Читать интересную книгу Когда ты вернешься. Книга 2 - Novela

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
раз мы поменялись местами. – Я выпрямилась и вдруг заговорила самым печальным голосом на грани слез: – Я так доверяла профессору Макферсону, ведь он был моим любимым преподавателем, и я считала его хорошим человеком. Но он обманул меня, и воспользовался мной прямо в своем кабинете, когда я не могла дать ему отпор. А когда я узнала, что беременна, он велел мне не раскрывать рта и избавиться от ребенка.

– Ты лжешь! – Мужчина вскочил, покраснев от ярости. Вена на его шее вздулась и бешено пульсировала.

Он был отвратителен и ничего не мог предпринять против меня.

Я усмехнулась:

– Кто тебе поверит, Шон? В моем распоряжении телевиденье, пресса, интернет. Стоит мне только захотеть и эта история станет сенсацией.

Я щелкнула пальцами, показывая, насколько легко для меня то, о чем я сказала.

На самом деле я не стала бы делать этого. Шумиха нужна была мне не больше, чем ему, но он не знал об этом. Я не боялась скандала, но мне нужно было защитить Зака. Я не могла допустить, чтобы журналисты узнали о нем и начали охоту.

Я подняла со стола фотографию – Шон со своей женой и двумя сыновьями позировали на камеру, широко улыбаясь.

– Как думаешь, Лидия останется с тобой, когда узнает, что ты трахаешь своих студенток? Бедные твои дети – только подумай, как станут доставать их расспросами об их папочке-извращенце.

– Пошла к черту! – Дрожа от бессильного гнева, он вырвал рамку из моих рук. Глаза смотрели на меня в беспомощной ненависти. – Я отзову заявление. А теперь убирайся из моего кабинета!

Я одарила его долгим, непоколебимым взглядом, прежде чем направиться к выходу.

С Шоном МакФерсоном было покончено.

– Шарлотта, – позвал он, когда я была у двери.

Я обернулась.

– Пообещай мне, что никому не станешь говорить о… – Он запнулся, покраснев еще больше. – Ты знаешь.

Прежде чем ответить, я выждала паузу. Не могла себе отказать в удовольствии продлить его мучения.

Усмехнувшись, я покачала головой.

– Какой же ты все-таки жалкий.

После этих слов я вышла, улыбаясь тому, что жизнь Шона МакФерсона впредь никогда больше не будет полностью спокойной.

Пусть озирается и боится, что однажды я заговорю.

* * *

Остаток дня я решила провести в гостинице и посвятить все свое внимание делам, которые не терпели отлагательства, вместо того, чтобы сидеть дома и мучительно ждать звонка Олли.

Мои личные катаклизмы не должны были влиять на подготовку к открытию. Было столько всего, что мне надо было сделать до отъезда! И не последнюю роль в этом занимал вопрос с поваром. Пусть Гери и не большой город, а «Cricket Inn» по размерам довольно скромная, семейная гостиница, но у нас должен быть ресторан, который сможет предложить нашим гостям завтрак и ужин.

Именно на этот день у меня была назначена встреча с человеком, который претендовал на место нашего шеф-повара. Ремонт кухни были завершен и все новое оборудование установлено и подключено. Я провела Сэмюэля в его возможно новое владение, где он должен был приготовить мне три блюда, демонстрируя свое мастерство. Показав, где что расположено, я оставила его одного, позволив заниматься своим делом, а сама вышла в сад, чтобы осмотреться еще раз. Флорист должна была приехать завтра, но я не хотела оставлять все решения за ней. Прикидывая, чтобы я хотела видеть на территории «Cricket Inn», я не сразу услышала шаги за спиной:

– Розы. Розы – это всегда беспроигрышный вариант. Еще и пахнут хорошо.

Я обернулась, отчего-то не сильно удивившись, увидев Олли. Спрятав руки в карманы джинсов и слегка прищурившись (он стоял против солнца), Олли с легкой улыбкой смотрел на меня.

Я сделала вид, будто его предложение вызвало у меня сомнение.

– Я склоняюсь к тюльпанам.

– И почему меня это не удивляет? – хмыкнул он, подойдя ближе.

Он выглядел спокойней, чем днем. Его улыбка отдалась теплом внутри меня. Она никогда не оставляла меня равнодушней.

– Я ждала, что ты позвонишь.

– Разочарована, что я лично приехал? – усмехнулся Олли.

Похоже, им овладело хорошее настроение.

Я откинула волосы со лба, покачав головой.

– Знаешь же, что нет.

Он промолчал, тепло посмотрев на меня. Мне казалось, он хочет что-то сказать мне, поэтому я ждала, позволяя ему собраться с мыслями.

– Кевин звонил – МакФерсон отозвал свое заявление.

– Это же замечательно! Хорошо, что все так быстро закончилось.

– Но ты и так это знала, да?

– Нет, но ожидала, – уклончиво ответила я.

– Ты что-то сказала ему?

Я не спешила отвечать, но присмотревшись к нему, поняла, что мое вмешательство не разозлило его.

– У меня оказались нужные слова, чтобы доказать ему, что это плохая идея – добиваться перехода дела в суд, – дипломатично заявила я. – И он согласился, что разумно будет все замять.

– Спасибо. Догадываюсь, как тебе нелегко было сделать это.

Я ответила его же словами:

– Я сделала то, что должна была.

Не сговариваясь, мы не спеша направились к дому.

– И это оказалось не так страшно, как я предполагала. Все эти годы я хранила в памяти все нехорошее, что было связано с этим человеком – надо мной это имело какую-то странную власть. Но теперь все осталось позади и за это я должна благодарить тебя. Если бы не этот случай, я бы никогда не встретилась с ним и не поставила точку.

– А мы можем поставить точку в наших спорах?

Олли остановился, с надеждой глядя на меня. Я тоже замедлила шаг и, не скрывая своих чувств, посмотрела на него.

Улыбнувшись, я кивнула.

– Думаю, мы можем попробовать.

* * *

– Ты как? – заботливо спросил Олли, когда мы с ним, наконец, остались одни.

Волнительный, сумасшедший день остался позади, и хотя я ждала его с таким нетерпением, рада, что все осталось позади. Гостиница была полна гостей, и номера были забронированы на несколько месяцев вперед. О лучшем старте и мечтать было нельзя.

– Нормально. Несмотря на усталость, чувствую себя замечательно. Все прошло хорошо, правда?

Олли подошел ко мне и, взяв меня за руки, завел их мне за спину, а потом поцеловал в губы.

– Лучше, чем просто хорошо. Поздравляю.

Я просияла в улыбке под его теплым, полным любовью взглядом. Он знал, как важна для меня была его поддержка, и не скупился на нее. Олли был рядом и не просто помогал мне морально, а взял на себя многие практические вопросы, пока мы готовились к открытию.

Он все контролировал здесь, пока я была на съемках. Я была спокойна, зная, что Олли со всем справится.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Когда ты вернешься. Книга 2 - Novela.
Книги, аналогичгные Когда ты вернешься. Книга 2 - Novela

Оставить комментарий