Читать интересную книгу Дом на перекрестке. Под небом четырех миров - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72

– А как же табу, что до свадьбы нельзя? – Я приподняла одну бровь.

Нет, все же я ничего не понимаю в мужской логике. Я думала, Рил злиться будет, а он веселится и жалеет принца.

– Табу в силе, а как же. – Зеленоглазик подмигнул мне. – Но оно распространяется на лиреллов, а ты землянка. И в правилах не сказано, что девушка из другого мира не может поцеловать своего жениха-лирелла. А вот я к тебе и пальцем не могу прикоснуться.

– Даже так? – Я улыбнулась.

– Так что не будь букой, поцелуй меня скорее, и забудем все обиды и недомолвки. Да? И я очень хочу услышать от тебя хотя бы раз, что ты тоже любишь меня. Это ведь не слишком большая цена?

– Ну что ж… – Я подошла к нему. – Сам напросился. – И поцеловала.

Думаю, не стоит говорить, что через несколько минут, когда я сняла руки с его шеи и отошла, Эрилив дышал как после бега на длинную дистанцию и с трудом сдерживался, чтобы не схватить меня в охапку.

– Иди… – Меня тоже мелко потряхивало. – У нас сегодня тяжелый день. Приедут Албритт и Кирин. Пора рулить процессом. И еще… Не говори пока никому, что мы помолвлены. Ладно? А татушку я спрячу под часами и браслетом.

– А кольцо? Тебе оно хоть понравилось? Мне Арейна помогала выбрать из трех, присланных Нерзоком.

– Так вот что у вас за секреты! – Я улыбнулась. – Понравилось! Очень красивое.

Кольцо и правда было невероятное, хотя и довольно лаконичное. Один огромный, прозрачный, как слеза, бриллиант, рассыпающий сияющие блики, поднимающийся на «лапках» над узким ободком из белого золота, усыпанным маленькими камушками. Такое смело можно носить и с вечерним платьем, и с обычной земной одеждой. Именно такие кольца и дарят земные миллиардеры своим любимым.

– Нерзок его заговорил для тебя.

– А если бы вы выбрали другое? – с любопытством взглянула я на жениха.

– А он все три заговорил. – Рил хитро улыбнулся. – Но я тебе их пока не покажу.

Глава 16

Выставив его за дверь, я закончила сборы. Демонюки хотели увидеть, как я обычно одеваюсь? Вот сейчас увидят. Выбрав ярко-зеленое платье с облегающим лифом и короткой пышной юбкой выше колена, широкий кожаный ремень и туфли-лодочки на шпильке, я вдела в уши серьги, подаренные Эйлардом, – чтобы хоть как-то обыграть бриллиантовое кольцо на пальце. А вот с прической сама решила не возиться. В конце концов, нужно пользоваться тем, что у меня в доме есть помощницы. Так что я по ментальной связи попросила Филимона прислать мне кого-нибудь из девушек на помощь.

Пришла, как ни странно, Ильза. Выглядела она уже намного лучше и, улыбаясь, благодарила. И хотя косынку еще не сняла, но, по ее словам, волосы за ночь отросли почти на двадцать сантиметров. Еще пару дней, и можно будет ходить с непокрытой головой. Рассказывая все это, лирелла ловко управлялась с расческой и моими волосами. Не прошло и десяти минут, как у меня на голове красовалась прическа из замысловато заплетенных кос. Ни разу так мне еще не делали, но красиво. Ильза определенно молодец.

А внизу меня встретила улыбающаяся компания: Тимар, Филимон, Марс, Эйлард с Арейной и Назур с Алексией. Поприветствовав меня, они с хитрым видом уставились на мою правую руку.

– Вики! – Арейна сияла как тульский самовар. – Вас можно поздравить?

– Пока нельзя. – Я подмигнула и погрозила ей пальцем. – Никто не должен знать.

– Но почему? – удивился Эйлард.

– Потому что сегодня приедут главы сопредельных государств. А вы знаете, как они любят совать нос в чужие дела, особенно – в мои.

Народ задумчиво переглянулся.

– Это да. – Маг кивнул. – И что будем делать?

– Как обычно. Развлекать, обеспечивать им возможность провести совещание, не мешать, не лезть и не светить информацией. Задача ясна?

– Ясна.

– Вика-у, ну хотя бы мне расскажи-у, – заныл Филимон.

– Филь, обязательно. Но потом, не обижайся. Ты же видишь, события наваливаются как снежный ком.

– Ну вот, – поддержал кота Тимар. – Куча народу, столько всего интересного, и ничего не узнать. Вик, а про драконов потом расскажешь?

– Все расскажу. И про драконов, и про Лилирейю, и про это. – Я продемонстрировала им обручальное кольцо. – Но не сейчас. Вы мне лучше скажите, наши гости спустились?

– Сейчас спустятся. Их уже пригласили к завтраку, – подала голос счастливо улыбающаяся Алексия.

– Ну и хорошо. – Я хищно улыбнулась. – А то мне есть что сказать его высочеству.

И вот тут народ, отворачиваясь и пряча глаза, прыснул от смеха.

– Что? – Я посмотрела на них.

– Нет-нет, ничего. – Тимар покраснел и тоже отвернулся.

– Та-а-ак… А ну колитесь, – строго посмотрела я на Филимона. Уж он-то расскажет.

– А я че? Я ниче! – Он зажмурился и спрятал мордочку в лапах.

– Ну, ребят! – надулась я. – Мне же интересно.

– Да этот прынц, – исковеркал слово Филя, – вчера полночи бродил под решеткой в твое крыло и прятался от всех за колонной.

– Да-а? – Я улыбнулась. – Но в принципе ничего странного – наверное, рассчитывал на что-то…

– Не то слово! – Эйлард переглянулся с Филимоном, и они захохотали. – Только вот он ну о-о-очень на что-то рассчитывал. Даже издалека видно было, – продолжил маг.

– Лари, – укоризненно попеняла ему Алексия и, не выдержав, тоже рассмеялась.

– А я-то при чем? – приподнял брови белобрысый маг. – Я, что ли, виноват в том, что он допоздна гонял то Белозара, то своего телохранителя – проверить, не идет ли в его покои кто-нибудь, и узнать, ушла ли госпожа Виктория отдыхать. И не я продержал его полночи под запертой решеткой в таком… гм… боевом состоянии.

– От же ж похабники! – Я покраснела, но тоже рассмеялась.

– Вики, так это правда, что он подлил вам настойку и сам выпил? – сдерживаясь, чтобы не захохотать, спросила Арейна.

– Блин! А вы-то откуда это знаете? – И я перестала улыбаться.

– Так мы же видели, что он предлагал вам что-то из фляги. Только я не была уверена, пили вы или нет. А ближе к ночи я по вашему виду начала догадываться – очень уж характерно блестели у вас глаза. Ну а после прогулки его высочества сомнений не осталось.

– Тьфу на вас, охальники, – погрозила я им кулаком. – Я там мучилась, страдала, а им лишь бы зубы скалить.

– О чем это вы? – Из коридора вышел Рил и с интересом уставился на нас, а мы – на него.

– Ну Ви-ик… – протянул кот. – Судя по твоему виду и кольцу на пальце, не так уж ты и мучилась. А вот Эрилив – да-а-а. Помятый он какой-то.

– Филька! Ну все, берегись, морда наглая! – Я шагнула к нему, и он пулей сиганул на руки к Тимару.

Тут наверху показались фигуры демонов, и мы дружно замолчали. А поймав вопросительный взгляд лирелла, я показала знаком, чтобы он молчал.

– Доброе утро, ваше величество, ваше высочество. – Я шагнула вперед. – Как спалось?

– Хорошо, спасибо, – спокойно ответил Ренард.

Азберт скривился и промолчал, а мы впились в него взглядом. М-да… Судя по всему, ночь у демона прошла не так насыщенно, как у меня, но определенно она была бессонной.

– Прошу вас в столовую! – Как хозяйка, я пошла чуть впереди. – Полагаю, леди Ниневия, леди Селена и профессор Владир уже ждут нас.

Дамы и профессор действительно находились в столовой и ожидали только нас. Решив позволить демонам сначала поесть, я и сама спокойно завтракала и делала вид, что не замечаю, как переглядываются Селена, Ниневия и профессор.

А вот когда кофе уже был почти допит, я с невинным видом подняла взгляд на Азберта.

– Ваше высочество, как вам спалось? Успели отдохнуть?

– Да, спасибо, – поджав губы, ответил молодой демон.

– Я рада. Кстати, та вчерашняя возбуждающая настойка, которую вы мне налили, деликатно обозвав вином… Как она правильно называется?

Демон-отец застыл, держа чашечку с кофе на весу, а у его сына забегали глаза.

– Ну же… Вы не помните? Какая жалость. А я хотела воспользоваться вашим любезным предложением и заказать бутылку. Или две… Очень уж от нее эффект хороший… – Я невинно похлопала ресницами.

– Хороший эффект? – Ренард осторожно опустил чашку и внимательно посмотрел на меня.

– Знаете, не просто хороший. Наши земные импотенты удавились бы за порцию такой настойки. Я, право слово, не поняла, зачем его высочеству понадобилось опаивать ею меня… Да еще в такой огромной дозе! – Я понизила голос до шепота, глядя в глаза лорду. – Если честно, сначала думала: не выживу. Мне было так плохо, не передать! Как оказалось, от передозировки. Но потом, когда оклемалась… – И я легко улыбнулась, стараясь не обращать внимания на окаменевшие фигуры за столом.

– А что было, когда вы, гм, пришли в себя? – Ренард говорил очень вежливо.

– Ну… Сначала я рассердилась. Вы же знаете, я фея и очень эмоциональна. А природа моего волшебства нестабильна, хаотична и непредсказуема, – закатила я глаза, делая вид, что вспоминаю. – В прошлый раз, когда я так сильно злилась, один принц обзавелся козлиной головой. А его сотоварищи – свиной и змеиной.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дом на перекрестке. Под небом четырех миров - Милена Завойчинская.
Книги, аналогичгные Дом на перекрестке. Под небом четырех миров - Милена Завойчинская

Оставить комментарий