Читать интересную книгу Слон меча и магии - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 116
не забредёшь. Над тяжёлой красной дверью, окованной полосами меди, был искусно нарисован чёрный терновник, перекрещенный с красной розой.

Джеймс постучал, и в двери открылось маленькое смотровое окошечко, в котором появились глаза охранника. Тяжёлым взглядом он обвёл пришедших, остановив его на инспекторе.

– Всё нормально! Он со мной! У нас небольшое дело к мисс Влачек! – поспешил заверить его англичанин.

Охранник запыхтел, ему явно не хотелось пускать в заведение полицейского. Но Катаржина давным-давно дала понять, что Джеймс Эштон особенный и желанный гость в любое время. Дверь медленно открылась, огромный лысый здоровяк ещё раз внимательно оглядел пришедших и, заставив инспектора сдать оружие, пропустил гостей внутрь.

Леос раньше здесь никогда не бывал. Он попытался пройти вперёд, туда, где в широком дверном проёме, прикрытом только полупрозрачной тканью, двигались соблазнительные силуэты. Пахло цветами и дымом, где-то далеко слышались тихая музыка и плеск воды. Но охранник грубо толкнул его в сторону боковой лестницы, указывая наверх. Джеймс уже поднимался по ней, и полицейский двинулся следом, несколько раз оглянувшись в сторону загадочного зала, усиленно пытаясь скрыть интерес.

Лестница привела их к маленькой двери, Джеймс постучал и, не дожидаясь ответа, вошёл.

Леос поморгал, привыкая к освещению. Даа… Не так он представлял себе будуар знаменитой красавицы. Тёмная маленькая комната была загромождена шкафами с книгами, возле мутного окна стоял большой стол из красного дерева, заваленный бумагами, письмами и грязными чашками. Выходит, Катаржина умела писать и читать. Инспектор хмыкнул: редкое явление для женщины её профессии. Хотя, не записывая, дела вести не так-то просто.

Он подошёл к столу и из любопытства взял одну из бумаг. Счёт за розовую воду, устрицы и…

– Пришли проверить, что сегодня в меню, инспектор? – раздался язвительный голос.

Леос оглянулся и покраснел, откуда-то из смежной комнаты появилась хозяйка и стояла, насмешливо поглядывая на гостей. Длинные тёмные волосы собраны в тяжёлый узел, бордовое платье перетягивалось на талии тугим корсетом, красиво приподнимавшим грудь. Высокий разрез на юбке открывал взору специально выставленную знаменитую механическую ногу. Она и вправду казалась произведением искусства, ювелирным украшением. Очевидно, с тех пор, как у Катаржины появились деньги, над внешним видом ноги продолжали работать.

– Я… Просто… – неуверенно вымолвил Леос. Обычно спокойный и уверенный, сейчас он вдруг отчего-то потерялся. Она появилась слишком внезапно и к тому же оказалась совсем не такой, какой ему представлялась.

Катаржина сделала строгое лицо и покачала головой, глаза у неё при этом были хитрыми-прехитрыми.

Джеймс тем временем в ожидании хозяйки успел расположиться в кресле с какой-то книгой. Чтение всегда спасало его от любых тревог и сейчас было единственным, что могло отвлечь его от ужаса последних часов.

Заметив, что они уже не одни, англичанин захлопнул толстый том и удивлённо пробормотал:

– Этот роман вышел всего месяц назад! Когда только тебе его перевели? Да и зачем их столько?

Катаржина отобрала книгу.

– Ты каждый раз возмущаешься, что я трачу на это огромные деньги, но французские книжки нужны мне и для работы.

Инспектор опять покраснел. Он явно был здесь не в своей тарелке.

– Мы пришли по делу… – попытался он перевести разговор в рабочее русло.

– Охотно верю, – вздохнула Катаржина. – Джеймс сюда всегда приходит только по делу, а жаль… – Она выразительно посмотрела на англичанина, но тот ничего не заметил.

– Так что у вас? – поинтересовалась она у инспектора.

– Ну я… Мы подумали… Что… тут такое дело… – забормотал Леос.

– Кэт, там нужна приманка, чтоб поймать Пражского давителя, – невозмутимо произнёс англичанин, рассматривая очередную книгу. – Может, отпустишь с нами одну из девушек?

Глаза Катаржины стали круглыми, она поглядела на своих гостей как на сумасшедших и, кажется, с трудом удержалась, чтобы не кинуть в них чем-нибудь. Несколько минут она ошеломлённо молчала, а потом возмущение перелилось через край, и она заорала:

– Да вы рехнулись? Вы собрались уводить у меня девушек, чтобы их давили на мостовой? Чем занята наша полиция? А ты, Джеймс, какого чёрта ты приходишь ко мне с такими просьбами? Этот бездельник тебя подговорил? – она бросила испепеляющий взгляд на инспектора. Тот то бледнел, то краснел и больше всего мечтал сбежать отсюда подальше.

Джеймс, словно обороняясь, поднял руки:

– Постой, Кэт, успокойся! За девушкой будут хорошо следить, ни на минуту одну не оставят! Но ты же сама понимаешь, нужно как-то прекратить то, что творится.

– Да плевать мне, чего там творится! – продолжала возмущаться Катаржина. – Пусть там давят кого угодно, за своих девушек отвечаю я!

– Ну как хочешь, – печально произнёс англичанин, – тогда мы пошли. Извини, что отвлёк от дел.

Он встал и принялся потерянно оглядываться в поисках шляпы, забыв, что приехал сюда в шлеме, а его оставил в своём паровом экипаже.

– Я чего-нибудь всё равно придумаю, – пробормотал он, виновато глядя на Леоса.

– Сядь! – вдруг выкрикнула Катаржина. – Терпеть не могу, когда ты такой!

Она принялась яростно расхаживать из стороны в сторону, громко топая каблуками и бросая злобные взгляды на инспектора. Наконец остановившись, сложила руки на талии и, отбивая каждое слово пяткой, произнесла:

– Значит, так. Никаких девушек вы не получите. Приманкой буду я.

* * *

Осенние сумерки опускались на город очень рано. Сырой воздух быстро становился ледяным, изо рта с дыханием вылетали облачка пара. Стоя под низкой аркой, Джеймс кутался в тонкое пальто, но ветер с реки пронизывал насквозь. Леос приказал ему стоять здесь, а сам пошёл проверять полицейских, занявших оговорённые ранее посты наблюдения. Небо совсем потемнело, редкие прохожие спешили добраться до своих домов. Их одинокие длинные тени, мелькающие в свете фонарей, смотрелись зловеще. В последнее время никто на улице не задерживался, не было гуляющих вдоль реки парочек, весёлых студентов, даже пьяницы куда-то подевались.

Кто-то тронул Джеймса за плечо, от неожиданности он подпрыгнул. За спиной у него оказался инспектор Марек, довольный, что ему удалось напугать англичанина.

– Вы уверены, что хотите остаться? – спросил он уже в десятый раз. – У нас тут всё оцеплено, около двадцати человек полицейских…

– Да хватит уже, – раздражённо выкрикнул англичанин. – Повторяю ещё раз. Я втравил в это дело Кэт, и я её тут не оставлю.

– Ну как хотите, – пожал плечами Леос. – Мисс Катаржина скоро должна появиться. А я, пожалуй, побуду тут с вами.

В темноте арки увидеть их было невозможно, зато вся набережная просматривалась отлично даже в свете тусклых фонарей. Сейчас она оставалась совершенно пустой. Стояла такая тишина, что плеск воды во Влтаве казался громким. Джеймсу показалось, что время тянется невероятно медленно. С реки сильнее потянуло сыростью, и пополз серый туман.

– Этого ещё

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Слон меча и магии - Коллектив авторов.
Книги, аналогичгные Слон меча и магии - Коллектив авторов

Оставить комментарий