Читать интересную книгу Удивительные путешествия по реке времени - Алена Бессонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

– Ох, умеешь ты Лючия, подсластить, – хитро сощурился поэт, – от твоих слов никаких конфеток не захочется. С Рафаэлем дело долго не задержится, он сегодня же придёт. Я ему записочку с посыльным послал. Думаю, к чаю поспеет. У меня к нему тоже нужда. Видел давеча на Невском 277в антикварной лавке 278его картину «Бриджоутерская Мадонна».279 Антиквар – хитрец уверяет, что подлинник и такую цену ломит, поместье купить можно. Стоял перед белокурой Мадонной часа три на морозе, оторваться не мог. Хочу у Рафаэля спросить, правда ли, что подлинник? Если жульничает антиквар и предположения мои верны, сдам жулика полицмейстеру,280 не поленюсь. А Мадонна хороша, ох, хороша!

Александру Сергеевичу не сиделось на месте, энергия не позволяла, так и подбрасывала, так и подбрасывала. Тогда он, как бабушка Лючия побежал по комнате. Только бабушка бегала мелкими шажками, а Пушкин пошёл шагом размашистым и при этом яростно жестикулировал 281руками.

– Пока Рафаэль не появился, позвольте предварить ваше с ним знакомство коротким рассказом о нашем герое.

Гости дружно закивали головами, выражая согласие.

– Ему было девять лет от роду, когда Колумб открыл Америку, – Александр Сергеевич резко остановился. – Потрудитесь представить, ведь только через десять лет после смерти Рафаэля на нашей многострадальной земле наречённой Россией, рыдающей от распрей княжеских, родился великий объединитель земли Русской – Царь Иван Грозный!

Александр Сергеевич обвёл гостей горящим взором и опять побежал по комнате.

– Здесь, у нас, войны, брань, кровь! А в Италии рассвет культуры и искусств! Как мы отстали, господа, как отстали! Друг мой, Рафаэль, жительствовал в одном веке и в одной стране с гениями гениев – Лоеонардо да Винчи и Микеланжело.

Пушкин неожиданно остановился и со всего маху плюхнулся в кресло, положил ногу на ногу.

– Посмотрите, господа, он ведь не прожил и половины их лет, а в искусстве и того меньше, а сколько сделано, какие полотна написаны!

Поэт нетерпеливо поёрзал в кресле, вдруг вскочил и опять побежал.

– С гордостью в сердце могу сказать: он первый среди Трёх. При жизни мне не посчастливилось быть ему представленным. Во времени мы с ним не совпали. Он рано родился, я поздно. Жаль! Зато души наши нашли друг друга в царствии небесном, и я почитаю за счастье войти с ним в знакомство.

При этих словах поэта дверь гостиной отворилась, и в комнату вошёл юноша. Он витиевато раскланялся и тут же извинился:

– Прошу принять мои извинения, что без доклада. Но, судя по твоей записке, Александр, дело не терпит отлагательства. Давай проясним ситуацию, милый друг, и я с почтением удалюсь.

– Что ты, Рафаэль, мы с гостями, как раз тебя и дожидаемся, – Александр Сергеевич весело рассмеялся. – Посмотри, голубчик, они к нам пожаловали из двадцать первого века, и что превосходно, по твою душу…

Рафаэль ещё раз витиевато раскланялся и дал себя рассмотреть. Это был невысокий, хрупкий, миловидный 282юноша с длинными густыми волосами до плеч и прекрасными глазами. Его лицо поражало не красотой, а одухотворённостью.283

– Эвон, какой красавец! – завистливо вякнул попугай Кешка. – Не хочу больше быть просто Кешкой, хочу быть принцем Кешью V, по имени Рафаэль!

– Ах, как я угадал, как я угадал, – хлопнул в ладоши Александр Сергеевич, – видно зависть и в двадцать первом веке ещё жива – живёхонька. Не хочу быть вольною царицей. Хочу быть владычицей морскою! Не внешней красе, Ваше Высочество, завидовать надо. Этот юноша на своих полотнах такой образ Матери создал пленительный, любящий, страдающий, чудесный и незабываемый, какой по ныне никому больше не удавался…

Пушкин обратил свой взор на Рибаджо.

– Ну, юноша, покажите нам своё умение, представьте на обозрение картины Рафаэля. Можете, или отнекиваться собираетесь?

– Ну, уж! – усмехнулся Рибаджо. – Я Пьету Микеланджело на холм во Флоренции из Собора Святого Пётра принёс. Тяжелющую! Так что Рафаэлевских Мадонн мигом со всего мира соберу. Чур, руками не трогать!

Тот час перед гостями, сменяя друг друга, начали возникать картины Рафаэля.

– Боже мой, какое счастье, – тихонько прошептала бабушка Василисы. – Небесные лица! Смотри Васюшка, Алька, пять веков прошло, а они по-прежнему прекрасны!

– А вот и «Сикстинская Мадонна»! – воскликнула Василиса. – Бабушка, мама смотри! Смотри!

– Ай, молодец, барышня! – восхищённо воскликнул Пушкин. – До чего люблю образованных девиц. Они чудо, как привлекательны! А в таком молочном возрасте, как вы, принцесса, вдвойне привлекательны! Не просветите старика, где в вашем веке «Сикстинская Мадонна» выставлена, неужто не потревожена и на старом месте в главном алтаре 284церкви Святого Сикста 285в Пьяченце 286пребывает?

Васюшка смутилась, она не знала что ответить. Александр Сергеевич дальше смущать девчушку не стал, обратился к маме:

– Может быть маменька дочери поможет?

– С удовольствием! – ответила мама. – В 1754 году её выкупили для галереи в Дрездене,287 где она находится и сегодня.

Рафаэль, до сей минуты молча сидевший в кожаном кресле, встрепенулся

– Я писал её на одном дыхании, без единого эскиза,288 будто в божественном озарении,289 её не тронули кисти моих учеников. Она одна из немногих написана на полотне, обычно я писал на дереве…

Сказал и опять притих, погружаясь в воспоминания.

– Задумывались ли вы, господа, – почти шёпотом, не отрывая взгляда от проходящей череды картин, произнёс Пушкин, – что сию минуту, мы сами того не желая, столь же незримо и неслышно пропускаем сквозь душу волшебные частицы добра, они засевают её прекрасными ростками. Я всегда знал, что в каждом из нас, живут два волка – добрый и злой. Как вы думаете, какой из них побеждает?

– В моей душе, – поспешил ответить попугай Кешка, – если и живут, то два попугая. Для волков там места не хватит, я маленький!

– Волк в душе, дорогой, – ласково сказала бабушка Василисы, – это добро и зло. Просто Александр Сергеевич, поэт, он добро и зло представляет в образе волков.

– Тогда чё думать? – всполошился попугай. – Тот, который раньше родился, тот и старший…

– Нет, нет, Ваше Высочество, смею с вами не согласиться, – Пушкин подошёл к попугаю и тихонько пальцем постучал Кешку по клювику, – побеждает тот, которого мы кормим…

– При чем здесь, сударь, Мадонны Рафаэля, – не унимался Кешка. – Разве мы кого-нибудь сейчас кормим? Кстати, яблочки мочёные я уже склевал, надо бы добавить…

– Непременно, непременно… – задумчиво произнёс Александр Сергеевич. – Картины Рафаэля кормят душу добром, покоем и тишиной, наполняют сердце щедростью.

– Исполнились мои желания. ТворецТебя мне ниспослал, тебя, моя Мадонна,Чистейшей прелести чистейший образец.

В это время в комнату тихонько по стеночке вошли с подносами несколько девиц в белых передничках. Они принесли и принялись уставлять гостиный стол вазочками с конфетами, печеньями и пряниками. Среди пряников особо выделялись тульские. Тульская сдоба сразу наполнила комнату густым медовым духом. Рибаджо в это время поднял руку, описал в воздухе ладонью круг и картины исчезли.

– Похвально, похвально, голубчик, – восхитился Александр Сергеевич искусством волшебства Рибаджо. – Для вашего юного возраста, похвально. Хотя я думаю, ваша бабушка показала бы нам более полную галерею картин Рафаэля, не так ли Лючия?

Рибаджо не дал бабушке ответить.

– Смею заверить вас, сударь, – немного обиженно сказал Рибаджо, – что и у бабушки мало что, в этом случае вышло бы. Все картины собранные в музеях я вам показал. Остальные находятся в частных коллекциях,290 а тревожить владельцев я не решился, не обессудьте.

Пушкин виновато улыбнулся, протянул Рибаджо руку для пожатия.

– Простите, не подумавши сказал. Обидеть вовсе не хотел! – Пушкин порывисто схватил из вазы тульский пряник и подал его Рибаджо. – Может быть, вот это подсластит вам горечь нечаянно причинённой обиды…

– А чай?! – растерянно спросил Рибаджо, принимая пряник.

В это время в гостиную вошёл мужичок, вероятнее всего, вышеупомянутый Стёпка, и внёс красный от жара самовар.

– Чай! Чай! – радостно закричал Пушкин. – Прошу к столу, чаёвничать будем!

Пушкин подошёл к Рафаэлю и, ухватив его за локоток, проводил на почётное место во главе стола.

– Ваше место, милейший мой друг, здесь! Садитесь так, чтобы мы вас видели. Сейчас интервьюировать 291начнём.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Удивительные путешествия по реке времени - Алена Бессонова.

Оставить комментарий