Читать интересную книгу Ярость суккуба - Мид Райчел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74

— А я не смогу, — пробурчала я, начиная понимать суть дела.

И радостнее мне от этого не становилось.

— Не сможешь, даже в своем нормальном состоянии. Призвавший демона, скорее всего, наложил печать на этот предмет. Низшим бессмертным такая печать не по зубам. Ее используют при связывании демона, а затем ломают пополам и на всякий случай хранят половинки в разных местах. Одна остается у мага, а если ему или ей помогает демон, полагаю, вторая половина находится у него. Или же маг прячет ее в надежное место.

— Как ты думаешь, этому магу помогает кто-то из демонов?

Картер нервно сглотнул:

— Наверняка. Однако если ты соединишь половинки печати, то сможешь открыть предмет и освободить Джерома.

Когда я увидела Картера, стоящего рядом с моим столиком, у меня появился лучик надежды, уверенность, что скоро все закончится и нам удастся вернуть Джерома. И что? Теперь перспективы представлялись мне еще более мрачными, чем раньше.

— Давай начистоту. Мне надо всего лишь найти некий загадочный предмет, в котором заперт Джером и который я даже не смогу почувствовать. Потом я просто должна силой отобрать половинки печати у мага и демона.

— Ага, — подтвердил Картер, облизывая вилку. — Отличное резюме.

— Черт.

— Ага.

— Что ж, спасибо за информацию, но я ничего не могу сделать. Ни одной мало-мальской зацепки, даже начать не с чего.

В серых глазах ангела загорелся огонек.

— Печать должна быть изготовлена из кварца.

— Так…

— Она должна быть вырезана вручную каким-нибудь смертным.

Я недоуменно подняла бровь, не понимая, к чему он клонит.

— Этот смертный должен разбираться в магии и рунах, — закончил Картер и выжидающе посмотрел на меня.

— И что?

— Как ты думаешь, сколько людей в Сиэтле подходят под это описание? — спросил он.

И, не дожидаясь моего ответа, провозгласил:

— Немного.

Ох уж этот Картер со своими вечными загадками.

— То есть, ты считаешь, мне надо найти того, кто изготовил печать, и надеяться, что он выдаст имя заказчика.

— Именно. Кроме того, он сможет рассказать тебе об особых свойствах печати. Обычно она изготавливается в форме диска примерно вот такого размера. — Ангел соединил большой и указательный пальцы, показав размер монеты в двадцать пять центов. — А вот цвет и исполнение бывают разные, они содержат в себе подсказки, которые приведут тебя в место силы, где спрятан предмет.

— Господи, как сложно!

— Джорджина, ты пытаешься найти демона, которого призвали и заколдовали, чтобы устранить из серьезной политической борьбы за власть, — напомнил Картер. — Чего ты ожидала?

— С этим не поспоришь, — пробормотала я. — Слушай, у меня есть еще один вопрос. Не имеющий отношения к печати.

— Давай, удиви меня.

— Почему взорвалась газовая плита в доме Грега?

— Утечка газа.

— Вот так, ни с того ни с сего?

— Смотря с чем сравнивать. В мире каждый день происходит множество куда более странных вещей.

Я внимательно посмотрела на него, не решаясь задать вопрос более жестко. Картер сказал, что не может вмешиваться напрямую, но один раз он уже спас мне жизнь. Его внезапное появление вряд ли было простым совпадением… Неужели он следил за мной весь день? Неужели он помог этой плите взорваться, чтобы спасти меня? Демоны, знатоки лазеек в правилах и формальностях, сказали бы, что I поскольку он и пальцем не тронул Грега, то данный поступок нельзя расценивать как прямое вмешательство. И, не изменяя ангельским принципам, Картер не отрицал напрямую свою причастность к произошедшему.

Я решила промолчать. Если Картер хотел сохранить это в тайне, у него были на то веские основания. Вздохнув, я взглянула на часы, висевшие на стене справа от меня.

— Ну что ж, формально я в отпуске, так что надо этим воспользоваться и попробовать найти нашего печатных дел мастера.

— Удачи, — пожелал Картер. — Но, Джорджина, имей в виду, я серьезно. Ты должна быть осторожна, не пытайся сделать все в одиночку.

— А ты точно не можешь нарушить правила и пойти со мной? — спросила я, не надеясь услышать в ответ ничего нового.

— Не могу. Но зачем тебе я, если есть и другие достойные кандидаты?

Картер улыбнулся и выразительно посмотрел на кого-то позади меня. Я обернулась и увидела, что около стойки, где выдавали заказы навынос, стоит Сет. Я резко отвернулась и прошипела:

— Эй! Какого…

Но Картера уже не было. Ко мне тут же подошла официантка и положила на стол счет, конечно же за двоих.

— Чертовы ангелы, — проворчала я, доставая кредитку.

Я посмотрела на Сета, и у меня привычно засосало под ложечкой. Он словно почувствовал, что я смотрю на него, повернулся, и наши взгляды встретились. Сначала Сет удивился, а потом сделал жест, по-видимому означавший «Подожди минутку!».

Прошло несколько мучительных минут, и он, с пакетом еды в руках, подошел к моему столику.

— Привет, — только и смогла сказать я.

— Привет.

— Зашел купить еды на обед?

Внезапно я смутилась, вспомнив, что на столике передо мной стоят две тарелки.

— Ну да, я вообще-то еду домой работать. В кафе слишком шумно, куча народу.

— Я думала, ты можешь работать в любой обстановке.

— Мне в последнее время немного сложно… сосредоточиться.

Секунду он пристально смотрел на меня, а потом отвел взгляд. Но в эту секунду я почувствовала странное покалывание по всей поверхности кожи. Сет откашлялся:

— Ну… как ты? — Он заставил себя еще раз взглянуть на меня. — У тебя такой вид… даже не знаю, как сказать. Как будто что-то не так. Лучше, чем вчера, но тем не менее. Интриги бессмертных продолжаются?

Вообще-то мой вид во многом был связан с тем, что рядом со мной стоял Сет. Но этого я ему, конечно, не сказала.

— Боюсь, что да.

— Значит, ты еще не нашла Джерома и продолжаешь…

Теперь взгляд пришлось отвести мне:

— Да. Я проверила пару зацепок сегодня утром, и… ну, не важно, в общем, это было не очень приятно, к тому же мне ничего не удалось узнать. — Я старалась смотреть на его футболку с «Блонди» и не встречаться с ним глазами. — Осталось проверить еще один вариант, и на сегодня, пожалуй, достаточно.

— Ну, наверное, все идет нормально.

Он неловко заерзал на стуле. Я лихорадочно придумывала, что бы такого сказать, но безуспешно.

— Послушай, — заговорил он наконец, — мы уже говорили об этом… но я должен задать тебе один вопрос. Я могу чем-то… хоть чем-то помочь тебе?

Резкий отказ уже почти сорвался с моих губ: «Нет, ты мне больше не нужен». Но тут я вспомнила руки Грега, мне стало очень страшно, страх сменился ненавистью к самой себе: я же не девица, которую надо спасать. Я не хочу жить в страхе, не хочу, чтобы какой-то мужчина присматривал за мной. Грег был не в моей весовой категории, я не ожидала подвоха, поэтому приемы самозащиты не сработали. Я поняла, что иногда сложно сталкиваться лицом к лицу с опасностью в одиночку. У меня в голове вертелись слова Картера: «Зачем тебе я, если есть и другие достойные кандидаты?»

Я необдуманно выпалила:

— Поедешь со мной?

Уж не знаю, кто из нас больше удивился. Сет озадаченно спросил:

— Проверить твой последний… вариант?

— Да. Но если ты занят, то…

— Поеду, — быстро ответил он, взяв пакет с едой. — Можно у тебя в машине поесть?

— Ешь сейчас, — ответила я. — Я все равно еще не знаю, в какую нам сторону.

Я оставила Сета наедине с едой и вышла на улицу, чтобы сделать пару телефонных звонков. Сначала я позвонила Данте. Мне повезло — он подошел к телефону, но ничего толком не смог ответить на мой вопрос.

— Специалисты по резьбе по кристаллам? — недоверчиво переспросил он. — Я не имею никакого отношения ко всему этому нью-эйджевому бреду.

— Я узнала кое-что о призывании демонов. Для этого нужна печать, которую должен вручную вырезать настоящий мастер.

— У меня таких знакомых нет, — ответил он. — Как бы неприятно мне ни было признавать, что я чего-то не знаю.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ярость суккуба - Мид Райчел.

Оставить комментарий