Читать интересную книгу Красные сестрицы - Джексон Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63

Дело не в машине.

Дело в фенрисе, который стоит возле нее.

* * *

Зверь сейчас в человечьем обличье, но его глаза холодны и похожи на волчьи. На нем застегнутая на все пуговицы белая рубашка, которая не скрывает ни накачанных бицепсов, ни татуировок на груди. С виду фенрис мертвенно спокоен, хотя желваки на крепкой квадратной челюсти выдают бешеную ярость. Он наклоняет голову набок, окидывает взглядом татуированного волка и улыбается — жестоко, издевательски. Хищник опирается на машину, и мне удается разглядеть метку у него на запястье: стрела, заключенная в корону. Перед нами альфа-самец стаи.

— Развлекаемся? — спрашивает Альфа, как бы невзначай оглаживая большим пальцем кончики ногтей.

Стаю охватывает панический ужас. Я делаю шаг к сестре и почти физически ощущаю ее страх.

«Не бойся, Рози. Я здесь».

Стискиваю рукоять топора и тянусь за охотничьим ножом.

«Сайлас тоже здесь. Мы — охотники».

Может, это и нехорошо, но посреди возникшего хаоса я чувствую некоторое облегчение — наверное, оттого, что необходимость защитить сестру дает мне возможность снова почувствовать себя нужной, почти нормальной.

— Устроили небольшой перерыв. А потом снова будем его искать, — быстро отвечает фенрис с проволочной татуировкой, подтверждая свои слова кивками, будто это поможет делу.

Из боулинга выскакивает стайка подростков. Увидев нас, они тут же умолкают, рассаживаются по машинам и уезжают — даже им ясно, что затевается что-то неладное.

Альфа жутковато ухмыляется.

— Да-да, конечно. Похоже, ребята, вы решили оторваться по полной: пиво, боулинг, милые дамы. — Он осматривает Рози с ног до головы. Сестра вздрагивает, однако я не могу сказать с уверенностью, игра это или нет. — Ты, конечно, в Стреле новичок, но что-то мне подсказывает, что в Колоколе приказы тоже не оспаривались.

— Он твой брат или как? — неуверенно спрашивает Рози.

Молодец! Говори с ними, говори, а я тем временем придумаю, как уничтожить вожака стаи, да и саму стаю тоже.

— Или как, — отвечает Альфа. — Машину собирался показать, да?

Сестра кивает.

— Ну так иди сюда, я тебя познакомлю с этой красоткой.

Мы с Рози одновременно вздрагиваем. Сестра не сумеет противостоять Альфе. Я нерешительно шагаю вперед, порываясь броситься к сестре. Нет, в одиночку мне его не одолеть, а уж с целой стаей я точно не справлюсь. Волки задержат меня, а Альфа у меня на глазах расправится с моей сестрой…

«Спокойно, Скарлетт, дыши ровно».

Сестра медлит, словно делая выбор между двумя фенрисами. Если хорошенько прицелиться, можно метнуть в вожака топор…

Рози берет Альфу под руку, и я опасаюсь задеть сестру.

Волк с горделивым видом родителя подводит Рози к машине. Стая настороженно ждет приказа. Татуированный фенрис смешивается с остальными.

— Эксклюзивная покраска. Хочешь прокатиться? Прокатимся, дорогуша? Тебе не надо забрать белье из прачечной? Купить продукты? Или вина? — интересуется Альфа с недоброй усмешкой.

Он подступает к Рози. Сестра задирает голову, глядит волку в глаза. У нее дрожат руки, и хищник наслаждается ее страхом.

— Мне ничего не надо, я утром в супермаркет заходила.

Рози больше не изображает из себя безрассудную девчонку и, с трудом сдерживая слезы, пытается разглядеть меня среди волков. Альфа берет ее за подбородок и разворачивает лицом к себе. У него длинные желтоватые ногти, а глаза поблескивают охрой в лунном свете.

— Ладно тебе. Ты же вежливая девочка… — На шее фенриса отрастает тонкая свалявшаяся шерсть.

Краешком глаза я улавливаю какое-то движение — это наверняка Сайлас. Итак, трое против… шести.

— Не люблю садиться в машину к незнакомцам, — запинаясь, произносит Рози.

Альфа закрывает глаза, словно упиваясь ее ужасом.

Мой страх сменяет ярость.

«Рози, твой ход».

Сестра скрещивает руки на груди, как будто нервничает.

— Значит, познакомимся поближе… — Голос фенриса переходит в низкое рычание.

Ночную тишину разрывает резкий звук: волчий позвоночник удлиняется, на месте лица возникает морда, и зверь раскрывает истекающую слюной пасть в безумном оскале. Фенрис кидается на Рози, протягивая к ее блузке руки, еще сохранившие человеческие очертания.

Моя сестра стремительно выхватывает кинжал из ножен и вспарывает Альфе живот — быстро и легко, как художник кистью. Фенрис отпрыгивает, теряя последнее сходство с человеком, оглядывает нанесенную рану и щерится, заметив потеки крови, запятнавшие шерсть. По его безмолвному приказу остальные волки падают на колени, и их позвоночники тоже выгибаются в трансформации. Я тянусь к оружию. Кажется, хищники пока не поняли, что я осталась у них за спиной.

Рози выхватывает второй нож и прицеливается. Оружие кометой вылетает из ее руки — прямо в грудь Альфе, но фенрис легко отбивает нож и знакомым движением поднимает когтистую лапу. Из моего горла рвется крик: семь лет назад точно такой удар лишил меня глаза. Бросаюсь сквозь ряды волков — они еще не успели до конца перекинуться, — рублю их направо и налево, как древесные сучья. Рози с ужасом глядит на приближающиеся когти. Я стискиваю зубы и кидаюсь к сестре, не обращая внимания на остальных хищников. Только бы дотянуться…

По парковке разносится громоподобный клич — человеческий, но не уступающий по ярости волчьему вою. Сайлас мчится к Рози, стиснув в одной руке охотничьи ножи, а в другой — топор. Его глаза горят ярче адского пламени. Альфа не успевает дотянуться до лица своей жертвы, потому что Сайлас в прыжке сбивает зверя на землю.

Пришла моя очередь. Страх и гнев уходят, мной овладевает уверенность. Вертя топор в руке, я оборачиваюсь к стае. Волки приняли звериное обличье и припали к земле, обнажив зубастые капканы пастей. Я атакую. Топор с хрустом врезается в морду ближайшего фенриса, перерубая кости. Фенрисы кидаются на меня, но я бешено кручусь на месте, уничтожая все, до чего могу дотянуться. Позади грозно воет Альфа, но я не оглядываюсь. Я не должна оглядываться.

— Уходим! Уходим! — ревет вожак. — Мы его нашли!

Неужели так просто напугать предводителя стаи Стрелы? Впрочем, какая разница… Главное, чтобы он сдох.

Я подпрыгиваю и всаживаю лезвие в спину одного из фенрисов. Еще один волк метит мне в горло, но я уворачиваюсь и бью того, который бросается мне в ноги. Зверь почти сразу растекается тенями, и я льну к земле так, что его соплеменники пролетают у меня над головой. У лица щелкают клыки, но фенрис неожиданно отшатывается, падает и развоплощается. Рози невозмутимо подбирается с земли свой клинок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Красные сестрицы - Джексон Пирс.
Книги, аналогичгные Красные сестрицы - Джексон Пирс

Оставить комментарий