Читать интересную книгу Город Цветов - Мэри Хоффман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 107

— Нет, в самом деле не могу,— произнес Скай. Увидев прежнего Люсьена в Талии, он подумал, что тот хорошо приспособился к этому миру, и только сейчас Скай задумался о том, что чувствовал Люсьен, когда ему пришлось оставить свою прежнюю жизнь.

— О, я знаю, что это дало мне еще один шанс. У меня появилась новая жизнь и со мной не произошло того, что могло бы произойти,— продолжил Лучано.— Я не испытываю неблагодарности, поверь мне. Но мне пришлось стать другим человеком, перед которым открывалось другое будущее, и это сделали возможным живущие здесь люди. В основном Арианна. Но стоит только подумать о том, что она станет женой герцога, как мне и вправду начинает казаться, что я сойду с ума.

— Но ведь ты не думаешь, что она примет предложение, не так ли?— спросил Скай. Он не мог себе представить, чтобы семнадцатилетняя девушка предпочла седого мужчину на шестом десятке красавцу Лучано, но он не знал Арианну и догадывался, что Duchessa не всегда может поступать так, как хотела бы.

— Думаю, это маловероятно, — согласился Лучано. — Но я не исключаю такой возможности. — Он не мог забыть, что, когда Гаэтано сделал первую попытку посвататься, его ухаживания были отвергнуты не сразу. — Но если она ему все-таки откажет, все мы окажемся в еще большей опасности. Здесь, в твердыне ди Кимичи, каждый вооружен и готов сражаться.

Кто-то вошел быстрыми шагами в монастырь, освещенный солнцем, и подошел к ним. Это был Гаэтано.

— Вы что-то говорили о сражении?— спросил он.

*   *   *

Угорь был доволен. По дворцу ходили слухи, что герцог Никколо собирается жениться на молодой и красивой Duchessa из Беллецци, и Энрико тут же решил, что это его заслуга, так как именно  он натолкнул своего хозяина на мысль о женитьбе. Планами герцога на новый титул он также был доволен — теперь он сможет хвастаться тем, что является правой рукой великого князя. А как только Беллецца вступит в паству, через некоторое время и другие талийские города-государства последуют ее примеру. Энрико не сомневался, что великий князь однажды станет королем объединенной Талии. Не этот великий князь, так следующий.

Он взял себе на заметку, что ему нужно заняться князем Фабрицио. Единственной ложкой дегтя в бочке меда было та, что созданная Энрико сеть шпионов работала не так хорошо, как ему хотелось бы. Ему требовалась проверенная информация о том, что намеревались делать Нуччи, В конце концов, они покушались на жизнь одного из ди Кимичи еще до того, как убили их Давиде, поэтому не исключено, что Нуччи и сейчас что-то замышляют. Вопрос был только в том, подождут они до свадебных церемоний, когда все ди Кимичи соберутся в городе, или раскроют свои карты раньше.

Именно эту работу Энрико находил приятной: собирать сведения, следить за подозреваемыми и, возможно, вонзать кому-то нож между ребер и получать за это хорошую награду. Он сделал так, что стал необходимым человеком для герцога, и предвкушал свое богатое будущее, Да, он и вправду, похоже, терял влияние на самого молодого из своих шпионов, который стад угрюмым и уклонялся от встреч, но у него найдется много других.

В жизни Угря не хватало только одной вещи — общества женщины, которая бы его поддерживала. С тех пор как его невеста Джулиана так таинственна исчезла из Беллеццы, Энрико дал зарок не жениться. Ее исчезновение ничем нельзя была объяснить: они должны были пожениться на днях, Джулиана заказала себе платье и как будто с нетерпением ждала дня свадьбы.

Единственное объяснение, которое он мог найти, это то, что Джулиана встретила другого и убежала с ним, и этот кто-то был такой выгодной партией, что она решила оставить не только Энрико, но и всю свою семью, даже не попрощавшись ни с кем. Ей так хорошо удалось обмануть всех, что ее отец приходил к Энрико и угрожал ему за то, что тат якобы похитил его дочь.

Но это осталось в прошлом, и теперь Энрико был под впечатлением решения своего хозяина жениться второй раз Если это может сделать скорбящий вдовец, то может и обманутый шпион, а Энрико был не прочь снова найти себе невесту.

*   *   *

— Ты так только говоришь, — сказал Гаэтано. — Ты просто расстроен. Может быть, из этого ничего не выйдет.

— Я не бросаю слов на ветер, — ответил Лучано. — Я говорю вполне серьезно. Я убью его, если он попробует жениться на ней. Мне очень жаль, что он твой отец, но я это сделаю

Трое молодых людей находились еще в монастыре. Скай был поражен тем, что Лучано, оказывается, был близким другом князя ди Кимичи. Он немного слышал от Джорджии о том, что эти двое вместе пережили в Реморе, и знал, что случай с Фалко тесно связал их.

— Что думаешь, Скай? — спросил Лучано.

— А что мне известно? — ответил тот. — Я никогда не знал своего отца. И не могу себе представить, что чувствует Гаэтано, когда слышит, как ты угрожаешь его отцу.

— Я больше боюсь за тебя, чем за герцога, — сказал Гаэтано. — Если вы скрестите шпаги, он может убить тебя в мгновение ока. Ты не успеешь даже близко подойти к нему.

— Наверное, Лучано тоже следует брать уроки фехтования,— предложил Скай, Он шутил, пытаясь разрядить атмосферу. Но его собеседники охотно подхватили эту идею.

— Мажет быть, ты меня научишь, Гаэтано? — попросил Лучано.

— Конечно, — согласился князь. — Ты раньше пробовал фехтовать?

— Немного, в Беллецце. Я учился обращаться со шпагой и кинжалом у Гвидо Паролы.

— А кто это? — спросил Скай.

Впервые после обеда у герцога Лучано улыбнулся.

Это раскаявшийся наемный убийца, с которым я случайно познакомился, — ответил он, вспомнив, как впервые встретил рыжеволосого гражданина Беллеццы, когда тот пытался убить прежнюю Duchessa. — Он прислуживает подруге Родольфо, Сильвии.

— Что ж, он создает впечатление хорошего учителя, — отозвался Гаэтано, — Но нам следует начинать прямо сейчас, Я достану пару шпаг, и мы снова здесь встретимся.

—Ты уверен, что не возражаешь против того, чтобы учить меня? — уточнил Лучано. — Не забывай, что все, чему ты меня научишь я хочу испытать на герцоге.

Гаэтано криво улыбнулся.

— Будем надеяться, что до этого не дойдет, — сказал он. — Но я хочу, чтобы ты мог защитить себя.

Скай не остался допоздна в Джилии: он слишком устал. Поэтому он отоспался и проснулся только тогда, когда зазвонил телефон. Он услышал, как Розалинд отвечает на звонок, а потом она постучала в дверь его комнаты.

— Вот все и улажено, — объявила она, входя к нему в комнату. — Золушка пойдет на бал!

—  Что ты собираешься делать, мама? — спросил Скай, протирая сонные глаза. Он был рад видеть ее такой счастливой.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Город Цветов - Мэри Хоффман.
Книги, аналогичгные Город Цветов - Мэри Хоффман

Оставить комментарий