– На тебя это, к сожалению, не подействовало!
У Джейд дрожали губы и трепетало сердце. Она медленно покачала головой:
– Ты просто не понимаешь, Брайан. Ты действительно мне дорог. Кажется, я тебя люблю, но я не могу выйти за тебя замуж, пока не буду знать наверняка, что Колт мертв.
Он решительно сжал зубы, так что у него на щеках заиграли желваки, и повернул лицо к первым лучам золотисто-персикового рассвета, которые проникали в спальню сквозь стеклянные двери. Только тогда он сумел заставить себя задать вопрос, ответа на который так боялся.
– Хорошо, Джейд. Скажи мне, чего ты хочешь?
– Я точно не знаю, – чуть слышно сказала она.
Хотя в ее душе уже созрело решение.
– Ты хочешь со мной расстаться? Уехать с острова? Вернуться в Россию?
Джейд серьезно покачала головой и наконец облекла свое тайное желание в слова:
– Я собираюсь поехать в Нью-Йорк, чтобы выяснить, жив ли Колт.
Услышав это, Брайан изумленно посмотрел на нее:
– Ты шутишь!
Очень тихо, но решительно она ответила ему, что и не думала шутить.
– И если ты поможешь мне забронировать место на корабле, идущем в Нью-Йорк, я буду тебе очень благодарна… – Резко сев на постели, она схватила его за плечи и с мольбой посмотрела ему в глаза:
– Ах, Брайан, пойми: мне это необходимо, иначе я никогда не буду знать покоя! – Не дожидаясь его ответа, она торопливо продолжала:
– Эти сны, которые я все время вижу – эти кошмары, – они стали другими. Мне снится, что Колт жив. А только что мне привиделось, что он в какой-то беде, что он откуда-то меня зовет. Я никогда не смогу перестать о нем думать, пока не буду знать наверняка, что он действительно умер в ту ночь.
– Джейд, пожалуйста, не надо…
– Ты же сам говорил, что все будут думать, что я утонула, что я мертва, – но это ведь не так! И то же самое могло случиться с Колтом. Я ведь не видела своими глазами, что он умер. Разве ты не понимаешь? Колт может быть жив – так же как жива я!
Она вглядывалась в его лицо, надеясь встретить хоть искру понимания.
Брайан вздохнул и понурился:
– Хорошо, тогда скажи мне вот что. Как ты собираешься выяснить, жив ли он? Разве не проще было бы написать, его родным?
Джейд моментально отвергла такую Мысль:
– Нет, я не смею расстраивать его отца! Если его официально известили о том, что мы с Колтом погибли, то сообщение о том, что я жива, может его убить. Я не могу рисковать этим – и не стану. Я собираюсь в Нью-Йорк. Я знаю, что Колт должен был работать на довольно влиятельных людей – на Вандербильтов. Их найти будет несложно. А еще я помню название банка, в который он вложил свои деньги; там будут знать, что стало с его счетом.
– Джейд, здесь мы обрели покой и Счастье. Но если мы вернемся в большой мир, то рискуем потерять их. Мы будем искушать судьбу, и, возможно, в наказание она лишит нас всего.
Джейд положила голову ему на плечо, моля Бога, чтобы он понял ее чувства.
– Если я этого не сделаю, то твой рай обернется для меня адом!
Брайан неподвижно сидел на краю кровати. Он больше не прижимал ее к себе.
– А если я откажусь тебе помогать?
Подняв голову, она недоверчиво посмотрела на него:
– Но ты же так не сделаешь!
– А мог бы! – хладнокровно сказал он. – Я тебя люблю и не остановлюсь ни перед чем, чтобы заставить и тебя полюбить меня. Я был бы глупцом, если бы стал помогать тебе меня оставить.
Холодея от ужаса, Джейд воскликнула:
– Это все равно что сделать меня пленницей!
– Пленницей любви.
Его вызывающая улыбка пугала.
– Кончится тем, что я тебя возненавижу. – Она оттолкнула его, с трудом поднялась на ноги и потянулась за халатом Ей вдруг стала ненавистна одежда его покойной жены. Поймав себя на этом, она поняла, что уже начинает испытывать неприязнь к нему. Резко обернувшись, она бросила ему в лицо:
– Мне не нужна твоя помощь. Отвези меня на главный остров, а там я сама о себе позабочусь.
Его взгляд был полон жалости.
– У тебя нет денег.
Она вызывающе вздернула подбородок:
– У меня в Нью-Йорке денег более чем достаточно!
– А что, если Романовы уже их забрали?
– На это нужно время. Не прошло еще и трех месяцев.
Думаю, я успею попасть туда прежде, чем это произойдет.
– Но у тебя нет уверенности.
– Я готова рискнуть Долгие секунды они напряженно смотрели друг на друга и молчали. Наконец Брайан уступил:
– Хорошо. Я отпущу тебя. Но сначала я хочу кое-что тебе показать. Если, увидев это, ты по-прежнему захочешь оставить меня, мою любовь и все то, что я могу тебе предложить, то, наверное, было бы глупо пытаться тебя удержать.
Джейд посмотрела на него с подозрением:
– Но что это?
Он улыбнулся – но на этот раз улыбкой, которая не будила страха, – и протянул ей руку:
– Пойдем со мной.
Джейд дала ему руку и позволила вывести себя на террасу Оттуда они прошли по расстилавшейся перед домом зеленой лужайке, и вскоре Джейд поняла, что они направляются к ее любимому месту. Она вдруг прищурилась. Что-то здесь изменилось. Вершина холма перестала быть гладкой. На ней находился какой-то крупный предмет, похожий на камень. Но почему он здесь и как сюда попал? Она спросила об этом у Брайана, но тот не ответил, а только крепче сжал ее руку и быстрее пошел вперед.
Они подошли поближе, и Джейд увидела, что это действительно большой камень, футов пять или шесть в диаметре. Он был помещен на самую вершину холма, словно некий памятник.
Цвет у него оказался очень странным: изумрудно-зеленый, с черным блеском внутри.
Голос Брайана звучал гордо, когда он сказал:
– Его пока не отполировали. После полировки зеленый цвет становится еще ярче, и с моря его будет видно издалека.
Ни один проплывающий мимо корабль не сможет не заметить его ослепительного блеска под лучами солнца.
Они подошли к камню. Джейд протянула руку и прикоснулась к нему кончиками пальцев, почувствовав прохладную зернистую поверхность. Ее не переставал изумлять стеклянно-зеленый блеск камня.
Брайан встал позади нее и, нежно гладя ее плечи, негромко сказал:
– Это жадеит. Из Мексики. Я заглянул в книги и узнал, что Мексика – одно из немногих мест, где можно найти этот необычайный камень под цвет твоих глаз. Вот почему я отправил туда яхту, дав моим людям указание не останавливаться перед расходами и обязательно найти такой крупный камень и привезти на остров. Я знал, что это твой любимый уголок, и распорядился поместить камень именно здесь.
Джейд повернулась, недоуменно глядя на него:
– Но зачем?
Брайан обнял ее – и она не сопротивлялась.
– Неужели не понимаешь? – Его улыбка была полна обожания, а в глазах светилась искренняя любовь к ней. – Я назвал свою яхту именем женщины, которая была моей первой любовью. А теперь я называю мой остров именем женщины, которую буду любить до самой смерти. Это будет остров Джейд.