Читать интересную книгу Ярость суккуба - Мид Райчел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74

Мне не составило особого труда найти адреса людей из списка Данте, но немного покопаться все-таки пришлось. К сожалению, никто из этих магов не смог мне помочь.

С первой дамой, которую я посетила, мы были знакомы. Она знала большинство местных приспешников ада и, несмотря на то что она проявила ко мне некоторое уважение, на вопросы отвечала так же неохотно, как Данте.

С двумя другими я не была лично знакома, и это, конечно, создавало определенные сложности. Сейчас я была лишена способностей суккуба, и они прекрасно почувствовали это. Когда я пришла и заявила, что я суккуб, они не поверили и рассмеялись мне в лицо. Мне удалось вытянуть из них кое-какие сведения, но ничего такого, что могло бы навести на верный след.

Самое страшное, что и я не могла почувствовать их ауру. Как известно, суккуб не может измерить силу смертного так точно, как демон, но обычно я чувствовала магическую ауру вокруг людей или предметов. Сегодня мне показалось, что я ослепла. Мне не оставалось ничего, кроме как положиться на свое умение разбираться в людях, но эти черные маги ничуть не уступали Данте, поднаторев в искусстве скрывать свое истинное лицо.

Около полудня я поехала по последнему адресу, где жил некто по имени Грег. Я была настолько разочарована бесплодными поисками, что не выдержала и все-таки выкурила сигарету по пути, У Грега не было магазина, как у Данте, он предпочитал работать над магическими заклинаниями в небольшом бунгало в Уоллингфорде. Он открыл дверь, и по его взъерошенному виду я сразу поняла, что разбудила его. Зато он узнал меня, и мне не пришлось убеждать его, что я и правда суккуб.

— Что тебе от меня нужно? — подозрительно спросил он.

Грет оказался внушительного телосложения и, если бы он ходил в спортзал, то мог бы иметь неплохую мускулатуру. Но спорт не входил в число его увлечений.

— Я хочу задать тебе несколько вопросов о призывании демонов.

— Я об этом ничего не знаю, — резко ответил он и попытался закрыть дверь.

Я придержала дверь ногой.

— Подожди. Ты ничего не знаешь, о'кей. Может быть, ты знаешь кого-нибудь, кто разбирается в этом?

— Нет. А если бы и знал, с какой радости я буду тебе об этом рассказывать?

Он сделал еще одну попытку закрыть дверь, но вдруг передумал и внимательно посмотрел на меня, прищурив и без того не очень-то большие глаза.

— Ты какая-то странная. Никакой ауры.

— Может быть, ты теряешь сноровку? — спросила я, выдержав паузу.

— Это вряд ли. — На лице Грега появилось некоторое подобие улыбки. — Что случилось? Кого призвали?

— Никого. А даже если бы кого-нибудь и призвали, с какой радости я буду тебе об этом рассказывать? — съязвила я.

Он рассмеялся низким гортанным смехом. Потом несколько долгих секунд он оценивающе смотрел на меня с хитрым, задумчивым выражением лица.

— Ладно. Поговорим. — Он распахнул дверь. — Заходи.

Я робко переступила порог и прошла в гостиную. Жалкое зрелище: груда немытых тарелок с засохшими остатками еды возвышалась на журнальном столике. Вся мебель покрыта ровным слоем пыли, а паркетный пол, похоже, подметали в прошлом веке. Мне стало не по себе. Интересно, подумала я, может ли мой организм в его теперешнем состоянии подхватить какую-нибудь заразу?

На диване валялись книжки. Обложки в черно-красных тонах с изображениями пентаграмм, видимо, должны были внушать ужас. Я сразу вспомнила Эвана с его псевдосатанистскими штучками, и, как ни странно, по сравнению с этим парнем Эвана тянул на самого Князя Тьмы.

Грег не предложил мне ни присесть, ни выпить чего-нибудь, но меня это вполне устраивало. Он встал напротив меня, скрестив руки на груди.

— Ну? И о чем ты хотела спросить?

— Я хотела спросить, не совершал ли ты, случайно, в последнее время призывание демона?

— Только не говори, что кого-то из демонов призвали.

— У меня чисто теоретический интерес, — ответила я, самодовольно улыбнувшись.

Пока мы разговаривали, я разглядывала его берлогу. За спиной Грега я увидела кухню, газовую плиту и холодильник, весь покрытый магнитами. На кухне был такой же бардак, как и в гостиной.

— Ты в своем уме? Если бы я призвал демона, то устроился бы получше. Твою мать, как минимум купил бы плазменную панель и десяток наложниц.

Я вспомнила, как мы с парнями обсуждали призывания и пришли к выводу, что смертный, призвавший Джерома, просто держал бы его в надежном месте, не используя силу демона в личных целях. Однако если Грег призвал Джерома по поручению другого демона, то за это ему, безусловно, полагалось вознаграждение. Ну, вряд ли плазма или гарем, скорее уж счет в швейцарском банке. В любом случае, когда на человека сваливаются такие деньги, обычно это заметно.

— Допустим. Ты, случаем, не обращал внимания: может, у кого-то из твоих знакомых вдруг появился гарем?

— Не-а. Но я могу назвать тебе имена наиболее вероятных кандидатов.

Он назвал имена двух магов, с которыми я уже успела пообщаться.

— Ничего нового, уже отработано.

— Извини. Твои проблемы.

Я снова взглянула на заваленный книгами диван и шагнула вперед.

— Можно?

— Ни в чем себе не отказывай.

Я взяла книгу наугад, пролистала, надеясь найти какую-нибудь информацию о призываниях. Черта с два. Очередной бред о «силах зла» в стиле пропагандистской деятельности Армии Тьмы. Вторая попытка оказалась столь же неудачной. А вот третья книга содержала настоящие заклинания и описания ритуалов черной магии, которые практиковал Данте. Приободрившись, я просмотрела страницы и нашла там много всякой мерзости, но ни строчки о призываниях. Видимо, Грег пытался намекнуть на то, что это бесполезная затея, когда так легко разрешил мне посмотреть книги.

— Ты закончила?

Я подпрыгнула от неожиданности. Грег стоял близко, слишком близко. Листая книги, я повернулась к нему спиной, и теперь он подошел ко мне плотную. Я отступила назад и, споткнувшись, упала на диван.

— Да, — нервно ответила я. — Спасибо за помощь. Мне пора.

— Куда торопишься? — поинтересовался он, подходя ближе. — Ты же только что пришла.

Я попыталась перекатиться на бок, но он крепко схватил меня за запястья и прижал к дивану..

— Что ты делаешь? — закричала я. Сердце начало биться с бешеной скоростью.

— Мне глубоко плевать на все эти призывания. Зато у меня тут оказался суккуб, который вроде как и не суккуб, а значит, скорее всего, не сможет сопротивляться.

Я рванулась, но он держал меня железной хваткой.

— Ты с ума сошел! Конечно, я суккуб. Ты это прекрасно знаешь.

— Да ты что? Давай, смени обличье. Превратись в птичку. Или в бодибилдера.

Я сжала зубы и сделала еще одну попытку вырваться.

— Отпусти меня, сукин сын! Только попробуй пальцем меня тронуть, как явится целая армия демонов и разорвет тебя в клочья!

— Не уверен, — довольно заявил он. — Такой шанс выпадает раз в жизни. Думаешь, суккубы в очередь стоят со мной потрахаться?

Он толкнул меня на кушетку и, удерживая одной рукой, другой торопливо залез мне под рубашку и схватил за грудь. Его лицо оказалось рядом с моим, он попытался поцеловать меня, но я успела вовремя отвернуться.

— Пусти! — заорала я.

Мне удалось высвободить ногу и пнуть его в живот. Вырваться не получилось, зато я заслужила сердитый взгляд.

А я-то боялась, что меня собьет машина на пешеходном переходе или на голову упадет метеорит. Мне и на ум не приходило, что меня могут изнасиловать. Многие века я была избавлена от этого страха, потому что могла изменить обличье, стать большой и сильной, справиться с любым противником.

С другой стороны, о чем волноваться? За эти годы я сотни раз занималась сексом с людьми, которые мне не нравились. Я просто делала недовольное лицо и ждала, пока все закончится. Но тут все было по-другому. Я не выбирала этого мужчину, но больше всего меня беспокоила беспомощность. Я ненавидела ситуации, в которых у меня не оставалось выбора. Ситуации, из которых нельзя найти выход. Однако на этот раз я действительно ничего не могла сделать.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ярость суккуба - Мид Райчел.

Оставить комментарий