Читать интересную книгу Самый страшный зверь - Артем Каменистый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 79

– Да врет он, просто стыдно признать, что окосел после долгого плавания. Качка, сами знаете, многих достала до нутра.

– В девчонку он попал. Она даже крикнуть не успела.

– Так вы разве не видели, как бегают девки? Подобрав подол и подпрыгивая. Смешно смотреть. В них и слепой попадет. К тому же она крикнула, даже Бартолло это признал.

– Пискнула.

– Это он придирался.

– Да, Патавилетти, признаю, твои доводы убедительны. Но давай посмотрим на это с другой стороны.

– О чем вы?

– Представь амулет, который действует на быстро летящие предметы.

– Вы о том, что на пареньке была такая штуковина?

– Именно об этом.

– Никогда о таких не слышал.

– А я слышал. Такой был найден при раскопках Зелимахара.

– Где это? И когда?

– Древний город в песках Магиба. Сейчас полностью засыпан. Три века назад его откопали, находок было очень много, в том числе и ценных, никогда не виданных. В городе не осталось ни одной песчинки, избежавшей изучения. Потом его забросили и забыли. Так вот, такой амулет имелся в числе находок. К сожалению, он был утрачен во время войны Трех Династий, но сохранились подробные описания. К сожалению, повторить его никто не смог из-за все того же «Тупика Пятиугольника». Структура шестого уровня – даже Сабиру Второму такие задачки были не по зубам.

– Думаете, Далсер сумел создать похожую штуку?

– Не могу быть уверенным, но если так, промах Бартолло легко объясняется. Дирт – слуга лэрда Далсера и посвящен во многие тайны господина. Он испуган тем, что происходит в селении, достает из тайника защитные амулеты, или, возможно, взял их еще утром для охоты, ведь это опасное дело. Бартолло стреляет ему в спину, амулет срабатывает на предмет, с высокой скоростью приближающийся к владельцу, болт отлетает в сторону.

– Или Бартолло опростоволосился.

– Да, может, и так, – кивнул маг. – Но моя версия тоже возможна. Так или иначе, но нам нужен этот мальчишка. Без него мы отсюда не уйдем.

Патавилетти покачал головой:

– Мои люди воины, а не охотники. В лесу мы ни за что не найдем такого шустрого паренька, уж я-то знаю, сталкивался.

– Оставь это мне.

– Что?

– Поиск. Я найду его.

– Как?

– Магия. Мне достаточно предмета, побывавшего в его руках. Вытащите болты из трупов, к ним он точно прикасался.

– Не подумайте, что я проявляю пустое любопытство, но мне надо точно знать, как именно вы сможете его найти. Это чтобы помочь.

– Понимаю. Я умею определять направление, в котором находится хозяин предмета.

Патавилетти с трудом подобрал челюсть и воскликнул:

– Тогда почему Далсера искали так долго?! И многих других?!

– Увы, мой дар имеет свои границы. Я вижу сущее не слишком далеко. День пешего пути, может, два, по-разному случается. Если разыскиваемый дальше, я бессилен.

– Сдается мне, этот мальчишка даже не думает бежать. Мы его не звали, он сам вернулся. Мстить хочет. Наверное, был привязан к лэрду или к кому другому.

– Тем лучше, мы его быстро поймаем.

– Ну так покажите, где он. Я попробую его окружить своими ребятами, а потом сузим кольцо и возьмем тепленьким.

– Увы, сейчас это невозможно. – Мексарош указал на потолок. – Чтобы защитить этот дом и ближние к нему окрестности от камней, я потратил слишком много сил. Даже хуже, едва не опустел навечно, такое с магами случается. Вряд ли смогу определить направление раньше утра.

– Понял. Тогда предлагаю вести себя тихо, чтобы не напугать его раньше времени. Пусть думает, что все спокойно, что ему ничего не грозит. Может быть, прямо сейчас смотрит на нас, в этом лесу тысячи глаз легко укроются.

– Да, сделай так. И не трать время впустую, собери все продовольствие, что здесь осталось.

– Селение голодало, здесь почти пусто.

– Я видел коров и свиней, что с ними?

– Камнями побило.

– Но мясо взять можно?

– Кое-где можно.

– Берите все. И другие припасы. Мясо следует закоптить, уж соль здесь быть должна, не совсем же они дураки остаться без нее на берегу моря.

– Поищем. Вы решили готовиться для перехода к Серебряным островам?

– Нет, для погони за Диртом.

– Погоня? Не пойму.

– На случай, если он не дурак и не даст себя схватить сразу. Погоня может затянуться на несколько дней.

– Дней? Да у меня мало кто может сравниться с мальчишкой по скорости шага и бега. Легко уйдет, если так.

– Не уйдет. У нас будет еда, а у него ни крошки. Начало лета, ягод и грибов нет, с погоней за спиной ему не до охоты. Мы просто будем идти следом, дожидаясь, когда он свалится. Человек без пищи может прожить долго, но быстро слабеет.

– Гм… А ведь верно. Хороший способ вы придумали.

– Не я. Так делают северные охотники зимой. В одиночку загоняют зверя.

– Мне без разницы, кто придумал. Пойду скажу, чтобы мясо собрали, ну и остальное. Вот только…

– Что еще?

– Чтобы как следует закоптить мясо, нужно денька два хотя бы. Иначе дрянь получится, долго такое не сохранится.

– У вас есть время до середины ночи.

– Почему до середины?

– Мальчишка устанет, заснет, попробуем взять его в этот момент.

– Не успеть за такое время.

– Придумай что-нибудь, Патавилетти.

– И думать нечего. Сделаем, что можем, но до Серебряных островов такое мясо не донести.

– Это и не нужно. Три-четыре дня, за это время надо успеть его поймать.

– А потом что есть будем?

– Думать об этом станем после того, как поймаем Дирта.

Глава 14

Жуткие в своей невообразимой жестокости и фанатичной мстительности спайдеры на удивление вяло отреагировали на его нападение. Дирт ожидал от них как минимум тщательного прочесывания леса, приготовившись запутывать следы, растягивать врагов, стараться зайти к ним сзади, чтобы испытать на спинах уставших от хождений по холмам отстающих остроту охотничьих стрел, но ничего подобного не происходило. Враги неспешно бродили по разоренному селению, стараясь не приближаться к опушке, или делали это под защитой щитов и тяжелых доспехов. Да и арбалетчики при этом дежурили, причем не по одному.

Спайдеры бродили по развалинам Хеннигвиля не просто так. Все мало-мальски уцелевшее, пощаженное камнепадом и огнем нескольких пожаров сносили к дому лэрда. Особое внимание уделили хлеву. Изувеченные туши драгоценного скота стаскивали к морю, наскоро омывали, разделывали. Куски отборной вырезки относили за полуразрушенный сарай. Что там с ними делали, Дирт не видел, зато видел клубы дыма, а ветерок время от времени доносил характерный запах коптильни.

Мясо коптят? Что за идиоты! Его ведь следует перед этим вымочить как следует в соленой воде с травами, иначе ничего хорошего не получится. Неужто этим тварям все равно, какую гадость жрать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самый страшный зверь - Артем Каменистый.
Книги, аналогичгные Самый страшный зверь - Артем Каменистый

Оставить комментарий