казни: согласно первому, большую медную трубу намазывали маслом, а под ней разводили огонь, и приговоренный должен был пройтись по раскаленному металлу босиком, но от нестерпимой боли срывался со скользкой трубы и падал в огонь, где и погибал. Другое описание говорит о вертикально установленной трубе, внутри которой разводили огонь, и человека привязывали к нагретому металлу, заставляя обхватить его руками и ногами. Смерть наступала медленно, пока приговоренный постепенно поджаривался.
Грешники на паоло, храм Чэн-хуан-мяо, г. Пинъяо, пров. Шаньси
В аду паоло является наказанием для развратников, которые, завидев некую неотразимо привлекательную особь, устремляются к ней, но только обнимут, как она превращается в раскаленный столб, и грешник сгорает на нем дотла, а затем дуновенье ветра воскрешает его, и все повторяется заново.
В описаниях адов паоло упоминается многократно (например, в «Сутре основных обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи», глава 5), изображения этой казни в залах преисподней присутствуют во множестве скульптурных и живописных композиций в храмах.
Праздники мертвых (кит. гуй цзе, 鬼節)
В Китае из календарных праздников традиционно выделяют три праздника живых (жэнь цзе, 人節) и три праздника мертвых (гуй цзе, 鬼節), или как, их еще называют, Три великих загробных праздника (сань да минцзе, 三大冥節).
К праздникам мертвых относятся:
– праздник Цинмин (цинмин цзе, 清明節);
– праздник Чжунъюань (чжунъюань, 中元);
– праздник отправки зимней одежды усопшим (ханьи цзе, 寒衣節).
Эти три праздника связаны с поминовением умерших родственников, поэтому, естественно, у них есть некоторые общие черты.
Во-первых, считается, что в дни этих трех праздников Чэн-хуаны, божества-покровители городов и первые загробные чиновники, проводящие дознание по поводу новопреставленных душ, выезжают в инспекционную поездку по Поднебесной и открывают «Заставу демонов» (см. Гуймэнь-гуань), выпуская души из преисподней, поэтому в храмах Чэн-хуанов проводятся специальные службы, а также устраиваются торжественные шествия по городу со статуей Чэн-хуана (см.). Что касается обрядности, то в дни Праздников мертвых принято совершать более торжественные, чем обычно, подношения к алтарю предков, а также посещать могилы родственников и сжигать там жертвенные предметы и деньги, воскурять благовония. Кроме подношений предкам, делают также подношения диким демонам (егуй, 野鬼) и душам-сиротам (гухунь, 孤魂) (см. Гуй), чтобы задобрить их. Если посетить могилы предков не получается, то бумажные подношения сжигают прямо на улицах (см. Ритуальные приношения). Приношения нужно непременно сделать до полуночи, иначе души усопших не успеют вернуться в царство мертвых и ворота Гуймэнь-гуань, «Заставы демонов», закроются.
В дни Праздников мертвых в храмах часто заказывают молебны об усопших.
И наконец, в разговорном языке все три праздника по отдельности могут называться просто гуйцзе (鬼節) – «праздниками демонов», при этом официальное наименование может быть опущено.
Праздник Цинмин (清明節)
Дословно означает «Праздник покоя» или, по другой трактовке, «Праздник чистого света». Другие названия: «Праздник Мертвых» (мин цзе, 冥節), «Праздник умерших» (сыжэнь цзе, 死人節).
Посещение могил во время праздника Цинмин, Тайвань
Этот праздник проводится на 105-й день после зимнего солнцестояния и, следовательно, имеет фиксированную дату по западному календарю – 5 апреля.
Вероятно, первоначально этот праздник был связан с обрядом обновления огня, поэтому в этот день отмечали Праздник холодной пищи (ханьши цзе, 寒 食節), в который надо есть только заранее приготовленную снедь. День Холодной пищи по народным поверьям был днем памяти о некоем добродетельном приближенном князя Цзечжи Туе, сожженном на горе по повелению цзиньского Вэнь-гуна. В этот день не разводили огня, поэтому всё ели неразогретым.
Первоначально Цинмин был праздником весны и обновления, впоследствии утратил эту символику и стал ассоциироваться только с идеей связи мира живых и мира мертвых, а следовательно, с поминовением усопших. Теперь в праздник Цинмин также существует традиция не принимать горячей пищи. В этот день принято непременно ездить всей семьей ухаживать за могилами предков, обедать на природе и пускать воздушных змеев. Особое символическое значение в этот день имели ветви ивы (по традиционным представлениям символизирующие идею бессмертия и вместе с тем являющиеся символом связи мира живых и мира мертвых), в ряде регионов Китая и сегодня применяющиеся для украшения дверей во время праздника.
ЧЖУНЪЮАНЬ (中元節)
Это название праздника относится к даосской традиции, буддийское его именование «День радости Будды» (фо хуаньсицзе, 佛歡喜節), в народе же этот праздник называют просто Серединой седьмого месяца (циюэ бань, 七月半).
Считается, что в течение всего седьмого месяца открыта «Застава демонов» (см. Гуймэнь-гуань) и души умерших могут выйти в мир людей.
Праздник отмечается на 15-й день седьмой луны.
Даосские истоки праздника
По даосским представлениям Вселенная состоит из трех сфер или миров – Неба, Земли и Воды, возникших из трех космических энергий (сань ци, 三氣) – Сокровенной (сюань ци, 玄氣), Изначальной (юань ци, 元氣) и Первоначальной (ши ци, 始氣). У каждой из них есть свой правитель. Эти три правителя (саньгуань чжуди, 三官主帝, или саньюань Дади, 三元大帝) называются соответственно Небесным правителем (тянь гуань, 天官), Земным правителем (ди гуань, 地 官) и Водным правителем (шуй гуань, 水官). В различных направлениях даосизма эти божества играли неодинаковую роль, однако они всегда считались Божествами Небес (тяньшэнь, 天神) и занимали высокое положение в даосском пантеоне. В Китае отмечают дни, посвященные этим трем правителям. 15-го числа первого месяца по лунному календарю чествуется Небесный правитель, его еще называют Шанъюань (上元); 15-го числа седьмого месяца – день Земного правителя, или Чжунъюань (中元); и, наконец, 15го числа десятого месяца по лунному календарю – Праздник Водного правителя, или Сяюань (下元). Считается, что Небесный правитель дарует счастье, Земной правитель освобождает от грехов, а Водный правитель избавляет от бед (тяньгуань цы фу, 天官賜 福; дигуань шэцзуй, 地官赦罪; шуйгуань цзе э, 水官解 厄). Совместно эти три божества называются Тремя правителями или Тремя [небесными] чиновниками (сань гуань, 三官) и в храмах зачастую изображаются в одном зале, в официальном чиновничьем платье, с табличками для письма в руках.
Три [небесных] чиновника, храм Цинцы ян-дянь, г. Шанхай
Вместе с тем Земной правитель (ди гуань) почитается и как повелитель подземного узилища.
Буддийские истоки праздника
По буддийским представлениям владыкой загробного мира является Дицзан-ван (地藏王) (см. Кшитигарбха). Простой народ обращается с молитвами о заступничестве и спасении душ умерших предков к обоим – даосскому Ди-гуаню и буддийскому Кшитигарбхе, а также к Тай-и, Авалокитешваре и еще ряду божеств; их изображениям совершают подношения и воскуряют благовония.
«Лотосовые