Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Командир отдельной ополченческой роты подпоручик Гаврилов. Генерала Фока, срочно! Ваше превосходительство, японцы направили диверсионную группу в составе десяти двенадцати человек, к повороту железнодорожного полотна, чтобы взорвать его.
— Где?
— Скорее всего там, где дорога подходит к берегу и потом идет вдоль моря. Если позволит время, то постараются продвинуться вперед по дороге, чтобы прервать сообщение как можно дальше.
— Вы уверены?
— Более чем. Я сам поступил бы так, а еще постарался бы подорвать пути как раз под колесами бронепоезда. Они не дураки и понимают, что как только десант будет обнаружен, то первыми туда направятся именно бронепоезда.
— Что десант?
— Стоит на месте, как видно решили завершить накапливание.
— Хорошо.
* * *
Положив трубку Фок тут же обратился к своему порученцу.
— Свяжитесь с командиром состава обеспечения бронепоездов, передайте им приказ дойти до Кечемпу и остановиться, до особого распоряжения. Дмитриевский у нас есть подвижные части в районе Кечемпу?
— Так точно. Именно там стоит полусотня казаков из стражи КВЖД.
— Связь с ними имеется?
— Только нарочными.
— Немедленно отправьте кого-нибудь верхами. Пусть прочешут территорию прилегающую к железной дороге, там должна быть группа из десяти двенадцати человек, скорее всего намереваются подорвать полотно.
— Есть.
— Отставить. Капитан, — вновь окликнул он порученца, которому поручил связаться с составом обеспечения бронепоездов, — передайте лейтенанту Покручину, чтобы передал распоряжение о прочесывании командиру полусотни.
— Есть, ваше превосходительство.
— Вам подполковник есть другое задание. Немедленно начинайте грузить на платформы тринадцатый полк и отправляйте его в Дальний. Полковник Ирман, начинайте погрузку одной из полевых батарей, со старыми лафетами. Делать все спешно, так словно жаренный петух клюнул.
— Но…
— Все потом, — резко оборвал начальника штаба генерал, — Прикажите командиру полка продвинуться на поездах только до того места откуда его не смогут засечь японские наблюдатели, где остановиться и ждать дальнейших распоряжений, личный состав не выгружать. Выполнять.
Решение пришло спонтанно. Господи, сообразить бы раньше. Вот только, узнав о втором десанте и растерявшись в первую минуту, он тут же взял себя в руки. Связавшись с командиром шестнадцатого полка и выяснив, что к месту десанта уже выдвинулись два батальона, при двух батареях, успокоился. Но, возможно все еще и получится. Да, сейчас он снимал с позиции практически единственный свой резерв, но это было просто необходимо. Части Ноги, сейчас заняли Наньшаньские высоты, которые доминируют над местностью в районе станций Тафанншин и Нангалин. Мертвых пространств хватает, но именно Нангалин очень хорошо просматривается, а значит погрузка и отправка частей не пройдет незамеченной. Что может решить командующий японской армией, получив от наблюдателей подобное сообщение. Только одно. Русские не имеют частей достаточных для отражения десанта в Инчензах и Маланьхэ, отчего вынуждены направить для ликвидации угрозы свои резервы. Не может он подумать иначе. Сам Фок непременно попался бы на такое. Да он был просто обречен поступить именно таким образом, не появись в его распоряжении этой непонятной, вооруженной до зубов роты, под началом деятельного, энергичного и далеко не глупого офицера. Роты, о которой Ноги ничего не знал. Ничего удивительного, Александр Викторович и сам узнал только пару дней назад.
* * *
Генерал Ноги устремил задумчивый взгляд на лежащую перед ним карту. Неужели все получается именно так как и планировалось. Неужели в свое время Оку, а затем и сам Ноги правильно сумели оценить личность русского генерала, который только и ждал, чтобы ему дали пинка, чтобы начать спешное отступление?
А как же быть с этими поездами, которые скрывались за холмами? От чего русские так легко уступили позиции на которых они столь успешно отбили первую атаку? Командиры дивизий сообщают просто о катастрофических потерях. На обстрел потребовалось израсходовать треть боезапаса, но русские все еще крепко стояли на своих рубежах. Так же поступил доклад о том, что позиции были основательно минированы и едва были заняты войсками, как были тут же подорваны.
Что собой представляют позиции на тафаншинских высотах? Судя по всему, это полевые укрепления, а стало быть они будут идентичны тем которые русские только что оставили. Не успеть им поставить бетонных укреплений. Значит еще один удар. Один единый могучий лобовой натиск и русские покатятся. Фок просто не верит, что сможет противостоять превосходящему противнику, отсюда и поезда для эвакуации личного состава. К тому же, по докладам наблюдателей, поезда ушли прямиком к Инчензам, русский генерал боится, что будет перерезана железная дорога. Сейчас на станции в другие поезда грузится не меньше полка при артиллерии. Куда они направятся? В Инчензы? А может в Дальний? А может Фок уже начал общее отступление? Нет, последнее вряд ли.
В любом случае без артиллерии он наступать не намерен, а ее нужно еще подтянуть, дальнобойность не позволяет вести обстрел со старых позиций. Причем проделывать это нужно как можно более скрытно. Русские имеют возможность наблюдения с воздуха, а вот он такой возможности лишен. Аэростат по непонятной причине загорелся, оставив его артиллеристов, да его самого практически слепым. Будь это на земле, можно было предположить диверсию, но это случилось, когда шар уже был в воздухе. Второй смогут подготовить не раньше завтрашнего утра. Как все это не вовремя.
Ноги не хотел торопиться, так как было слишком много непонятного. Нет, отправь Фок свои части к местам десанта не оставляя позиций на Наньшанских высотах и он решил бы, что все идет согласно плана. Но случилось то, что случилось и весь его многолетний опыт тут же забил тревогу. Нельзя оставлять позицию когда весь ее потенциал еще не исчерпан. С другой стороны до сегодняшнего дня Фок проявил себя как безвольный и трусливый военачальник. Будь иначе и десантная операция, когда все было против японцев, так как не успев высадить и один полк они были вынуждены несколько дней ждать пока успокоится море, провалилась бы с треском. Сегодня уже было известно, что в том бою за перешеек он не успел издать ни одного приказа и заслуги, в том, что русские выстояли, нет никакой.
Значит, он все же ждет благовидного предлога для отхода в крепость. Что же, мы дадим ему такой предлог, но только ни одной части он отвести не успеет. Сейчас ничто не сдерживает японскую армию, она не опасается удара в спину, так как Оку и Куроки прикрывают ее с тыла. Мы на плечах отступающих ворвемся в крепость и овладеем ею сходу. А для этого нужен один мощный удал. Удар такой силы, чтобы русские не успели опомниться. Все. Сомнения в сторону.
* * *
Плав-средства вновь потянулись к застывшим и уже начавшим слегка крениться транспортам. Все верно, природа берет свое, идет отлив. Но судам не грозит опрокинуться, вода прибудет и они вновь выправятся.
Семен внимательно посмотрел на пароходы. Особого оживления на палубе не наблюдается, стало быть если что еще и будет выгружаться, то только снаряжение, так как личный состав уже свезен. Как он и предполагал японцы уложились в две ходки, сумев выгрузить и две батареи. Сейчас во временном японском лагере происходила метаморфоза, части начали выдвижение в сторону железнодорожного полотна. А вот этого допустить никак нельзя, вообще в идеале, противник должен оставаться там где стоит, нечего ему менять место дислокации. Черт, где бронепоезда? Как только он откроет огонь, крейсера тут же задействуют свой калибр. Семен потянулся к телефону.
— Кротов, что там, бронепоезда не видно?
— Никак нет, ва… Вижу! Один показался! А вон и второй!
— Принял.
Ну вот, давно бы так. Теперь можно и повоевать. Семен приладился к своему личному пулемету, не поучаствовать в предстоящем действе он никак не мог, тем более что его выстрелы должны были быть первыми, а пока он выпустит первую ленту вряд ли произойдет что-то, что потребует его вмешательства.
Едва заговорил пулемет Гаврилова как эстафету тут же приняли остальные, затрещали винтовочные выстрелы, гулко ухнули орудия, послышался свист выметающихся из труб мин. На берегу началась форменная свалка. Офицеры пытались было навести порядок, но люди продолжали метаться в поисках укрытия. Не прошло и минуты, как все японские солдаты лежали на земле, уже не помышляя, о том, чтобы подняться. Едва это случилось как прекратился и обстрел.
А вот теперь держись. Крейсера полыхнули пламенем и теперь уже в русских полетели тяжелые морские гостинцы. Вот только с результативностью у них было в общем-то никак. Позиции роты были хорошо применены к местности и замаскированы, так что обнаружить их уже было задачей не из простых, да еще и в условиях, когда огневые точки прекратили обстрел и не демаскировали себя вспышками. А дзоту нужно было только прямое попадание и не факт, что тяжелый морской фугас с первого раза сможет заставить замолчать ДЗОТ, так как из-за своей чувствительности японские снаряды рвались на поверхности, не проникая под слой земли. Ополченческая рота знала с кем им придется иметь дело, а потому слой утрамбованной глины был изрядный.
- Экспедитор - Константин Георгиевич Калбанов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Периодические издания
- Случайная глава - Евгений Красницкий - Альтернативная история
- Вепрь - Константин Калбанов - Альтернативная история
- Америkа reload game (с редакционными примечаниями) - Кирилл Еськов - Альтернативная история
- Америkа (reload game) - Кирилл Еськов - Альтернативная история