Читать интересную книгу Проклятая любовь - Мариям ПаТо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 85
кто-то из приближенных?

Судя по застывшей за ним стражей — увешанной оружием и в закрытой броне, в количестве не менее десяти воинов, гость был все же раджой.

Ох…

И взгляд этого невероятно знатного мужчины мне категорически не понравился.

Хозяин дома чуть привстал, возвращая внимание к себе.

— Господин Васуки, я думал, вы прибудете завтра… — подал он голос, явно немного растерявшись.

— Мой человек не вернулся с отчетом и я решил сам проверить, все ли прошло по плану, — ответил незваный гость на эльфийском.

Значит Ал мне не почудился там…

Опустила голову, чтобы спрятать улыбку. Ведь попытался же защитить. И не бросил…

Если выберусь — вернусь и все-все расскажу ему про себя.

И пусть будет, что будет.

— Прошу прощения, мы не знаем, что с вашим человеком, — ответил эльф, окончательно встав с кресла.

— Не важно. Главное, что патни цела и тут.

Мужчина подошел к дивану, положив руки на спинку по бокам от меня, словно закрывая собой, защищая

Патни? Цела?

Ну, женой я его еще не стала. Но вот может пожаловаться на остроухих гадов?

Показательно коснулась затылка, потирая небольшую шишку от удара.

Тонкие холодные пальцы коснулись моей головы, а импульс магии прошелся по по голове, спускаясь дальше по телу, залечивая мое тело после похищения.

Этот мужчина меня пугал, хотя при этом я не чувствовала какой-то опасности от него. Но все же ощущать его у себя за спиной, чувствовать его прикосновения — было неприятно.

— Почему девушка ранена была и переохлаждены органы в тазу?

От ледяного тона мужчины даже не заметила, как сжались пальцы его на моих плечах. Страшно… Даже рассказывать про клетку. Еще прибьет, а мне лишние трупы на совести не нужны.

— Издержки вашего плана, — спокойно ответил дядя Ала, явно привыкший к общению с правителями разного розлива. — Сегодня ее переносить нельзя. Мой племянник будет искать и воспользуется всеми своими связями, а их у него достаточно и на самом верху. Нужно пару дней, чтобы он успокоился и на пересечение границы не обратили внимание.

Нахмурилась. Откуда он его настолько хорошо знает?

— Долго… Ладно. Какие покои выделили нам?

— Нам? — нашла в себе наглость вклиниться в разговор мужчин.

— Да, — он наклонился и дальше прошептал на ухо, опаляя своим горячим дыханием ухо. — Приступим сразу, не вижу смысла откладывать, времени и так мало осталось.

Времени у меня и правда мало и провести я его не так собиралась. Но что он имел ввиду?

— А к чему мы приступим? — также тихо ответила я, но в голосе была настороженность.

— К исполнению договоренностей между нашими родами. Хватит бегать.

В голове что-то начало щелкать. Кажется, бабушка в свое время сбежала от замужества. Это о каких таких договоренностях он? Мне все это все больше и больше не нравилось.

Мама и бабушка не успели рассказать, почему мы бегали и прятались, но еще в детстве со смертью мамы я четко поняла, что мне нужно от остальных держаться подальше.

— Это мы еще обсудим, — тихо ответила ему, надеясь, что все же не услышит. Но сжатые плечи кричали о том, что все было услышано и ответ мой ему точно не понравился.

Дернула плечом, пытаясь скинуть руки мужчины, но он лишь крепче сжал, их, большими пальцами проведя от основания черепа вниз по шее.

Мурашки пробежали по телу. Но как же они были неприятны… И синяки точно останутся.

Поймала взволнованный взгляд менталиста. Неужели не настолько потерян?

— Господин, девушка явно…

— Ты кто? — резко повернулся к эльфу мужчина, что даже я затылком движение ощутила.

— Глава княжеской лунной стражи, Сопдуэль аль…

— Достаточно, — прервал его раджа. — Ваши слуги всегда такие наглые?

Давай, настрой их против себя, чтобы им стало меня жалко и тебя ночью придушили, а меня отправили на все четыре стороны. Я даже труп помогу спрятать.

— Господин Васуки, у нас не принято так общаться с кем-либо, — резко ответил дядя Ала, а я не сдержала смешка.

Пришлось снова опустить голову, чтобы не раздражать всех улыбкой, которую задавить не удавалось.

— Я вас услышал, — скрипнул над головой зубами мужчина. — Так где наши покои.

— У нас не принято незамужним занимать одни покои…

— Господин… Дамос Кэйманэль, мне все равно какие обычаи у вас. Завтра или послезавтра я с моей женщиной навсегда покинем вас. Вы думаете, нас волнует, что подумаете вы и ваша прислуга?

Теперь зубами скрежетали все.

— Мне кажется, вам всем нужно попить настойку из пижмы или полыни… — выдала я. Терять уже нечего, а все это было смешно.

Они зависли, а мне пришлось прикусить язык, чтобы не рассмеяться в голос. Поэтому опустила голову и старалась сильно не трястись.

Мужчины опешили, а выражение лица дяди Ала было просто шедеврально.

Потребовалось несколько секунд, чтобы до них дошел смысл моих слов. А вот когда дошло, даже суровые стражники в дверях рассмеялись.

А какое выражение лица было у самого вредного эльфа.

Он бледнел, зеленел, а потом выдал в кулак смешок.

— Пока для вас подготовлены раздельные покои, — успокоившись, ответил мужчине за моей спиной дядя Ала. — Но я прикажу подготовит вам совместные покои как можно быстрее.

— Хорошо. Но пока я хотел бы все же провести время с моей патни.

Мужчина взял меня за руку и заставил подняться.

Хотела возмутиться, но от взгляда его черных глаз весь пыл пропал.

Бабушка говорила, что хорошая андхравийка должна быть тихой и послушной, хотя бы при посторонних.

Я и так себя слишком нагло вела и этот мужчина явно не привык к такому поведению у женщин.

Слова проглотила, а голову опустила, следуя молча за ним.

Незаметная эльфийка проводила нас к его покоям и ушла.

Один из стражников отделился, зайдя в комнаты. Вышел через пару минут, и отчитался, после чего сам раджа открыл дверь и, войдя в комнату, пропустил меня.

Молча вошла, надеясь, что у меня будет время рассмотреть виды за окном и понять, где я сейчас нахожусь. А там может и сбежать смогу.

Мужчина закрыл дверь, отдав своим людям несколько приказов на родном для них языке и закрыл дверь.

Чувствовала себя мышонком, загнанным в угол.

Тихо подошла к зашторенному окну, осторожно отодвигая штору. Наша сторона здания была обращена к какому-то парку или саду. Деревья были выше нашего этажа, а листва еще зеленых деревьев закрывала обзор. Еще и стражники под окнами. Аж два.

Гадство… Но может другая комната будет лучше.

— Айрин, сбежать не получится, — услышала я ледяной голос мужчины.

Холод пробежался по спине, а я застыла, выпуская

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятая любовь - Мариям ПаТо.
Книги, аналогичгные Проклятая любовь - Мариям ПаТо

Оставить комментарий