Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь открылась.
— Пусть молния ударит прямо в центр блестящего котелка этого дурня! — входя, проговорил Паркер. — Он еще ничего не знает, но у него ко мне один вопрос: в какое время генерал завтракал? Я позвал Чанду и выяснил, что между 7.30 и 7.40, как и обычно. На это доктор отвечает: «Странно!» и спрашивает дальше, а пил ли генерал кофе на завтрак? Чанда утверждает, что не пил, что генерал пил чай, а кофе в павильоне, уже после 8. На это доктор бросает только: «Ах, так!» и кладет трубку.
— Что же… — наморщил лоб Алекс. — Вполне нормальный вопрос. В минуту смерти кончается процесс пищеварения, правильнее, замирает, потому что кислоты еще действуют короткое время, все более слабея. Думаю, что будь ты врачом, ты задал бы аналогичный вопрос, проводя вскрытие.
— Возможно… Но я надеялся узнать что-нибудь, — Паркер сел, взглянул на книгу. — Вижу, ты пополняешь знания. Счастливый, тебе не надо ни за что отвечать!
— Собственно… — Джо улыбнулся ему. — Я час ее искал. Мне казалось, что в библиотеке генерала должно быть нечто такое. Но я не знал, как она называется, а потому смотрел подряд все книги, пока не наткнулся на нее. Я не специалист в этой области…
— В какой области? — казалось, Паркер слушает его вполуха. — Я отдал по телефону приказ объявить розыск Коули.
— На основании чего?
— Ба, откуда я знаю? Нет никаких оснований, кроме того, что погиб человек, и в то же самое время Коули посчитал желательным уплыть и пропал без вести. Я его ни в чем не обвиняю, во всяком случае, пока, но я хотел бы увидеть его и поговорить о столь странном его поведении! — Паркет глубоко вздохнул и забарабанил пальцами по столу. — Что это за книга? — Он взял ее и прочитал название.
— На странице 248 есть фотография статуи, которую генерал купил в Германии, — тихо сказал Джо. — Господин Пламкетт посчитал это поводом для требования того подарка, который мы не можем найти…
— Ах, это та самая статуя, — Паркер открыл страницу и рассматривал фотографию. — Решительно не люблю индийскую скульптуру! — неодобрительно сказал он. — Где этот малый? — он ткнул пальцем в живот Будды.
— В мастерской, где работали Джоветт и Коули… — Алекс встал, взял книгу и поставил ее на место.
— Подожди-ка! Секундочку, секундочку! — Паркер сорвался с места. — Значит, Коули над ним работал? И этот Джоветт тоже…
Он минуту размышлял.
— Раз Коули видел эту статую и узнал ее, он мог вступить в сговор с Пламкеттом и… Нет, сейчас-сейчас. Нет, это бессмысленно.
— Ситуация тем интереснее, что, насколько я знаю, за последнее время в Лондон ездили только Чанда, Джоветт, который читал курс лекций или вел класс ваяния в Академии, а также инженер Коули, чтобы купить необходимое для отливки сырье. В свою очередь, господин Пламкетт вел с генералом переписку до востребования. И если мы предположим, что… — задумавшись, он замолчал.
— Ты хочешь сказать, что Коули мог сговориться с Пламкеттом? Но не слишком ли далеко мы заходим?
— Возможно, — Джо почти незаметно улыбнулся. — До нас дошли слухи, что мисс Перри дарила, как это говорится, особой симпатией инженера Коули, кроме того, мы знаем, что профессор Снайдер должен был испытывать прямо противоположные чувства к генералу Сомервиллю, дочь профессора, несомненно, разделяла его чувство. Но мы не знаем ничего, что проливало бы свет на это дело. Если и дальше в несколько абстрактном свете рассматривать ситуацию, то, во-первых, я очень сомневаюсь, что Коули самостоятельно мог прийти к мысли, что статуя Будды, находящаяся в мастерской, является той самой, которая пропала во время войны. Он ведь всего-навсего инженер-металлург, а не специалист по восточной скульптуре. Во-вторых, если мы утверждаем, что Коули скрылся с четырьмястами тысячами долларов, то следует предположить, что он заранее тщательно все спланировал. Но задумав скрыться вплавь вдоль побережья, он должен был наверняка знать, что генерал Сомервилль возьмет с собой в павильон пачку денег в стодолларовых банкнотах, чего непосвященное лицо не могло предположить ни в коем случае. В-третьих, ему откуда-то стало известно, что дом будет находиться под наблюдением твоих людей, иначе он скрылся бы по суше. Я уж не говорю об одежде, которую ему пришлось заранее спрятать где-то в скалах на берегу. Не мог же он продолжать дальнейший путь по суше в плавках. С другой стороны, я не понимаю, как в общем-то интеллигентный, нормальный инженер, каких тысячи в мире, рассчитывавший получить весьма высокий заработок за свой труд здесь и имевший безупречное прошлое и очень неплохие перспективы, мог быть настолько глупым, чтобы убить другого человека, похитить деньги и бежать столь странным образом. Он должен был понимать, что поставит на ноги всю британскую полицию, которая разошлет вслед за ним сообщение о розыске во все страны всего земного шара. Во всем этом есть нечто невероятное: столь точный план со столь неразумным финалом, во имя столь небольшой прибыли, по сравнению с преступлением, естественно. Нет, что-то мне говорит, что истина не здесь…
— Оставим на время все, как есть, — Паркер бросил взгляд на часы. — Забудем пока о нашем беглеце и займемся остальными. Неизвестно пока, что с Коули, но он может не иметь с преступлением ничего общего.
— Да, послушаем, что нам скажут другие, — Джо кивнул головой. — Мне кажется, что следует начать с беседы с мисс Мерил Перри, которая сегодня целый день льет слезы. Она плакала, идя в павильон, не забывай об этом. Почему?
— Спросим ее, — Паркер опять потер подбородок, на сей раз более решительно. — Ты как считаешь, лучше попросить ее прийти сюда или навестить ее в комнате?
Алекс без слов показал пальцем на потолок. Они встали и направились к дверям.
Глава 14
Первый допрос
— Прошу! — услышали они из-за двери тихий женский голос.
Мерил Перри была очень бледная, с покрасневшими глазами. Но ей уже удалось овладеть собой. Она даже сделала попытку улыбнуться Алексу и ответила вежливым и спокойным кивком головы на формальный поклон Паркера.
— Мисс Перри, это господин комиссар Бенджамин Паркер из Скотланд-Ярда, — представил его Джо. — Если вы себя хорошо чувствуете, то мы хотели бы задать вам несколько вопросов в связи с невыясненными обстоятельствами смерти генерала Сомервилля.
— Прошу вас, — Мерил наклонила голову. — Мне лучше. Я была так потрясена всем случившимся, что когда те господа вошли и спросили, не видела ли я Уиль… то есть инженера Коули, я испугалась, не произошло ли еще одно несчастье, и потеряла сознание. Но теперь уж не упаду в обморок, — она вновь попыталась улыбнуться. — Прошу вас, господин комиссар, задавайте вопросы.
Паркер откашлялся.
— Насколько нам известно, вы видели генерала живым приблизительно за полчаса до обнаружения трупа. Если я не подвергаю вас слишком большому испытанию, мне хотелось бы услышать рассказ о том, как вел себя генерал Сомервилль, когда вы, мисс, пришли в павильон с фотографиями?
Мерил помолчала.
— Как вел себя?.. — она опять умолкла. — Я остановилась у стола, вынула из конверта фотографии и сказала: «Пожалуйста, господин генерал, вот комплект фотографий группы Йети… Не нужны какие-нибудь другие снимки?..» — она посмотрела на Паркера. — Позиции я выбирала сама, пользуясь только общими указаниями генерала, и поэтому не знала, хочет ли он иметь крупный план лица Йети или фрагменты, подчеркивающие способ обработки металла, моделировку скульптуры.
— А генерал Сомервилль?
— Только кивнул головой и ответил: «Пока не надо, спасибо, Мерил. Это все. Отличные фотографии».
— И что вы тогда сделали?
— Вышла из павильона.
Наступила тишина. Девушка глубоко вздохнула.
— Куда вы пошли потом? — спросил Джо равнодушным тоном.
— Потом? — она подняла на него глаза. — Я пошла в мастерскую, потому что… — она подыскивала слова, — у меня было одно дело к мистеру Коули… личное… Но по дороге я передумала и вернулась домой. Была у себя в комнате, пока не спустилась вниз и не увидела в холле мисс Каролину.
— Так, — кивнул головой Джо. — Мне не хотелось бы показаться неделикатным, мисс Перри, но генерал погиб при невыясненных обстоятельствах. А мистер Коули, к которому, согласно вашим словам, у вас личное дело, исчез необъяснимым способом. Не могли бы вы сказать нам, по какому делу вы искали встречи с ним?
Стоявший у окна Паркер медленно повернулся, подошел к Джо и, упираясь в подголовник его кресла, устремил взгляд на Мерил.
— Не могла бы я?.. Я не понимаю… — сказала она тихо, и тут Джо понял, что она вот-вот заплачет. — Ничего не понимаю. Он такой странный… Но раньше я понимала его… Думала, что он просто ревнует… Вчера…
Она замолчала, поднесла к глазам платочек, но с усилием овладела собой.
— Извините, — тихо прошептала она. — Я понимаю, что веду себя отвратительно, но все так странно и страшно…
- Тихая, как последний вздох - Джо Алекс - Классический детектив
- Окончательный вывод - Рекс Тодхантер Стаут - Классический детектив
- Смерть на заброшенной ферме - Энн Грэнджер - Классический детектив
- Не лучшее время для убийства - Юлия Евдокимова - Детектив / Иронический детектив / Классический детектив
- Коттедж «Филомела» - Агата Кристи - Классический детектив