Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выслушав вполне логичный довод, Алексей почувствовал неожиданную сухость в горле и молча добавил чаю себе и старику. Выпив одним глотком, тихо поставил чашку стол и безучастно уставился на лампу.
– Не переживай так сильно, Алахей. Раз уж ты не можешь вернуться обратно, советую тебе основать свои корни здесь, завести семью и много детей. Правда, жениться тебе у нас будет очень нелегко, – помрачнел Садхир.
– Да в общем‑то, я и сам не особо горю желанием. А всё же, почему нелегко, я что, такой страшный? – удивлённо вскинулся Алексей.
– Дело совсем не в этом, – досадливо поморщился старик. – Телесная красота – удел обольстительных женщин. Да, у тебя есть молодость, недюжинный ум и благородство. Но ни одно семейство в нашей и всех окрестных деревнях никогда не выдаст свою дочь за тебя замуж.
– Но почему, неужели всё из‑за денег? – возмутился Алексей.
– Не горячись, Алахей. Я понимаю тебя. Но таковы наши древние обычаи, нарушить которых не сможет никто. Как ты, наверное, уже заметил, вся наша семья по мужской линии является врачами. Род наших занятий – это знак принадлежности к высшему сословию и передаётся детям по наследству. Даже малолетний Ашок уже почти с самого рождения помолвлен с девочкой из врачебной семьи, живущей в соседней деревне.
Взглянув на возмущённого Алексея, старик мягко улыбнулся в бороду и продолжил:
– Но ведь наш с тобой старый разговор о продолжении обучения по‑прежнему в силе. Осенью поедешь в Паталипутру. Там много юных особ из иноземных благородных семейств. У них нет таких строгих запретов на браки. Уверен, ты со своими знаниями и необычными умениями быстро войдёшь в высшее общество и завоюешь сердце какой‑нибудь иноземной красотки. На самом деле, всё в твоих руках, Алахей, – лукаво глянул смущённо улыбающегося Алексея.
Продолжая улыбаться, Алексей неожиданно для себя широко зевнул и смутился.
– Что‑то не выспался сегодня.
– Да‑да, ты прав. За разговорами про чудеса мы совершенно потеряли счёт времени. Уже далеко за полночь. Доброй ночи, – добродушно усмехнулся старик, вставая из‑за стола.
Глава 28
Жизнь снова вернулась в своё обычное неторопливое русло. Начался долгожданный сезон дождей. Вечером после обильного ливня Алексей вышел на веранду полюбоваться на красочный закат и едва не раздавил блюдце с молоком. Чертыхнувшись, отпрянул в сторону и едва не угодил во второе.
– Да что здесь такое творится! – возмущённо огляделся. – Ага!
Поблёскивая капельками пота на лысине, Рагху самозабвенно расставлял блюдца, время от времени сердито шикая на Везунчика. Раздувшийся словно шар кот, видимо считая священным долгом снять пробу с каждого блюдца, лениво преследовал повара по пятам.
– О! Добрый вечер, Рагху! А чего это ты тут затеял на ночь глядя?
– А, здравствуй, Алахей! – утирая лысину, радостно приветствовал повар, отставив большой кувшин. – Вот, расставляю дары для нагов. Сегодня в полночь наступает великий праздник.
– И что, змеи правда выпьют за ночь столько молока? – Алексей подозрительно покосился на измусоленную морду Везунчика.
Машинально проследив за взглядом, Рагху смущённо потеребил передник.
– Ну может и не всё. Но думаю, когда сюда сползутся наги, будут очень довольны.
Ещё раз оглядев множество блюдец, Алексей ободряюще пожелал повару доброй ночи и отправился спать.
Утром даже не оставшись на чаепитие, Ашок пулей умчался на улицу. Шум подготовки к празднику стало слышно даже сквозь каменные стены.
Дед с улыбкой с улыбкой проследил за непоседливым внуком и заметил:
– Хотел с тобой поговорить, Алахей. В полдень начнётся торжество Нагапанчами. Помня о твоём страхе перед змеями, хочу сразу тебя предупредить – кобр там будет очень много. Возможно, сегодня для тебя разумней будет вообще не выходить на улицу?
– Ой, не знаю, – вздохнул Алексей.
С одной стороны при виде змей подкатывал настоящий ужас, а с другой, остаток жизни придётся жить здесь. А к змеям тут относятся как к само собой разумеющемуся и надо как‑то к ним приспособиться, ведь местные жители испокон веков живут с ними бок о бок и ничего, даже живы, ну по крайней мере подавляющее большинство. Да и к тому же начал сильно одолевать информационный голод.
– Эх, ладно. Нравятся мне змеи, или не нравятся, но здесь жить. Постараюсь перебороть свой страх.
– Ответ достойный разумного мужа, – похвалил старик. – Только уж постарайся снова не исчезать. Увидев такое, я и так постарел на добрый десяток лет, – сдержано усмехнулся. – А что подумают люди, предугадать вообще невозможно, но думаю, сразу разбегутся.
Глядя в лукавые глаза, Алексей невольно улыбнулся:
– Постараюсь изо всех сил…
Ближе к полудню торговую площадь заполонила нарядно одетая толпа. Откуда не возьмись, появились ярко наряженные факиры, развлекающие почтенную публику огромными языками пламени изо рта.
По‑гусиному вытянув шею, Ашок недоверчиво уставился на огонь.
– Настоящий?
– Настоящий, – заверил Алексей.
Завороженные необычным зрелищем люди мгновенно окружили факиров, загородив ребёнку весь обзор.
– Вот всегда так! – запротестовал Ашок. – Ничего не вижу!
– Сейчас увидишь, – усмехнулся Алексей.
Подхватил почти невесомое тело и бережно посадил на плечи, удерживая за лодыжки.
– А теперь видно?
Боясь упасть, Ашок испуганно притих. Осмелев, восторженно закрутил головой, глядя на мир с высоты огромного роста Асура.
Садхир только тихо посмеивался в бороду, наблюдая за внуком.
Появились одетые в белые наряды брахманы. Народ сразу же переключил внимание. Позади жрецов шествовал старый знакомый.
Сандип, приодетый по такому торжественному случаю в нарядные одежды, гордый от осознания собственной важности, медленно вышел вперёд, держа большую украшенную корзину.
Главный жрец, седой как лунь благообразный старик обратился к людям с короткой приветственной речью и торжественно принял корзину, высоко подняв над головой.
Народ взорвался ликующими криками. Затем совершил такое, отчего Алексей невольно поёжился. Если бы не Ашок на плечах, то уже оказался бы далеко‑далеко.
Брахман медленно положил корзину набок и спокойно открыл крышку. Выкатился целый клубок сплетённых змеиных тел, распавшийся на множество разновозрастных кобр, которые начали деловито расползаться во все стороны.
С улыбкой проследив за снующими вокруг смертоносными змеями, Сандип совершил совсем невозможное, сильно поколебавшее все бывшие представления Алексея о мироздании.
Из второй маленькой корзины голыми руками старик вытащил небольшую упитанную кобру и торжественно передал брахману. Тот со спокойной улыбкой положил змею на шею, словно живой извивающийся воротник.
Подозревая какой‑то подвох, Алексей потрясённо поглядел на Садхира. Гуру спокойно пояснил:
– Я же тебе говорил. Насмерть кусают только тех, кто нарушил дхарму. Брахман чист.
Приветствуя неторопливо расползающихся змей, люди впали в религиозный экстаз, начав осыпать их лепестками олеандра, жасмина и красного лотоса.
Алексей замер, боясь даже пошевелиться, представляя десятки искусанных людей. К немалому удивлению, даже никого не покусав, кобры спокойно расползлись по ближайшим кустам. Искоса наблюдая за Алахеем, Садхир облегчённо перевёл дух.
Наступил черёд театрального действа. Посредине торговой площади возвели деревянный помост, закрытый богато расшитым занавесом. Красочный орнамент изображал большую семиглавую кобру, несущую по волнам человека, лежащего на ложе из колец её тела. Под громкие звуки фанфар и ликующие крики толпы занавес медленно раздвинулся, и началось представление.
Актёры выглядели очень своеобразно. Ярко раскрашенные тела, а лица некоторых, очевидно играющих роль злых демонов, скрывали огромные страшные маски.
Ашок испуганно притих. Затаив дыхание начал следить за представлением.
Алексей напрягся, вслушиваясь в быструю речь. Разыгрывалась древняя легенда о семиглавой кобре Ананте, носящей на себе спящего бога Вишну, который предаётся долгому отдыху в перерывах между многотысячелетними эпохами творения.
Музыканты в такт театральному действу играли на музыкальных инструментах. Неожиданно для себя Алексей увлёкся музыкальной постановкой, которую актёры играли мастерски, вкладывая всю свою душу. В конце толпа разразилась одобрительными выкриками, на все лады прославляя игру актёров и музыкантов.
Процессия во главе с брахманами двинулась по улицам. Многие люди несли ткани с большими изображениями кобр, богато украшенные вышивкой, блёстками и гирляндами цветов. По пути много раз останавливались одарить мелкими монетками заклинателей змей, которые самозабвенно наигрывали на дудочке незатейливые мелодии, заставляя кобр из корзинки медленно танцевать под музыку.
- Новогодние волки - Вячеслав Рюхко - Детские приключения / Детская проза / Прочее
- Там, на неведомых дорожках... - Евгений Панкратов - Героическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Отвращение - Михкель Ното - Прочее
- Она - Алексей Сергеевич Рудницкий - Периодические издания / Прочее
- Следопыт - Дэвид Блэйкли - Военная история / Прочее