Читать интересную книгу Сердце из двух половинок - Алёна Белозерская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65

– Чего ты боишься, Мартин? – Клементина поднялась с кресла и подошла к нему. – Подумай сам, что он может тебе сделать? Если бы Брукс хотел использовать имеющуюся у него информацию против тебя, он не бросил бы свою работу и не пустился бы в бега. Если она у него есть и он не блефует, – она с иронией посмотрела на него. – И вообще, ему нужен не ты, а я.

– Слишком много «если», дорогая! Ты всех нас поставила под удар.

– Надо было избавиться от «наследства» Стюарта раньше и быть осмотрительнее с теми, кого ты к себе подпускаешь, – парировала Клементина. – И что было в той папке, если вы все так трепещете перед ней?

– Секреты некоторых сенаторов и конгрессменов, – пояснил Раф. – Любовные связи, внебрачные дети, обогащение за счет государства, липовые кредиты, тайные счета и многое другое.

Клементина едва заметно улыбнулась и произнесла:

– Тогда не удивляюсь, почему ты, Мартин, так долго держал это сокровище при себе. На этом можно было заработать много денег.

– Вот именно – можно было, – процедил Мартин и плеснул себе большую порцию виски.

– В таком случае ты упустил свою возможность, и теперь ею воспользуется Джордан.

– Ты – циничная стерва, моя девочка.

– Ты – хороший учитель.

– Каждый сам выбирает свой путь, – кривая усмешка пробежала по губам Мартина, когда он заметил, как Клементина побледнела.

– Вот именно, поэтому я ухожу!

Она плавно прошлась мимо него, направляясь к двери, но он схватил ее за руку.

– Если надумаешь идти к Габриэлю, то знай, что я сделаю все, чтобы вы не были вместе, – предупредил ее он.

– Ревнуешь к тому, что кто-то может быть счастлив?

– Я хочу, чтобы вы оба были счастливы, но отдельно друг от друга.

Клементина разжала его пальцы:

– Здесь ты вне игры, Мартин. Я сама решу, как нам быть.

– Вот именно, ты решаешь, не он. Ты всегда идешь не туда, куда нужно. Тобою необходимо руководить, дорогая, иначе глупостей не оберешься.

– Значит, впервые в жизни я поступлю правильно, – ответила она и вышла из кабинета.

– Мартин, если они любят друг друга, то почему бы им не быть вместе? – спросил Рафаэль.

– Клементина любит только себя и, конечно же, еще деньги.

– Отпусти ее.

– Никогда! Она не будет принадлежать никому.

– Псих! – прокричал Раф. – Возомнил себя богом? Кто ты такой, чтобы решать, как другим жить?

– Выметайся отсюда!

– И не подумаю, сначала ты выслушаешь меня. Хотя пошел ты в задницу! Ты еще пожалеешь, что поссорился с Клементиной.

– Можешь бежать за ней следом, – Мартин указал рукой на дверь.

– Не дождешься. – Раф удобно устроился в кресле. – Я останусь здесь и посмотрю на твои мучения. И еще, налей мне выпить, а то в горле пересохло.

Глава 23

– Что за кислые лица? – воскликнул Эдвард и сгреб сестру в объятия.

– Я веселюсь, – засмеялась Доминик, – а вот Габриэль грустит.

– И я знаю, почему, – подмигнул ей Эдвард. – Здесь столько красивых женщин, а он женат!

Доминик легонько ударила брата по плечу и сделала вид, что разозлилась.

– Вы оба можете развлекаться. Сегодня я даю вам полную свободу.

Габриэль не слышал их разговор. Он гадал, когда появится Фернандо Мондего и будет ли его сопровождать Клементина. Все последние недели он жил одной мыслью, что наконец скоро увидит ее. Он ждал этого дня и в то же время боялся. Что он скажет, когда увидит ее? Как она поведет себя? Габриэль страшился выдать свои чувства, но не потому, что ранил бы этим Доминик. Меньше всего он хотел, чтобы Клементина поняла, что он все еще любит ее.

Доминик посмотрела на танцующие пары и с укором произнесла:

– Знаешь, Эдвард, мой муж еще ни разу не пригласил меня на танец. Может, ты сделаешь это вместо него?

Эдвард галантно поклонился и протянул ей руку. Габриэль с радостью вздохнул, глядя им вслед, и направился к бару. Все, что он хотел сейчас, это побыть одному и привести мысли в порядок. Но, к сожалению, вскоре к нему подошли подруги Доминик и громко защебетали, восхищаясь праздником. Было приглашено более сотни гостей, изысканные закуски и напитки подавались в огромных количествах, публику веселила модная рок-группа. Габриэль снисходительно выслушал всеобщие восторги и вежливо поблагодарил гостей за любезные отзывы о празднике.

– Что там за шум? – одна из подруг повернулась в сторону зала и завопила от восторга. – О боже! Фернандо Мондего! Габриэль, как вам удалось его пригласить?!

Габриэль повернулся к стойке и быстро сказал бармену:

– Двойной виски.

Одним махом выпив содержимое бокала, он принялся искать глазами Доминик и Эдварда, но их нигде не было видно. Люди взволнованно шумели, столпившись вокруг прибывшего гостя, и Габриэль с раздражением смотрел на них.

– Что происходит? – спросила внезапно появившаяся рядом с ним Доминик.

– Не знаю, – соврал он и пожал плечами.

– Это сюрприз, – подмигнул Эдвард. – Идем, представлю тебе одного интересного человека.

Он обнял Доминик за плечи и повел ее вперед. Она повернулась к Габриэлю, протянув руку, и ему ничего не оставалось, как идти за ней следом. Гости расступались, пропуская их, но Габриэль предпочел бы, чтобы они не дали им сделать ни шага вперед. Элегантный Фернандо, мило улыбнувшись, взял Доминик за руку и тепло поздравил. Но Доминик во все глаза смотрела на даму, сопровождавшую актера, и бледнела на глазах.

– Клементина Ройс Паркер, – представил Фернандо свою спутницу.

Доминик подала руку и выдавила улыбку.

– Я счастлива, что вы пришли поздравить меня.

Она вся дрожала, глядя на женщину, стоявшую перед ней. Клементина была ослепительно хороша и прекрасно осознавала это. Она чувствовала, что Доминик кипит от ревности, и внутренне смеялась над ней. При этом Клементина не глядела на стоявшего рядом со своей женой Габриэля, но была уверена, что он не сводит с нее глаз.

– Эдвард Кармайкл, – услышала она и повернулась к говорившему. – Моя сестра Доминик, – продолжил Эдвард, – и ее муж Габриэль.

– С днем рождения, – Клементина кивнула Доминик и перевела взгляд на Габриэля. – А с вашим мужем, миссис Хаксли, мы уже очень давно знакомы. Здравствуй, Габриэль.

– Клементина, я рад тебя видеть, – он удивился тому, как спокойно звучит его голос. – Мистер Мондего.

– Зовите меня по имени, мне так больше нравится, – Фернандо весело улыбнулся. – Потрясающий праздник!

– Развлекайтесь, – Доминик напряженно подыскивала слова и, не зная, что добавить, беспомощно посмотрела на брата.

– Клементина, – ринулся ей на помощь Эдвард, – можно пригласить вас на танец? Фернандо, вы не против?

Габриэль со злостью посмотрел им вслед и пошел к барной стойке. Совсем по-другому он представлял себе их встречу! Клементина поразила его своей холодностью и безразличием, она вела себя так, как будто они были чужими друг другу. Хотя они и были такими… Он украдкой посмотрел на танцующих и вздрогнул, увидев перед собой бледное лицо Доминик.

– Кто все это устроил? – спросила она.

– Твой отец.

– А ты, я вижу, расстроен?

– С чего бы это?

– Твоя любовница не обращает на тебя внимания, – ехидно сказала Доминик.

Кто-то коснулся ее плеча, и она раздраженно повернулась.

– Миссис Хаксли, – Фернандо протянул ей руку, – вы не можете отказать мне в танце.

Доминик постаралась улыбнуться и кивнула в знак согласия. Фернандо нежно приобнял ее и повел к танцующим. Доминик повернулась к барной стойке и с ужасом увидела, что к Габриэлю направляется Клементина.

– Здравствуй, солнышко, – сказала Клементина и кивнула бармену.

Тот мгновенно поставил перед ней бокал с шампанским и вежливо отошел в сторону.

– Как ты?

– Хорошо, – нехотя ответил Габриэль.

– У тебя приятная жена. Хотя имя у нее дурацкое, как у героини дешевой мелодрамы.

– Думал, с годами ты станешь мягче, – усмехнулся Габриэль. – Видимо, ошибся.

– Но именно поэтому ты меня и любишь, – низко засмеялась Клементина, привлекая к себе внимание стоявших рядом мужчин.

– Я люблю свою жену.

Она рассмеялась еще громче.

– Чего ты добиваешься? – зло спросил Габриэль.

– Всего лишь пытаюсь тебя развеселить, – Клементина невинно округлила глаза. – Ты такой зажатый! Ладно, не буду тебя беспокоить. Напивайся, глядя, как меня целует Фернандо.

– Клементина, мне безразлично, с кем ты спишь.

Она дотронулась пальцами до его щеки. Габриэль отпрянул, но она близко подвинулась к нему и почти коснулась его губ.

– Я все еще нужна тебе, любимый, – прошептала она и легко поцеловала его.

Он забыл, что на них все смотрят, и ответил на поцелуй. Клементина отодвинулась, улыбнулась ему и отошла в сторону. Люди расступались, пропуская ее. Клементина плавно продвигалась вперед, одаривая всех улыбками. Она помахала рукой Фернандо и остановилась перед разъяренной Доминик.

– Вы испортили мне праздник, – пробормотала Доминик. – Я не отдам его вам!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сердце из двух половинок - Алёна Белозерская.

Оставить комментарий