Читать интересную книгу Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 154

БАРБОРА РАДВИЛАЙТЕ

Историческая драма в трех частях

Авторизованный перевод Григория Кановичюса.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Б а р б о р а  Р а д в и л а й т е.

С и г и з м у н д - А в г у с т.

Р а д в и л а  Ч е р н о б о р о д ы й.

Р а д в и л а  Р ы ж е б о р о д ы й.

Б о н а.

Э л ь з б е т а.

П а п а г о д а.

А р х и е п и с к о п  Д з е р к о в с к и й.

Ш у т.

Д о к т о р  И о а н н  А н т о н и н.

Б о я р е.

Р ы ц а р и.

Ж е н щ и н ы.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Пир в королевском дворце в Вильнюсе.

Музыка. Танцы. Слуги разносят напитки.

П е р в ы й  т а н ц о р На чувства не скупитесь, дамы. Разум теряйте, кавалеры! В т о р о й  т а н ц о р Фигуратто!

Танцуют.

П р е с т а р е л ы й  б о я р и н Свое мы в жизни вроде отплясали. Одна утеха — сей напиток сладкий. Эй, человек! Налей рога до края!

Слуга наливает напиток.

Д р у г о й  п р е с т а р е л ы й  б о я р и н Не будь на свете браги, мы под старость святыми стали бы. Господь, помилуй! П е р в ы й  б о я р и н Гляди!.. Похож на черта итальяшка! В т о р о й  б о я р и н Скорее на пятнистую гадюку! Т р е т и й  б о я р и н А щеки!.. Так и треснул бы, поверьте. Учуял что-то… Рожа искривилась… Он в бешенстве слюной, как ядом, брызжет. В т о р о й  б о я р и н Вовеки от плевка не излечишься! Т р е т и й  б о я р и н Заразный он! Ч е т в е р т ы й  б о я р и н Неужто? В т о р о й  б о я р и н Без сомненья! П е р в ы й  б о я р и н Да. Морбус галика!

Все хохочут.

Р а д в и л а  Ч е р н о б о р о д ы й Уймитесь! Полно! Лоренцо Папагода — это уши и руки Боны властной. Он, бояре, был удостоен чести королеву сопровождать из Кракова к нам в Вильнюс. П е р в ы й  б о я р и н Был удостоен чести?! Итальяшки носы задрали слишком!.. Расплодилось их при дворе, как тех собак бездомных. Р а д в и л а  Ч е р н о б о р о д ы й Отделаться труднее от поляков. А итальянцы пусть зады им лижут! П е р в ы й  б о я р и н Ему наш мед, должно быть, не по нраву. Он италийские напитки хлещет. Ох, руки чешутся!.. Литвы хорунжий, надеюсь, на меня не осерчает, простит великодушно, если тресну по пузу чужеземца, как по бочке? Р а д в и л а  Ч е р н о б о р о д ы й Не стоит короля младого гневить и портить настроенье. Он сегодня дождался дорогой своей супруги.
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 154
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас.

Оставить комментарий