Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но это было! Было!
— И где тело? Что вы от нас хотите?! — вспылил Матвей. — Чтобы мы сообщили в полицию, что в таком-то номере был труп, а потом он куда-то ушел?
— Да, действительно, глупость какая-то… — согласился Игорь Викторович. — Что будем делать?
— Ничего, — пожала плечами Степанида, — считайте, что вам повезло.
Они вышли из номера, закрыв за собой дверь, и вернулись обратно тем же путем. Жена Игоря Викторовича продолжала мирно храпеть.
— Оставайтесь в номере, мы дойдем сами, — сказала Стеша.
— Мой вам совет, Игорь Викторович, — сказал Матвей, — не дергайтесь от жены никуда, донжуан из вас никакой.
— Да, я теперь после такого никуда, — заверил он их.
Матвей и Стеша вышли на веранду и спустились на пляж.
— Странный тип, — сказал Матвей.
— Что он ко мне пристал? — пожаловалась она. — Всего-то перекинулись парой фраз.
— Вот, никогда не разговаривай с незнакомцами! — нравоучительно произнес Матвей.
— А ты сегодня всем указания раздаешь, кому что делать? Кому жене не изменять, кому с незнакомыми людьми не разговаривать. А если Игорь Викторович говорил правду?
— Я не верю ему, в номере не было и следа того, что там произошло убийство.
На том они и порешили и, правда с не совсем спокойной душой, вернулись в дом Александра. Дверь была открыта, молодые люди поднялись по лестнице на второй этаж. Стеша бросила взгляд на ряд картин, висящих на стене, и заметила, что одна из них висит криво. Она чисто машинально поправила ее, и они прошли дальше в свои комнаты, чтобы доспать оставшуюся часть ночи.
Глава 21
— Я не разбудил тебя? — спросил Юрий, приехавший рано утром в дом Александра за Степанидой. — Я думал, что ты остановишься у меня.
— Я так и планировала, просто мы праздновали выход из тюрьмы наших друзей и решили остаться здесь переночевать, — ответила Стеша, пытаясь пригладить растрепанные волосы, стоя перед ним в топике и короткой джинсовой юбке.
— А я уже испугался, что моя Степа снова сбежит от меня.
— Да куда я теперь денусь, — усмехнулась Степанида.
— Я приглашаю тебя на прогулку по морю на моем катере, — сказал Юра, — и ты всегда можешь питаться у меня в кафе бесплатно.
— А она не голодает, — подал голос Матвей, появившийся в этот момент и хмуро смотревший на Юрия.
— Да я не в этом смысле, — смутился Юра.
— А мне можно с вами на прогулку? — спросил Матвей, испепеляя взглядом Стешиного друга.
— Конечно, можно, — с вызовом в голосе сказал Юра, — мы со Степой друзья, и у меня нет никаких других мыслей.
— Матвей, не будь так агрессивен по отношению к моему другу, тем более без особых на то причин, — тщетно приглаживала непослушные волосы Степанида.
— Александр пропал! — выплыла в гостиную заспанная Алла, перекрыв все споры и разговоры и не дав Матвею ответить.
— Как пропал? — спросила Стеша.
— Обыкновенно. Его нигде нет, я обошла весь дом.
— Может, он уехал с утра пораньше? — предположил Матвей, переключая свое внимание с Юрия на Аллу.
— Мы весь день хотели провести вместе, и Саша предупредил бы меня, если бы у него изменились планы, — возразила Алла.
— Почему наши знакомые в последнее время стали пропадать? — ни к кому конкретно не обращаясь, спросила Степанида.
— Вот всегда так! — вспылила Алла. — Стоит мне подумать, что я встретила мужчину своей мечты, как он бесследно исчезает после первой совместно проведенной ночи. Позвать целый дом гостей и смыться — это же полное свинство!
— Не горячись, Александр никуда не денется, — сказала Степанида. — Он вернется и все объяснит.
— Хорошо! А пока будем развлекаться! — воскликнула Алла.
— А ты, как я посмотрю, совсем не изменилась, — рассмеялся Юрий.
— А что с нами станется, с молодыми и красивыми? — Алла взлохматила рукой свою челку. — А вот ты изменился, Леший, — она вспомнила детскую кличку Юры, — остепенился, брюшко появилось. Только одно не изменилось.
— Что?
— Все так же пускаешь слюни, глядя на свою ненаглядную Степу.
Иногда бестактность Аллы не знала границ, Степаниду даже пот прошиб, и она тут же перевела разговор в менее опасное русло:
— А что, если мы все поедем кататься на катере Юры, продолжим там наш праздник?
— Бросим дом Александра на произвол судьбы? — хмуро осведомился Матвей.
— Как поется в песне, «уходя, захлопни дверь», — беззаботно ответила Алла и поспешила к себе в комнату, чтобы привести себя в порядок.
Белые красавцы-катера и красавицы-яхты были пришвартованы к причалу и смотрелись как большие морские птицы, собравшиеся в рыбном месте. Юрий светился счастьем и значимостью. Его катер с синей полосой по всему борту выглядел вполне респектабельно. Матрос на катере по имени Муло, которого Алла тут же переименовала в Муму, помог им подняться на борт судна. Степанида была одета в красивый топ с аппликациями и в джинсовую юбку, Алла же облачилась в яркий, пестрый полупрозрачный кафтан и восточные шаровары, которые она успела приобрести на местном рынке по дешевке в результате долгого торга. Степанида же, наоборот, совершенно не умела торговаться и служила для цепких продавцов легкой добычей. Они могли ей всучить кучу ненужных вещей только потому, что Стеша вовремя постесняется сказать «нет». Матвей замыкал шествие в джинсах, футболке и сабо на голую ногу.
— Ну, как вам мой красавец? — с гордостью спросил Юрий.
— Превосходный катер, — отозвалась Степанида, — я еще никогда не каталась на морском катере.
— Что ты вообще видела в жизни? — вздохнула ее подруга.
Они разместились на скамеечках вдоль бортика, и Муло включил мотор. Хозяин катера выкатил столик с шампанским и фруктами на середину палубы. Лицо Аллы скривилось в гримасе.
— Опять пить?! Ну уж нет, больше я не выдержу.
— Мне минеральной воды! — подала голос Степанида, поддержав подругу.
— Для желающих есть и снаряжение рыбака, можно поймать свежей рыбки и потом пожарить на гриле, — посмотрел Юрий на Матвея.
Было видно, что он очень старается подружиться с ним. Матвей же явно не стремился к этому, пить шампанское он тоже отказался и желания порыбачить с Юрой не высказал.
— Турция — великолепная страна, здесь люди умеют торговать, умеют работать, ценят твердую валюту, стремятся стать богаче, — начал свою экскурсию розовощекий Юрий. Голубые глаза его светились радостью, светлые волосы развевались на ветру. — Турция — уникальная страна, она образовалась на стыке Востока и Запада. Сейчас мы, друзья, плывем по Босфорскому проливу, который разделяет две части света. Мы направляемся в Мраморное море, друзья, на море легкий шторм, но пусть вас это не беспокоит, наш Муло — истинный мореплаватель, — продолжал Юрий выступать в роли гида.
Но серые лица его гостей не выражали радости, они еще не отошли от вчерашнего веселья и бессонной ночи. Море было холодным, темным и неспокойным. Степанида как-то по другому представляла себе увеселительную прогулку по морю, ее трясло и укачивало, и где-то в глубине души закрадывался животный страх перед огромной водной стихией. Катер Юрия перестал выглядеть надежным, как только они отошли от берега. Юрий продолжал развлекать хмурых мореплавателей шутками и историями из своей жизни. Они вышли далеко в море, берегов не было видно ни с одной стороны.
— Куда мы плывем? — жалобным голосом спросила Стеша.
— Просто гуляем, наслаждаемся морскими просторами, — ответил Юра.
— Тебе нехорошо? — забеспокоился Матвей.
— Мне холодно.
— Степа, что ты как маленькая? Спускайся вниз в каюту, у меня там тепло и удобно.
— Я с ней, — ответила Алла и повела подругу вниз по ступенькам.
Катер стало болтать еще сильнее. Черноволосый смуглый матрос выглянул из рубки и что-то крикнул своему хозяину на турецком языке. Юрий ему так же ответил.
— Что он сказал? — поинтересовался Матвей.
— Что шторм усиливается, а я сказал, что ничего страшного в прогнозе погоды не сообщали и чтобы он следовал дальше.
— Мне кажется, что наша прогулка становится не очень приятной и тебе нужно повернуть назад, — прищурил глаза Матвей.
— А мне кажется, что ты предвзято ко мне относишься. Я не знаю, кто ты, что ты, но я вижу, что ты волком смотришь на меня из-за Степаниды. Для меня она далеко не последний человек в моей жизни, и пока она сама лично мне не скажет, что ты для нее дорог, до тех пор, я считаю, ты не имеешь права так себя вести. Она рассказала мне про свою жизнь, про свою судьбу, которой и врагу не пожелаешь. Я не хочу, чтобы ей снова не повезло, а ты не тот человек, который сможет дать ей мир и спокойствие.
— Почему ты так решил?
— Я чувствую людей, — ответил Юра.
Ответить Матвей не успел, так как в это время раздался какой-то грохот, и мотор резко затих, только шум бьющихся о борта катера волн был слышен в наступившей тишине.
- Айсберг в джакузи - Татьяна Луганцева - Иронический детектив
- Стая гадких утят (сборник) - Татьяна Луганцева - Иронический детектив
- Каша из топора палача - Татьяна Луганцева - Иронический детектив
- Выжить среди мужчин или Дырка от бублика - Галина Куликова - Иронический детектив
- Подарки Деда Маразма - Татьяна Луганцева - Иронический детектив