— О да! — вздохнула Кейси в ответ. — Скоро они будут вешаться мне на шею, заслышав мой голос.
— Наверное, они миленькие, — проговорила Мириам задумчиво, прекрасно понимая, что, стоит ей увидеть щенков, она будет не в состоянии сопротивляться.
— Разумеется, — засмеялась Кейси. — Разве щенки бывают другими?
— Плохо лишь то, что они не могут оставаться такими всегда.
— В этом хитрость природы, К тому моменту, когда они перестают быть миленькими, вы уже успели полюбить их и с этим ничего не поделаешь.
— То же самое происходит с детьми и мужьями, — заметила Мириам.
Кейси улыбнулась, воздержавшись от комментариев.
Довольно забавно было то, что Мириам не упомянула ни о Джеке, ни о происшествии, ни даже о том, что Джек продолжал оставаться в ее доме. Сама Кейси не стала ничего ей объяснять.
Когда она возвратилась в дом, Джек все еще спал. Кейси накрыла его легким одеялом и погасила свет.
Впервые за последние три года под крышей этого дома спал мужчина. Но то, что Джек спал на кушетке в гостиной, вряд ли само по себе имело какое-то значение. Главное в том, что она хотела видеть его в своей постели. Вряд ли ей удастся сомкнуть глаза в эту ночь. Она никогда не испытывала столь сильного желания. Трудность состояла в том, что она не собиралась идти на поводу своих чувств.
Кейси приняла душ, надела ночную рубашку и скользнула под прохладную простыню. Она лежала в темноте и думала о человеке, спавшем всего в нескольких шагах от нее.
Вдруг она с радостью поняла, что решение может быть совсем простым. Зачем отказывать себе в этом удовольствии? Что дурного в том, что два взрослых человека решили доставить друг другу радость? Предположим, они легли вместе в постель и стали любовниками. Почему это должно как-то изменить их материальное положение? Не должно. Разве ему обязательно нужно переезжать к ней? Разве он не может остаться в квартире над гаражом, продолжая снимать ее?
Кейси с улыбкой смотрела в темноту ночи. Конечно, может. Почему она не подумала об этом раньше? Как это она не понимала, что они могут соединиться, не беря на себя материальных обязательств и избежав ненужных формальностей!
Она уже зрелая женщина. Молодости когда-то придет конец. И пока ей нужен Джек Камберленд, он будет с нею.
9
Окна в доме были распахнуты, но ночь не приносила прохлады. Горячий воздух был неподвижен. Стояла удушливая жара. Даже легкий ветерок не колыхал штор. Кейси задремала, но проснулась от духоты. Она скинула простыню и перевернулась на другой бок, отыскивая более прохладное место. Через считанные секунды простыня вновь нагрелась от ее тела. Кейси устало вздохнула и поднялась. Даже не надев тапочки, она поплелась на кухню. Глоток холодной воды был ей просто необходим.
На будущий год Кейси планировала приобрести кондиционер. В такую жару мысль о неизбежном увеличении расходов на оплату электроэнергии преследовала Кейси. Она уже тратила на это астрономические по масштабам своего бюджета суммы. Но и выносить такую жару она больше не могла.
Дом был погружен в темноту. Но и без света, в полудреме, она без труда нашла дорогу.
Взяв бутылку с водой из холодильника и неплотно прикрыв его дверцу, Кейси запрокинула голову и сделала несколько глотков. Вдруг она заметила стоящего в дверях мужчину. От неожиданности Кейси вздрогнула и пролила на себя воду. Только сообразив, что это Джек, она вздохнула с облегчением. Теперь она проснулась окончательно и вспомнила, что этой ночью Джек остался в ее доме.
Босиком, обнаженный по пояс, в незастегнутых джинсах, Джек стоял, наблюдая за Кейси.
— Хочешь пить? — спросила она.
Джек кивнул. Взгляд его был устремлен на расползающееся по ночной сорочке мокрое пятно.
— Будешь? — еще раз спросила она, протягивая бутылку.
Джек подошел, взял бутылку и, утолив жажду, приложил ко лбу холодное стекло.
— Как жарко! — вздохнула она.
Джек кивнул. Он еще не произнес ни слова, но обо всем сказали его глаза. Даже при тусклом освещении Кейси поняла, какая страсть бушует у него внутри.
— Трудно заснуть в такой… в такой жаре.
Она наблюдала за руками Джека. Какие красивые, отметила она про себя. Кейси с удивлением увидела, как Джек взял бутылку пораненной рукой. Поморщившись, он принялся лить воду в подставленную ладонь здоровой руки.
Не говоря ни слова, он вылил из пригоршни ледяную жидкость на шею Кейси.
— М-м-м… — замурлыкала она, сморщившись от удовольствия. — Как хорошо!
Джек повторил понравившуюся ей процедуру.
Кейси приподняла тяжелые длинные волосы, чтобы Джеку было удобнее добраться до шеи. Сквозь незастегнутый ворот ночной сорочки выглядывала нежная кожа груди. Не колеблясь и не встретив возражений Кейси, Джек принялся охлаждать и ее. Он дотрагивался до плеч и рук, насколько позволял ворот сорочки. Исчерпав эти возможности, Джек плеснул ледяной воды прямо на грудь Кейси и, расширив образовавшееся ранее пятно, принялся растирать воду по телу.
Кейси удивленно охнула, но не двинулась с места. Ощущать прохладную мокрую ткань было необыкновенно приятно, особенно когда ее прижимали к телу ладони Джека.
Довольное подстанывание Кейси, очевидно, натолкнуло Джека на какое-то решение. Он поставил бутылку на место, закрыл холодильник и, взяв Кейси за руку, повел ее из кухни.
Добравшись до ванной, Джек включил душ. Не отрывая от нее взгляда, он стащил с себя джинсы и остался стоять в трусах, ожидая ее реакции.
— Мне как-то никогда не приходилось принимать холодный душ, — промолвила она.
Джек взялся за краны и принялся регулировать температуру воды. Кейси молчала. Джек напряженно ждал, как она поступит. В проникавшем сквозь шторы свете уличного фонаря их очертания были едва различимы. Но Кейси не нужен был свет. Воображение помогало дополнить картину, которая предстала бы взору, если бы она повернула выключатель.
Сквозь шум воды Кейси слышала частое прерывистое дыхание. Она была уверена, что их учащенные пульсы вполне могли бы соперничать друг с другом.
Хватит промедлений! Кейси знала, чего хотела. Она хотела этого мужчину.
Нащупав ворот ночной сорочки, она медленно стянула ее через голову. Сорочка полетела на пол, а Кейси осталась стоять обнаженная, ожидая следующего шага Джека.
— Ты прекрасна! — прошептал он. — Ты прекрасна! — повторил он вновь.
Джек последовал ее примеру и предстал перед ней в гордой наготе. Кейси испытывала наслаждение, глядя на него. Она не понимала, почему тело мужчины вдруг стало таким притягательным. Раньше она не испытывала столь мучительного желания прикоснуться к нему. Кейси шагнула к Джеку. Впервые она приблизилась и прикоснулась к нему так, как еще никогда не прикасалась к мужчине.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});