Читать интересную книгу Рыцарт страсти - Маргарет Мэллори

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 83

Неудачная экспедиция Глостера по захвату Зеланда и Эно от имени своей жены забрала средства, которые очень нужны были Бедфорду для войны во Франции. Хуже того, этот поход чуть не привел к разрыву с Бургундией, ненадежным союзником Англии в этой войне, поскольку Бургундия также предъявляла свои права на Зеланд и Эно.

— На месте Бедфорда, — проговорила Линнет, и ее красивое лицо сделалось твердым как гранит, — я бы заковала Глостера в цепи и упрятала в темницу за все те беды, которые он причинил.

— К счастью для Глостера, у его брата более великодушная натура, чем у тебя. — Джейми улыбнулся и сжал ее бедро. — Ты слышала, что умение прощать — это добродетель?

— Гм. — Она скрестила руки. — Человек, который не выражает раскаяния, не заслуживает прощения.

Значит, никакого прощения для Глостера. Пора выяснить, есть ли у нее прощение для него.

— Бедфорд призывает меня в Вестминстер. Я уезжаю завтра утром.

Он почувствовал, как она оцепенела. Глядя прямо перед собой, спросила:

— Как долго тебя не будет?

— Не могу сказать. — Он пожал плечами. — Несколько дней, может, неделю.

Она повернулась:

— Я буду скучать по тебе.

Он бы предпочел: «Не уезжай» или «Возьми меня с собой». И все же это лучше, чем ничего.

А потом она обвила его за шею руками и поцеловала, и это было еще лучше.

— Поедем со мной в Лондон, — сказал он, покусывая ей шею. — Мы могли бы жить в твоем лондонском доме, где не надо было бы прятаться, чтобы уединиться.

— Мне нравится прятаться с тобой.

Ну а ему — нет. Он чертовски устал встречаться тайно и красться на цыпочках, словно спит с чужой женой. Да, было время, ему это нравилось, когда он время от времени спал с чужими женами, но не сейчас.

— Я очень хочу поехать, но один из нас должен остаться, чтобы присматривать за Оуэном и королевой, — сказала она рассудительным тоном, который царапнул его по нервам. — Оставь их одних, и, боюсь, они не сумеют сохранить свою тайну.

А сколько он может хранить свою тайну? Сколько нужно времени, чтобы до нее дошло, что она предназначена ему в жены самой судьбой?

— Пойдем в постель, — сказал он, вставая и поднимая ее на ноги.

Нежность — не то, что она получит от него в этот раз. Но уж он как следует позаботится, чтобы она скучала по нему.

Джейми была ненавистна мысль о разлуке с ней, пусть даже всего на несколько дней. Небо, виднеющееся в проеме узкого окна, темнело. Скоро им придется одеваться и идти — по отдельности, конечно, — в свои комнаты готовиться к ужину.

Как же ему не хотелось уезжать, не прояснив их отношений. Еще немного, и начнут съезжаться рождественские гости. Скоро дворец наводнит половина влиятельных персон Англии.

— Сколько было других? — спросил он.

Линнет приподняла голову от подушки и посмотрела на него:

— Других?

— Других мужчин, — выдавйл он сквозь зубы. — Других любовников.

— А это имеет значение? — Она села. — А со сколькими женщинами ты переспал?

— Полно, Линнет, это совсем не одно и то же.

В самом деле, откуда она набралась этих мыслей?

Линнет повернулась к нему спиной и обняла колени.

— Скажи мне, что в Англии больше никого не было.

Он снова подумал обо всех гостях, которые скоро наводнят замок. Ему была невыносима мысль, что какой-то другой мужчина будет смотреть на нее и вспоминать ощущение ее кожи под ладонями.

Кровь застучала у него в висках.

— Не было никого, — огрызнулась она.

Благодарение Богу за это. Он подложил руки под голову и облегченно вздохнул. Если она лжет, он не хочет знать правду.

— Чего нельзя сказать о тебе! — бросила она, метнув в него гневный взгляд через плечо. — Взять хотя бы эту ужасную Элинор Кобем.

— Я же говорил, что не хотел спать с ней. Я даже не помню ничего.

— Не ври. Все ты прекрасно помнишь.

Мужчины слетаются к Линнет как мухи на мед. Их привлекает ее неземная красота, а еще больше страстность и необузданность, которые они чувствуют в ней. Боже, как же ему не хочется оставлять ее!

Он сел, повернул ее к себе и заглянул в лицо:

— Могу я доверять тебе, пока меня не будет?

Судя по убийственному взгляду, которым она просверлила его, вопрос ей не понравился. Но ему было все равно. Он должен знать.

— Так могу ли?

— Если ты не доверяешь мне, то не трудись возвращаться.

Он понял это как «да». Но ему хотелось большего, чем знать, что она не прыгнет в постель к другому мужчине через несколько дней после его отъезда.

Она откинула одеяло в сторону, схватила свою рубашку с изножья кровати и спрыгнула на пол. Когда она подняла руки, чтобы надеть рубашку через голову, взгляд его прошелся по изящной линии спины, аппетитной попке и длинным-предлинным ногам.

Господи Боже, как же она красива!..

Она прошла к окну и встала спиной к нему, сложив на груди руки.

Он последовал за ней и развернул к себе так, чтобы заглянуть в глаза:

— С возвращением Бедфорда мои обязанности здесь выполнены.

Ее плечи под его ладонями напряглись. Но если он ждал, что она станет плакать или умолять, то ему пришлось бы ждать до скончания века.

— Я вернусь в Виндзор на рождественские празднества, но после должен буду уехать.

Она сняла его руки со своих плеч и холодным голосом проговорила:

— Так скоро?

«Господи, Линнет, дай же мне что-нибудь». Он устал быть терпеливым и чертовски устал ждать.

— А может, я и вообще не вернусь из Лондона, — сказал он. — В конце концов, пора мне уже начинать искать жену.

Она снова отвернулась от него и устремила взгляд в окно. После довольно долгого молчания натянуто отозвалась:

— Тебе надо быть здесь на рождественские празднества, чтобы помочь отвлекать внимание от королевы и Оуэна. Они наверняка забудутся.

— Только из-за Оуэна и королевы ты хочешь, чтобы я вернулся?

Она осталась стоять к нему спиной.

— Каких слов ты от меня ждешь, Джейми?

Ну уж нет, черт возьми, он не собирается просить ее их произнести. Если он ей не нужен, бесполезно давить на нее. Это они уже проходили.

Он подобрал свою одежду с пола и напялил ее.

— Уверен, ты поступишь, как тебе заблагорассудится, как всегда делала! — зло бросил он, натягивая сапоги.

Гнев волнами исходил от него, когда он демонстративно прошагал через комнату и сдернул плащ с крючка у двери.

— И я тоже сделаю так, как хочу. — Он повернулся, держась за ручку двери. — И в Лондоне полно женщин, кроме Элинор.

И он хлопнул дверью.

Глава 18

Уже почти смеркалось, когда Джейми с Мартином через Большие ворота въехали в Вестминстерский дворец. Оставив Мартина во внешнем дворе позаботиться о лошадях, Джейми отправился в личные покои к Бедфорду.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рыцарт страсти - Маргарет Мэллори.
Книги, аналогичгные Рыцарт страсти - Маргарет Мэллори

Оставить комментарий