Читать интересную книгу По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

— Ну, — протянул он, завалившись на кровать, — Если бы ты тогда не сбежала, мы бы уже все посмотрели.

— Да, да, знаю. Мне нужно было сразу задать вопросы и все уточнить прежде, чем делать какие-либо выводы.

— Именно. А теперь иди ко мне.

Я сняла свою обувь, и залезла на кровать сразу попав в крепкие объятия.

— Как же я долго мечтал это сделать. Еле сегодня сдержался, чтобы не начать тебя обнимать прямо перед детьми и гостями.

Его слова заставили меня улыбнуться, а по телу стало разливаться тепло, пуская приятное томление внизу живота. Я подняла на мужчину взгляд и заглянула в его глаза, в которых читалась нежность.

— Поцелуй меня, — попросила я Эванса.

Просить дважды не пришлось, потому что в следующую секунду Уильям обрушился на мои губы, словно только и ждал команды. Он сразу стал целовать меня неистово, словно не мог насытиться. Его напор разжигал во мне пожар, который теплом разливался по всему моему телу. Не выдержав, я издала стон удовольствия.

— Агата, останови меня, иначе потом мне будет это сделать крайне сложно, — оторвавшись от меня сказал Уильям, прижавшись к моему лбу своим, — Ты даже не представляешь, насколько сводишь меня с ума. Я так сильно тебя хочу, что у меня все кипит внутри. Я еле держусь, чтобы не сорваться и не напугать тебя своим напором.

— Не сдерживай себя, — всё что смогла я ответить.

— Ты уверенна? — на его вопрос я лишь кивнула, давая понять, что полностью готова.

Эванс заглянул в мои глаза долго изучая, после чего перевернулся и завалился на меня всем своим массивным телом, придавливая к матрасу. Он не стал сдерживаться, как я и просила. Ульям не целовал, а пожирал меня попутно расстегивая свою рубашку, пуговицы которой ни в какую не хотели поддаваться.

Избавившись наконец от ненавистной вещи, он стянул с меня топик и не обнаружив под ним бюстгалтера, со свистом вобрал воздух в лёгкие. Уильям нежно коснулся языком моего соска, который моментально затвердел, заглядывая в мои глаза. Картина была настолько эротичной, что я еле сдерживалась, чтобы не стать просить поскорее оказаться внутри меня. Мое лоно уже пульсировало, причиняя дискомфорт, граничащий с удовольствием. Эванс тем временем ласкал мою вторую грудь, но мне было этого мало, я хотела большего.

Уильям расстегнул мои штаны, снимая их вместе с трусиками. Я оказалась перед мужчиной полностью голая и раскрытая, ноги были раздвинуты между Эвансом, который сидел и жадно разглядывал мое тело.

Избавившись от своих брюк и боксеров, мужчина вновь накрыл меня своим телом, поцеловав в губы, на этот раз нежнее. А дальше я уплыла в эйфорию, почувствовав неспешное проникновение в мое влагалище. Эванс не спешил, растягивая меня по не многу, давая возможность привыкнуть и принять его. Когда член Уильяма оказался полностью во мне, по телу прошла мелкая дрожь.

— Ты как? — с заботой в голосе поинтересовался Эванс.

— Всё хорошо, — на выдохе ответила мужчине, — Двигайся.

Сначала Уильям стал делать медленные поступательные движения, при этом погружаясь полностью и задевая какие-то точки внутри меня, доставляющие мне невероятное удовольствие. Он держался из последних сил, заботясь обо мне. Но надолго его не хватило, также как и меня. Эванс стал входить в меня более резче, вбиваясь до самого основания, выбивая из меня стоны.

Спустя время Уильям поменял позу, развернув меня к себе спиной и приказав ухватиться руками за изголовье кровати. Так проникновение ощущалось по-другому, словно я чувствовала, как его член при каждом погружении отдавался в районе живота. Мои стоны стали намного громче и пошлее, а тела были мокрыми от стекающего пота. В воздухе пахло моим возбуждением и запахом мужчины, что полностью сносило крышу, подводя к пику удовольствия. Нервы были оголены до предела. Еще чуть-чуть и я взорвусь.

Почувствовав, что я на пределе, Эванс накрыл своей рукой мой набухший клитор, и стал его массировать, подводя меня к грани. Пара умелых движений, и я рассыпалась на миллионы атомов, повиснув в руках Уильяма, который догнал меня через несколько толчков.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Его каменный член пульсировал глубоко внутри меня, изливая семенную жидкость, от чего я почувствовала нежность. Словно в эту самую минуту наши жизни сплелись.

Отдышавшись, Уильям осторожно выскользнул из меня, и аккуратно, словно фарфоровую куколку уложил на подушки, лёг сам и укрыв нас одеялом прижался ко мне со спины, крепко обнимая.

— Спасибо, что доверилась мне. Обещаю, я никогда тебя не подведу, — прошептал Уильям, уткнувшись в мою макушку.

— На самом деле, я сначала не понимала почему ты не предпринимаешь попытки переспать со мной, — улыбнулась я своим недавним переживаниям, — Была даже мысль, что ты меня не хочешь, — на что Эванс расхохотался в голос.

— Думаю, что теперь я доказал тебе, что это не так!? Просто я считал будет неправильно, если я сначала затащу тебя в кровать, а потом расскажу о детях. А я хотел с самого начала всё сделать правильно. А теперь отдыхать.

— А тебе разве не нужно домой?

— Родители остались с большим удовольствием на ночь с внуками, — хмыкнул он, — Ты им очень понравилась.

— Спасибо, за доверие, — повернулась я лицом к мужчине, — У тебя прекрасные родители и сыновья. И спасибо, что подарил мне надежду на то, что я еще могу стать счастливой.

Уильям нежно поцеловал меня притягивая к себе еще теснее. Уснули мы все также в крепких объятиях друг друга.

Глава 24.Всё только начинается.

«Пойти, жить дальше — не значит

забыть ушедших. Тот, кто познал

любовь, просто обязан дать себе

ещё один шанс найти своё счастье.

Реджина Миллс «Однажды в сказке»

Агата. 2 года спустя.

Я стояла перед зеркалом в нашей с Уильямом спальне и смотрела на своё отражение, не веря, что я изменилась до неузнаваемости всего за два года. Это доказательство как любовь и забота может изменить человека, полностью стерев все плохие воспоминания прошлого.

За прошедшие два года я плакала только от счастья, а с моего лица не сходила улыбка. Эванс окружил меня такой заботой, какую я никогда ни от кого не получала.

В дверь постучали, отвлекая меня от размышлений.

— Войдите.

— Здравствуй дочка, — в проёме показался отец Уильяма, как мне показалось слегка взволнованный, — Я могу войти?

— Да, да мистер Эванс, конечно.

Мужчина вошел в комнату и прикрыл за собой дверь. Сегодня он выглядел немного иначе, чем я привыкла видеть его всегда. На мистере Эвансе был чёрный смокинг, который сидел на нём просто идеально, белая рубашка и чёрные туфли. Волосы аккуратно зачёсаны назад, и он наконец сбрил свою недельную щетину.

— Пока есть немного времени, захотел увидеть тебя и сделать небольшой подарок.

После чего Патрик достал из нагрудного кармана бархатную синюю коробочку и открыв протянул ее мне.

— Эта заколка когда-то принадлежала моей матери, в ней она выходила замуж. Я мечтал передать её по наследству своей дочери в день её свадьбы, но увы Господь не послал нам больше деток. И я хочу подарить эту вещь тебе, и буду очень благодарен, если ты её наденешь, — мужчина смущенно опустил взгляд в пол.

— С большим удовольствием, — положила свою руку на руку Эванса-старшего улыбнувшись, и получила от него взгляд полный благодарности.

Заколка была восхитительной. Небольшое серебряное изделие в виде тонкого пёрышка, смотрелось очень утончённо и женственно. Достав её из коробочки, я приколола ей свои локоны справа у виска.

— Большое спасибо, — искренне поблагодарила мужчину.

— И тебе спасибо, что смогла вернуть моего сына, каким он был раньше. Ему очень с тобой повезло.

В дверь вновь постучали. На этот раз показалась Оливия.

— Вау, — услышала восторженный голос подруги.

С сестрой Уильяма мы почти сразу нашли общий язык. Она оказалась слишком эмоциональной, весёлой и позитивной девушкой. Мы словно инь и янь, две противоположности, тянувшиеся друг к другу. Я и не заметила, насколько близки мы стали, а после и вовсе стали близкими подругами.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee".
Книги, аналогичгные По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee"

Оставить комментарий