выглядеть слишком пассивным.
– Вы уверены? В Польше?
– Да. Кто-то об этом говорил, но я не помню кто.
– Давно?
– Не знаю, – пожала она плечами. – Сейчас его нет, но он обязательно появится. А что тебе нужно? Хочешь развлечься с девушкой?
Им приходилось кричать, чтобы услышать друг друга в реве и грохоте музыки.
– В таком случае я смогу тебе помочь! – закричала она. – Но не раньше чем завтра.
Скакке потанцевал еще с тремя девушками, знавшими Бертиля Олафссона, но не имевшими ни малейшего понятия, где он находится. Последние несколько недель его никто не видел.
В три часа свет начал мигать и посетители стали расходиться. Скакке пришлось немного пройти пешком, прежде чем ему удалось остановить такси. Голова у него гудела от пива и спертого воздуха, и больше всего ему хотелось оказаться дома, в своей постели.
В кармане у него лежали номера телефонов двух девушек, предложивших себя ему: одна была готова отдаться любому, а еще одна собиралась продать Бенни наркотики. В общем, вечер не очень получился. Завтра придется доложить Мартину Беку, что не удалось установить ничего, кроме самого факта исчезновения Бертиля Олафссона.
Однако немножечко информации Скакке добыл-таки.
Он выяснил, когда приблизительно исчез Бертиль Олафссон.
И еще насчет Польши. «Все лучше, чем полный ноль», – подумал Бенни Скакке.
18
Когда Гунвальд Ларссон, свеженький после душа, вошел в управление на Кунгсхольмсгатан и поднялся в отдел расследования убийств, он не знал, что происходит с делом Мальма. Был понедельник, двадцать пятое марта, и Ларссон впервые появился на работе после больничного.
Он не подходил к телефону после стычки с Максом Карлссоном в прошлый вторник, а в газетах не было ни слова о пожаре с тех пор, как умерла Мадлен Ольсен. Конечно, рано или поздно Гунвальд получит медаль, однако и его героический поступок, и трагедия уже стали забываться, и имя Ларссона терялось где-то в самом дальнем уголке человеческой памяти. Мир был ужасен, и кровь буквально захлестывала первые страницы газет. О самоубийствах шведская пресса сообщала довольно редко, частично по эстетическим мотивам, частично из-за того, что причины большинства самоубийств, к сожалению, банальны, а пожар с тремя жертвами не может оставаться пикантной новостью чересчур долго. К тому же полиция вовсе не снискала себе лавров; кроме прочего, она до сих пор не сумела прекратить эту отвратительную торговлю наркотиками, справиться с бесчисленными демонстрациями, гарантировать элементарную свободу передвижения по улицам. И так далее и тому подобное.
Поэтому Гунвальд Ларссон с нескрываемым изумлением уставился на многочисленную группу, которая выходила с совещания у Хаммара. Здесь были все: Меландер, Эк, Рённ, Стрёмгрен, а также Мартин Бек и Кольберг; с двумя последними Ларссон вступал в разговоры очень неохотно и делал это только в случае крайней необходимости. Даже Скакке носился по коридору с торжествующим видом, словно уже достиг вершины той горы, у подножия которой до сих пор временно находился.
– Что здесь происходит, черт возьми? – спросил Гунвальд Ларссон.
– Хаммар не может решить, где нам разместить наш штаб, здесь или на Вестберга-алле, – хмуро сказал Рённ.
– А кого вы ищете?
– Одного субъекта по фамилии Олафссон. Бертиль Олафссон.
– Олафссон?
– Будет лучше, если ты прочтешь это, – сказал Меландер, ткнув черенком трубки в отпечатанные листки.
Гунвальд Ларссон взял их. Он нахмурился, читая, и постепенно выражение его лица стало весьма озадаченным. Наконец он отложил документ и недоверчиво спросил:
– Что все это значит? Какая-то шутка?
– К сожалению, нет, – ответил Меландер.
– Одно дело – поджог, но зажигательная бомба в матраце… Вы хотите сказать, что отнеслись к этому серьезно?
Рённ с мрачным видом кивнул.
– Разве такие штуки существуют?
– Йельм говорит, существуют. Их, по-видимому, изобрели в Алжире.
– В Алжире?
– Их любят применять в Южной Америке, – сказал Меландер.
– А что известно об этом чертовом Олафссоне? Где он?
– Исчез, – лаконично ответил Рённ.
– Исчез?
– Говорят, он уехал за границу, но точно никто ничего не знает. Даже Интерпол не может его найти.
Гунвальд Ларссон задумался, вертя в руках нож для разрезания бумаги. Меландер прокашлялся и вышел. В кабинет вошли Мартин Бек и Кольберг.
– Олафссон, – сказал Гунвальд, словно разговаривал сам с собой. – Тот тип, который снабжал наркотиками Макса Карлссона и контрабандным спиртным Рота. И имел отношение к автомобильным кражам и к Мальму.
– И фамилия которого значилась на регистрационной табличке в машине Мальма, когда того остановили за превышение скорости на Сёдертельевеген, – сказал Мартин Бек. – Чтобы взять Олафссона, ребята из отдела краж не спускали глаз с Мальма. Они ожидали появления Олафссона и полагали, что Мальм даст на него показания, спасая собственную шкуру.
– Так, значит, ключ к этому делу – Олафссон. Его имя появляется то здесь, то там.
– Думаешь, мы не заметили? – проворчал Кольберг.
– Значит, остается только найти его, вот и все! – с триумфом заявил Гунвальд Ларссон. – Наверняка именно он поджег дом.
– Этот субъект бесследно исчез, – сказал Кольберг. – Ты что, не понял?
– А почему бы нам не поместить объявление в газетах?
– Потому что так мы можем его насторожить, – объяснил Мартин Бек.