговор. Я парочку из них сам знаю… по старой работе. – Это он упомянул «Зеленую лампу» в Сент-Пол, бар, которым он владел, где собирались почти все банковские грабители Мидвеста. – Поэтому с одним из них встретился как бы случайно. Это Рыжий Демпси, он еще из старой гвардии, все остальные «звезды» вроде Диллинджера учились у них, считай. В общем, мы зашли в бар выпить и там поговорили.

– И какие новости?

– Рыжий толком ничего не рассказал, но я понял, что они планируют что-то очень большое. И у них билеты на пароход через три дня после аукциона.

– Понятно. – Я отпил пива. – А вот такая новость у меня есть: похоже, что Армия тоже готовит что-то большое, они срочно закупили кучу автоматического оружия.

– Фении вообще много оружия закупают. И везут на старую родину, – осторожно заметил Сингер.

– Они всегда берут по определенной цене. На этот раз покупали в спешке и платили больше.

Сингер задумался, затем все же сказал:

– Это плохая новость, если это так. Они могут не только захотеть взять камни, но и просто устроить черт знает что. На аукционе будет много людей из британской власти и британского света – это все мишени.

– Это еще более плохая новость, учитывая тот факт, что только пистолетов-пулеметов они взяли дюжину на этот раз. И пять автоматических винтовок Браунинга.

Сингер потер лицо руками, что выражало у него крайнюю степень волнения. Потом он молча почти допил свой бокал пива и лишь потом сказал:

– О них надо настучать. Никаких других выходов я не вижу.

– Кому?

– Пока думаю. У меня есть контакты в ирландском районе. Если фении устроят бойню на аукционе, в районе начнутся большие проблемы. По-настоящему большие проблемы. Британская администрация закрывает глаза на их тамошнюю активность лишь потому, что там относительно тихо. Я дам им знать. Знаком с парой людей оттуда.

– Кстати, Гувер здесь из-за твоих приятелей из «Зеленой лампы». Я вытряс это из агента Маркама.

– Нимало не сомневался.

– Чем сейчас занят Жильбер?

– А что ты хотел? – чуть вкрадчиво спросил он.

– У лорда Бриггса связь с певичкой из «Ксанаду», Моник Франсуа. Они встречаются в «Гранд Плаза», предположительно до ланча, она занята вечерами. Есть подозрение, что это не само по себе, а их кто-то зачем-то познакомил. Может быть, для того, чтобы добраться до сейфа вице-губернатора. А может, и для чего-то другого.

Вот так, пусть все поучаствуют в судьбе лорда Бриггса и его любовной истории.

– Расходы пополам, – в очередной раз оговорил условия Сингер.

– Разумеется. И еще: есть такая Жанин, француженка, из недавних подружек Маргарет Бриггс. С ней тоже не все хорошо может быть. И она крутилась у кабинета вице-губернатора как раз в тот вечер, когда я туда залез.

– Хорошо, надо подумать. Теперь про Бриггса… Если Жильбер сделает фото, то что ты намерен с ними делать? – спросил он.

– Пока не знаю. Лично мне от лорда Бриггса уже ничего не нужно. Когда приедет твой человек?

– Незадолго до дела. Не беспокойся.

– Что слышно про Антенуччи?

– Одного корсиканца сбили машиной. Думаю, что просто случайно увидели и надавили на газ. Он еще жив, но это ненадолго. И те и другие сейчас выжидают, как мне кажется. Но им точно не до тебя. Да, – вдруг вспомнил он, – у корсиканцев на складе, где они вино разливают, случился пожар. Его быстро потушили, но похоже, что тот, кто поджигал, рассчитывал на большее.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ар-Деко - Мария Круз.
Книги, аналогичгные Ар-Деко - Мария Круз

Оставить комментарий