Читать интересную книгу Отчаянный побег - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 93

Брэд Хендерсон смотрел в монитор, полностью сосредоточившись на информации. Точнее, на отсутствии таковой.

На этот раз Карлин ускользнула из-под наблюдения. Сука. Если она устроилась на работу, то не используя свой номер социального страхования. Не получала штрафных талонов, не участвовала ни в каких социальных сетях, не открывала счет в банке. Брэд взломал аккаунт ее сестры на Facebook, но ничего не добился. Он знал, что Карлин не слишком близка с братом и сестрой, но наверняка они как-то поддерживают связь. Он просто не понял пока как.

Брэд прищурился, глядя на экран. Может, она и не слишком близка с братом и сестрой, но если он перережет им горло, тут же примчится. Если грохнуть всех членов ее семейки, перед их смертью сообщив Карлин, что это она во всем виновата, вот тогда сука сильно пожалеет, что сбежала.

Хендерсон глубоко вздохнул. Убийство ее близких удовлетворит его только в том случае, если произойдет на глазах Карлин. В противном случае, это пустая трата времени, к тому же чревато лишением собственной свободы и безопасности.

Устроившись с комфортом в домашнем кабинете, с любовью оборудованном лично для себя, Брэд искал, ругался и представлял себе, что сделает с Карлин, когда наконец ее найдет. Весьма рискованно пользоваться одним из компьютеров в отделении, эксплуатируя полицейские ресурсы ради получения информации, которую не сумел найти самостоятельно, но если опять не повезет, придется пойти на риск.

Тупая сука, чего она мечтала добиться своим побегом? Рано или поздно она ошибется, как все идиоты, скрывающиеся от правосудия. Карлин должна была внимательнее его слушать, ведь он так старался ей всё объяснить. Как она не понимает, что принадлежит ему? С того самого момента, когда они познакомились. Она ему улыбнулась, и он сразу всё понял.

«Она моя». Мечтая забрать ее жизнь, Хендерсон не испытывал угрызений совести, потому что она принадлежит ему, стало быть, он вправе распоряжаться ее жизнью по своему усмотрению, как любым другим куском дерьма. Узнав, что убил не ту девушку, что проклятый красный плащ сбил с толку, Брэд на несколько минут опечалился, но чувство вины быстро исчезло. Если бы чертова подружка не путалась под ногами — осталась бы жива. Он тут ни при чем.

Закончив поиски, Брэд открыл другую папку. Фотографии Карлин заполонили экран, выскакивая друг за другом. На одних она улыбалась в камеру. На других даже не подозревала о съемке. Протянув руку, он коснулся кончиком пальца ее щеки на особенно сексуальном фото.

И прошептал: «моя».

* * *

Карлин всё еще трясло, пока она разбирала продукты. Мужчины оставили на кухне полный беспорядок — недоеденные сэндвичи, пустые упаковки от чипсов, повсюду стояли грязные тарелки, стаканы из-под чая, лимонада и молока. По сравнению с тем, что она нашла здесь по приезде — это пустяки. Карлин даже обрадовалась, что навалилось столько хлопот и есть чем заняться. Надо привести кухню в порядок, затем загрузить стиральную машину. Потом приготовить ужин: спагетти с мясным соусом, чесночный хлеб, на десерт пироги Кэт. Карлин специально выбрала блюда, не требующие много времени и сил, учитывая, что неизвестно, когда они с Зиком вернутся из Баттл-Риджа.

Она старалась сосредоточиться на самых обычных вещах, но всё еще дрожала. Собственная реакция бесила, ведь трясучка ничем не поможет.

Расслабленность и потеря бдительности стали огромной ошибкой. Увидев мужчину, решила, — пусть ненадолго — что это Брэд, и запаниковала, потому что была не готова к встрече. В Баттл-Ридже она почувствовала себя защищенной, стала своей и начала фантазировать совсем о другом: о разных блюдах, рецептах, проклятом «Никогда не подведет». И о Зике Декере. Как раз о нем Карлин мечтала постоянно, вот потому он являлся самым серьезным отвлекающим фактором и самой большой угрозой для ее безопасности. Держала его на расстояния, не питала иллюзий по поводу своего места на ранчо, но, черт возьми, он ей нравился. Мужчина с головы до ног: сексуальный, волнующий, невыносимо возбуждающий.

Только Суперженщина способна сохранить к нему абсолютную невосприимчивость, причем ничего «супер» не наблюдается в ее необузданной реакции на него, а вот «женщина»… теперь всё изменилось. Черт.

Карлин настолько задумалась, что не услышала шагов. Когда Зик до нее дотронулся, — она как раз направлялась в кладовую с кучей банок зеленого горошка — застыла на месте. Зик не прикасался к ней. Никогда. Ох, черт. А теперь притронулся. «Вспомни, как раз сегодня он тебя много раз касался, даже заключил в медвежьи объятия, чтобы ты не сбежала из магазина…» В общем, много-много раз.

Ладонь горячая, мозолистая и большая. Мужское тело — слишком близко — окутывало теплом, как дровяная печь. Карлин никогда не задумывалась, насколько Декер громадный парень, но теперь четко осознала.

— Здесь ты в безопасности, поверь, — негромко произнес Зик, спокойно и, безусловно, мягче, чем обычно.

— На самом деле я везде в опасности, — покачала головой Карлин, старательно отводя глаза.

Он не двигался и руку не опустил.

— Нельзя позволить мужику, любому мужику, так измываться над собой.

Карлин вошла в кладовку и поставила горох на полку. Физический контакт прервался, но Зик по-прежнему стоял близко, слишком близко. Она поднырнула под его руку и обошла вокруг, своего рода уклончивое танцевальное па.

Не то чтобы он запросто позволит кому-то ускользнуть.

— Позволь тебе помочь.

Карлин пыталась рассмеяться, но звук вышел коротким и невеселым. Еще не хватало натравить Зика на психопата Брэда.

— Что ты собираешься предпринять? — ядовито спросила она. — Выследить и убить его для меня?

— Нет, я подумывал об аресте, — сухо возразил Зик. — Это правда, у меня есть лошади и несколько винтовок, дробовиков и пистолетов, но я фермер, а не вооруженный отморозок.

Губы Карлин невольно изогнулись в легкой улыбке, которая тут же угасла.

— Я уже пыталась сдать его копам. Ничего не вышло.

Ужасно не хотелось говорить о Брэде, не хотелось заново переживать кошмар, который с трудом удалось выкинуть из головы, пусть и ненадолго. Стала ли она бессердечной, или потребность выжить заставила смотреть вперед, а не продолжать перебирать трагичные обстоятельства убийства Джины?

— Собираешься бегать вечно?

— Вопрос на миллион долларов.

Карлин сотню раз на дню спрашивала себя о том же, и ответ всегда — нет. Но что можно сделать? В голову не приходил ни один способ, как покончить с этим ужасом. Так что Зику ответила честно:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отчаянный побег - Линда Ховард.
Книги, аналогичгные Отчаянный побег - Линда Ховард

Оставить комментарий