Читать интересную книгу Волк. Зрелость. - Виктория Гетто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 99

…Придёт? Не придёт? Ююми страшно волновалась, не в силах уснуть. За эти двое суток среди людей с ней столько всего произошло! Просто весь мир перевернулся! Счастливая саури в браке с человеком! Вождь Вождей, дружески пошучивающий над своим родственником из мира людей! И их абсолютно семейное поведение! И… Дима… Такой… Неожиданный… Ну где же он? Когда придёт? Она же его ждёт. Неужели не догадается? Не поймёт? Вскочила с постели, нервно стала расхаживать по комнате из угла в угол. Ведь они совершенно одни! А завтра уже будут опять в окружении чужих. Пойдут на войну, и кто знает, когда они опять окажутся наедине, и им вновь будет так хорошо… Где же он? Где?.. Всхлипнула, когда поняла, что муж так и не придёт к ней. Потом тихие всхлипывания перешли в горький безудержный плач. Значит, она жена только для вида. Для вывески! Хвастаться. Что у него настоящая саури! Чистых кровей! Словно домашний зверёк! И всё это, его родители, посещение ресторана, и даже владетельные персоны, было лишь для удовлетворения его 'я'! Смотрите, какой сильный, могучий, могущественный! Сволочь! Настоящий человек! Вздохнула, зло вытирая слёзы. И провалилась в глубокий сон без сновидений.

Утро. Поют птицы. Пора вставать. Сегодня они уезжают отсюда. На Фиори, где будет всё легко и просто. Война. Значит, перед тобой враг. Убей врага! Истина, не требующая доказательств. Открыла глаза, потянула на себя одеяло. Что за… Почему оно не подаётся? Лениво повернула голову, и вздрогнула — Дима?! Но откуда? Как? И… Почему она ничего не помнит? Торопливо приподняла одеяло — ночное одеяние на ней. И никаких следов того, что она была с мужчиной. Значит, он всё же пришёл к ней? А она, такая дура, не дождалась? Тёмные Боги! За что мне такая немилость? Ночь, обещающая стать волшебной, прошла мимо неё! Или грех её столь велик, что Светлые не вступились за изгнанную шурху? Едва не расплакалась, но внезапно сильная рука ухватила её за предплечье и… Ююми распласталась на широкой груди. Ахнула от неожиданности, и его ладони тотчас разжались, похоже, её муж и сам испугался собственной смелости…

— Что?!

Синхронно спросили они друг друга. Ююми залилась краской стыда — всё‑таки… Она в одной постели с мужчиной… Хотя обнажённой он её видел. Тогда. В бассейне рудника… Отвернулась:

— Почему ты не разбудил меня?

Супруг вздохнул:

— Ты так сладко спала, что и я… Уснул…

— Может…

Взглянула на солнце, радостно светящее через раскрытую крышу, покачала головой:

— Надо собираться. Нас ждут на Фиори.

— Надо.

Дмитрий согласно кивнул головой. Отбросил свой край одеяла, рывком встал, и саури вздрогнула — какие у него мышцы! Не гипертрофированное мясо качков, виденное ей вчера на каком то сайте а именно настоящие, воина, бойца. И… Шрамы… Тот, длинный, через всю спину. Это осколок. Сорвал пластину брони, рассёк мышцы и кожу. А это — бластер. Аккуратная белая дырочка. Спереди и… Сзади… Луч прошёл насквозь. Это всегда так бывает. Между тем человек развёл урки в стороны, напряг, глубоко вздохнул. Ююми бесшумно скользнула по мягкой постели к нему, тоже соскочила на ворсистый ковёр, и… Поразившись своей смелости, обняла его. Прильнула щекой к его спине. Мышцы шевельнулись и опали. Да. Он — истинный воин! Настоящая гордость женщины! Жаль, что не вышло сегодня ночью. Но она упросит Ооли направить их вместе. В конце концов, она, Ююми, сарби* (*-лейтенант, саур.) тяжёлой пехоты. И знает не понаслышке, что такое рукопашная схватка. А меч… В замке Ооли наверняка найдётся подходящий! Нехотя отпустила мужчину. Он развернулся к ней:

— Идём, позавтракаем перед дорогой?

— Идём, муж мой.

Обернулась, разыскивая глазами халат, земной одежде, к которой так привыкла на 'Тигровом'. Вздохнула с сожалением:

— Жаль, что твой отпуск оказался столь коротким.

Дмитрий улыбнулся:

— А как мне то жаль, ты не представляешь! Ничего. Доберём после войны.

— Как думаешь, кто победит?

— Глупый вопрос! Конечно, мы! Или ты сомневаешься?

— Я не знаю, как воюют на Фиори. Но поняла, что сражения будут самыми примитивными. Ведь планета относится к уровню С3. А следовательно, всё вооружение должно быть произведено на ней. Но я не видела ни заводов, ни промышленности. Впрочем, я вообще ничего не видела. Кроме рудника.

— Верно. Но поверь, кое‑что имеется. Не такое оружие, к которому мы оба привыкли. Но кое‑что есть, чего не найти у соседей. И все условия Кодекса будут полностью соблюдены. Так что нам ничего не грозит. Я имею в виду — Фиори и Атти.

— Не хочешь говорить?

— Почему? У вас эта штука называется, кажется, кед* (*- пыль)?

— Кед? Причём тут пыль?

— Не пыль. Порох.

— По…

Глаза округлились. Сообразила.

— У Атти имеются громадные, по местным, разумеется, меркам, мануфактуры и фабрики. И — пороховое оружие. Так что мы не просто устоим и победим. Фиори станет одним государством!

— Не сомневаюсь. А напавшие знают о наличии у лорда такого оружия?

— Конечно, знают. Не знают секрет изготовления.

— Да? Тогда скажи мне, мой дорогой, почему они рискнули напасть? И кто стоит за спинами напавших?

— Кто? С чего бы это вдруг?

Рогов забеспокоился. То, что его жена умница, он прекрасно понял за время совместной работы на руднике. Ни единой ошибки. Всё точно, правильно, грамотно и в срок. Но почему она делает такой вывод? Даже Атти вчера промолчал по поводу внешнего следа. И похолодел — а ведь Ююми права! Полностью права! Может, друг просто не стал вчера говорить об этом? Или ему не успели сообщить. Всё произошло так спонтанно и сумбурно! Но тогда, получается… А, впрочем, он всё узнает досконально на Фиори. И если будет хоть какая то возможность риска для жены, засунет её в мешок и отправит к родителям. Своим, разумеется! Отпускать её, и, тем более, разводиться он не собирается!

Глава 12.

— Прибыли!

Дмитрий решительно шагнул из‑за ограничителей портала, поправляя за спиной рюкзак. Чиновник за стойкой торопливо склонился в поклоне, приветствуя хорошо известного ему человека из Империи. Вокруг толпилась толпа народа. Ююми от неожиданности прижала ушки плотнее к голове, а гудящая толпа внезапно затихла, провожая пару взглядом.

— Не теряйся. Пошли.

— А что они так смотрят?

— Да это наши добровольцы. Из Империи. Как‑то не ожидали встретить тут саури.

— Добровольцы?

— Да. Через полчаса появятся ваши. Помогать техникой нельзя, зато людьми — сколько хочешь. Вот Император и кинул клич: Поможем нашим братьям с Фиори. А Вождь Вождей, насколько я знаю — моя дочь в беде. Почти пять тысяч наших, и столько от вас.

— А проблем не будет?

Дмитрий вздохнул:

— Надеюсь, обойдётся. Все строго настрого предупреждены насчёт эксцессов. Так что, думаю, проблем быть не должно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волк. Зрелость. - Виктория Гетто.
Книги, аналогичгные Волк. Зрелость. - Виктория Гетто

Оставить комментарий