Читать интересную книгу Репутация герцога - Сюзанна Энок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78

— Эдмунд, — сказал он, пожимая руку патриарха. — Надеюсь, поездка в Лондон была приятной.

— Было шумно, но больше никаких жалоб. — Уитфелд подвинулся ближе. — Прошу прошения за нашествие. Салли решила, что наши девочки должны увидеть Лондон. Это означало, что мы должны взять с собой трех мужей, жениха, двух мальчишек Сьюзен и дочь Грейс.

— Чем больше народу, тем веселее, — ответил Себастьян. — Если вам что-то нужно, пожалуйста, скажите мне.

— Я только надеюсь, что никого не потерял в дороге.

— Я как-то задумался, не пришить ли колокольчики на платье Пип. Подумайте над этим.

— Не искушайте меня, — усмехнулся Эдмунд.

Следующие двадцать минут Себастьян пробирался через толпу Уитфелдов и их родственников. Они зимовали в позапрошлом году в Мельбурн-Парке, но Себастьян с тех пор не видел никого из них, кроме Эдмунда. Сегодня интерес сосредоточился на самых младших, Пип опекала свою юную кузину Роуз.

— Вы избегаете меня, ваша светлость? — проворковал за его спиной женский голос.

Себастьян обернулся.

— Мисс Энн. — Он с улыбкой кивнул миниатюрной молодой леди с медово-белокурыми волосами и серо-зелеными глазами. Насколько он помнил, эта девятнадцатилетняя особа единственная из Уитфелдов, у которой в голове есть нечто похожее на мозги. Кроме Кэролайн, конечно. — Я знаю, что ваша сестра пригласила вас в Лондон месяц назад. Почему вы задержались?

— Джоанна грозилась поехать со мной, поскольку она тоже одинока. Я не думала, что мудро отпустить ее в Лондон на весь светский сезон.

Учитывая, что Джоанна два года назад попыталась заманить в брачную ловушку Зака, Себастьян счел это разумным.

— Спасибо, — сказал он.

— Знаете, — продолжала Энн, взяв его под руку, — есть те, которые думают, что мы с вами были бы хорошей парой.

— И кто же это? — поднял бровь Себастьян. Опустив голову, Энн посмотрела на него сквозь длинные ресницы.

— Моя мама.

— А-а… Ну, моя дорогая, если бы вы не были на шестнадцать лет моложе меня и если бы это не пугало меня, тогда возможно.

Она рассмеялась:

— Я сказала ей, что вы мне не подходите. Но будьте осторожны с Джоанной. Она не хочет выходить замуж последней.

Взглянув в сторону Джоанны, Себастьян заметил, что глупая девица смотрит на него. Этого еще не хватало!

— Спасибо за предупреждение.

Энн похлопала его по руке:

— Мне нравится, что вы у меня в долгу.

Себастьян усмехнулся:

— Я упоминал, что общение с вами меня пугает?

— Да.

На первый взгляд Энн Уитфелд и Жозефина Эмбри были очень похожи — обе уверенные, умные, откровенные. Но если копнуть глубже, нет более несхожих людей. Энн на самом деле такова, какой кажется окружающим. Жозефина — это клубок противоречий, эмоций, чувств и капризов. В целом Энн, вероятно, была бы ему более подходящей парой, с ней легче справиться. Но он относился к Энн как к младшей сестре, которая, пожалуй, слишком умна. Жозефина же была женщиной, которую он хотел.

Себастьян задумался. Он хотел ее в своей постели, это да. Она была слишком опасна для его спокойствия и для чего-то большего. И это не считая того, что она, по всей вероятности, соучастница преступления.

— Ваша светлость?

Стэнтон стоял рядом, но Себастьян понятия не имел, в первый или в пятый раз обращается к нему дворецкий.

— Да, Стэнтон?

— Приглашать к столу?

— Разумеется.

— Обед подан, — объявил дворецкий и распахнул двойные двери. Когда он отступил в сторону, Гриффины и Уитфелды со смехом заторопились в столовую.

— Себастьян, — тихо окликнула Нелл, взяв его руку. Наклонившись, он поцеловал ее в макушку.

— Спасибо, что пришла.

На ее лице промелькнуло удивление.

— Пожалуйста.

— Только держи Джоанну подальше от меня, — продолжал он.

— Сделаю все, что в моих силах. — Сестра откашлялась. — Я заезжала к тебе вчера днем. Стэнтон сказал, что у тебя срочное дело в Итоне.

— Да.

— Ты взял с собой Шея.

Себастьян поднял бровь.

— Я часто беру Шея в деловые поездки. Что не так, Нелл?

— Ничего, если ты поехал по делу.

— Тогда все в порядке, — гладко солгал он. Никто ничего не узнает, пока он не решит, что имеет доказательства и пришло время их обнародовать. — Ты сомневаешься относительно моего лидерства в этом семействе?

Нелл высвободила руку.

— Я думала, что тебя что-то беспокоит, и ты мог бы прислушаться и к моему совету. Ты всегда в маске, Мельбурн, а когда ты ее снимаешь, выясняется, что на твоем настоящем лице тоже невозможно ничего прочесть, оно непроницаемо.

Себастьян наклонил голову:

— Спасибо, дорогая. Всегда полезно знать, что думают о тебе другие.

Он мог бы поспорить, что семейству не нужен глава, который гнется от каждого ветерка и что они, хотя и жалуются на твердость его характера, фактически во всем полагаются на него. Но такой разговор был бы пустой тратой времени. Он знал, что его семья должна быть в безопасности, и он обеспечит это, чего бы ему это ни стоило.

И поэтому сейчас он считает своей главной задачей дистанцировать семейство Гриффин от возможного скандала. Ни в коем случае не должен он думать о Жозефине Эмбри — ее гладкой коже, нежных губах и исходившем от нее очаровании новизны, заключающемся в том, что он не знает, что она скажет или сделает в следующий момент.

— …завтра на ленч, — говорила Нелл. — Думаю, ей понравится, поскольку она все время говорит, что хочет стать пиратом и путешествовать по миру.

Пенелопа. Должно быть, Нелл говорит о ней.

— Замечательно, — сымпровизировал он. — Большую часть дня я буду в парламенте.

Сестра несколько секунд смотрела на него.

— Я знаю, что ты живой человек, — наконец сказала она. — Я видела это.

— Что ж, продолжай свои наблюдения. У меня сегодня гости. — Он проводил ее к столу и сам уселся во главе.

Да, он человек. И там, где дело касается принцессы Жозефины, он должен поглубже прятать свою человеческую сущность.

Глава 13

Стоя на крыльце Бранбери-Хауса, Жозефина махала вслед карете Хейрека. Хотя общество герцога было приятным, она была рада, что он ушел. В последние несколько часов ей хотелось одного — закрыться в своей спальне и подумать.

Король стоял в холле позади нее, когда она обернулась.

— Думаю, Мельбурн оказал нам большую услугу, отказавшись от поста, — заметил он, сняв перчатки и отдав их Гримму. — Этот Чарлз любезный парень.

— Да, — улыбнулась она.

— Он хочет жениться на тебе.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Репутация герцога - Сюзанна Энок.
Книги, аналогичгные Репутация герцога - Сюзанна Энок

Оставить комментарий