Читать интересную книгу Таинственная любовница - Виктория Холт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84

Его друг, тоже археолог, был свидетелем на венчании. Его звали Теренс Гелдинг, и он должен был ехать с нами в Египет. Вечером перед свадьбой я не видела Тибальта. Он поехал на станцию встречать своего друга и привезти его в Гиза-Хаус, где тот должен был провести несколько дней. Утром, перед свадьбой, Табита рассказала мне, что они допоздна засиделись за разговорами. И тогда я почувствовала слабый укол ревности, которая, как я заметила, всегда охватывала меня, когда кто-то завладевал вниманием Тибальта, если меня не было рядом. Это было довольно глупо. Наверное, я так долго мечтала о своем Тибальте, что никак не могла поверить в реальность происходящего. По поводу моего брака слышалось немало завуалированных замечаний с разных сторон, так что, казалось, эти стрелы пробили броню моего обычного оптимизма. Я никак не могла избавиться от ощущения скованности, как не могла окончательно поверить в то, что судьба исполнила мое самое заветное желание.

Но когда я произнесла перед Оливером свою клятву и Тибальт надел на мой палец кольцо, меня охватило несказанное счастье.

Когда же мы вышли на порог церкви, хлынул дождь.

— Вы же не можете идти под таким дождем, — сказала Доркас.

— Ничего страшного, это короткий ливень, — возразила я. — И потом, нам ведь идти недалеко, только до дома священника.

— Придется подождать.

Конечно, она была права. Поэтому мы стояли там, и я все еще держала Тибальта под руку, молча глядя на дождь, и думала: «Я действительно вышла замуж… за Тибальта!»

— Какая жалость, — прошептал кто-то за моей спиной.

— Как не повезло!

— Да, не подходящая погода для свадьбы!

Со стороны кладбища появилась какая-то сгорбленная фигура. Когда этот человек подошел поближе, я увидела, что это — мистер Пеггер, который накинул себе на голову ветхий мешок, чтобы не промокнуть. В руке его была лопата, на которой виднелись комья свежей земли. Значит, он рыл могилу, а потом решил переждать дождь на церковном крыльце.

Увидев нас, он замер как вкопанный, скинул с головы мешок и впился в нас своими глазами фанатика.

— Что за бесстыдная поспешность! — сказал он. — Это не по-божески.

Потом кивнул и прошел мимо крыльца с видом праведника, готового исполнить свой долг, каким бы неприятным он ни был.

— Кто этот старый дурак? — спросил Тибальт.

— Пеггер, могильщик.

— Вот наглец!

— Видишь ли, он знал меня еще ребенком и, несомненно, все еще считает маленькой.

— Почему он против твоего брака?

Я слышала, как Теодосия прошептала за моей спиной:

— О, Эван, как неприятно! Это… дурной знак!

Я не ответила. Я вдруг сильно рассердилась на всех этих людей, которые по какой-то смехотворной причине решили, что мой брак с Тибальтом — это нечто странное. Я взглянула на низко нависшие тучи и словно наяву услышала голос Сары Слопер: «Счастлива будет невеста, над которой светит солнце».

* * *

Спустя несколько минут дождь закончился, и мы смогли пройти к дому священника. Там хорошо знакомая гостиная была украшена хризантемами всех мыслимых цветов и звездчатыми астрами. В углу комнаты был накрыт стол. На нем расположились свадебный торт и шампанское.

С помощью Тибальта я разрезала торт, все аплодировали, и неприятный инцидент на церковном крыльце как-то забылся.

Адриан произнес длинную поздравительную речь, а Тибальт — короткую ответную. Я повторяла про себя: «Это — самый важный момент в моей жизни!» Возможно, я произносила это с излишней горячностью. Я не могла забыть горевших фанатизмом глаз мистера Пеггера, который смотрел на нас из-под своего несуразного мешка.

Непогода за окнами разыгралась с новой силой.

Теодосия сидела рядом со мной.

— О Джудит, — говорила она, — я так рада, что мы стали сестрами. Ты вышла за Тибальта, чего раньше хотели от меня. Значит, желание отца так или иначе исполнилось. Его дочь вышла за Тибальта. Все прекрасно устроилось. — Она смотрела на Эвана, который стоял в дальнем углу комнаты и разговаривал с Табитой. — Я тебе так благодарна!

— Благодарна?

Она немного запуталась, сбилась. Теодосия никогда не умела внятно выражать свои мысли. И часто говорила так сбивчиво, что не могла выпутаться.

— Вот ты и вышла за Тибальта, и теперь меня не будет мучить совесть, что я не подчинилась воле отца… и все такое…

Звучало так, словно выйдя за Тибальта, я осчастливила всех тех, кто теперь в безопасности от него!

— Я уверена, ты будешь очень счастлива с ним, — успокаивающе произнесла она. — Ты всегда столько знала! Мне неимоверно сложно поспевать за Эваном. Но он говорит, чтобы я не беспокоилась, он любит меня такой, какая я есть.

— Ты счастлива, Теодосия?

— О, бесконечно. Поэтому я так… — она замолчала.

— Благодарна мне за то, что выйдя за Тибальта, я уладила все проблемы окружающих. Уверяю тебя, я вышла за него вовсе не с этой целью.

К нам присоединилась Сабина.

— Ну разве не весело?! Мы вместе. И теперь мы все замужем. Джудит, тебе нравятся цветы? Это мисс Круи расставляла их. Почти все они — из ее сада. У нее просто талант садовода. Она всегда так красиво оформляет церковь! И мы все тут собрались! Вы помните, как мы раньше болтали в классной комнате? И, конечно, с Джудит всегда происходило что-то необычное, правда? Или, может, она умела так преподнести эти события? А потом ты оказалась дочерью самого сэра Ральфа. Правда, внебрачной… но это еще интереснее! А теперь у тебя есть еще и Тибальт! Правда, он выглядит потрясающе? Какой-то римский бог! Он всегда отличался от всех… и ты тоже, Джудит… по-своему. Но теперь мы сестры. И вы с Теодосией сестры. Это просто восхитительно! — Она смотрела на Тибальта, как всегда, с обожанием. — Подумать только! Тибальт — молодожен! Мы всегда думали, что он никогда не женится! Он женат на всей этой ерунде, как говорит няня Тестер, «как и твой отец». Я обычно возражала ей, что если бы мой отец был женат на всей этой ерунде, не было бы ни меня, ни Тибальта. Потому что археология, какой бы замечательной она ни казалась папе и Тибальту, не может производить на свет людей — по крайней мере, живых. Разве что, мумий. Ой, а помните тот день, когда ты, Джудит, нарядилась мумией? Что это был за день! Мы думали, ты убила Теодосию.

Они обе рассмеялись.

— А еще ты говорила, что Тибальт сутулится и носит очки. А когда ты его увидела, то просто онемела. Ты влюбилась в него в тот же самый момент. О да, так и есть, и не отрицай этого!

— Я и не пытаюсь, — сказала я.

— И вот теперь ты вышла за него замуж. Твоя мечта осуществилась. Разве не прекрасный конец волшебной сказки?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Таинственная любовница - Виктория Холт.
Книги, аналогичгные Таинственная любовница - Виктория Холт

Оставить комментарий