Читать интересную книгу По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

— Извини, я не знала.

— Все нормально, — успокоила девушку, которая изменилась в лице, почувствовав неловкость.

Вечер прошел просто замечательно и душевно. Для меня подобное в новинку. Первыми уехали Оливия с семьей. После них и я стала собираться домой, но меня перехватил Уильям.

— Я сам тебя отвезу.

— Не стоит, я вызову такси, а машину заберу завтра.

— Это не обсуждается. Именно поэтому я и не пил сегодня.

Точно, я так была поглощена атмосферой и приятной компанией вокруг, что даже и не обратила внимания, что Эванс не пил алкоголь.

— Уильям, я нормально доберусь сама, а тебе еще детей укладывать спать.

— А на счет мальчиков не переживайте, мы сами их уложим, — ответила за него мисс Эванс, появившись в прихожей с пакетом в руках и передавая его сыну.

— Спасибо за приглашение и чудесный вечер, — обратилась я к женщине, — Всё было невероятно вкусно и потрясающе.

— Спасибо милая, — улыбнулась женщина и обняла меня на прощание, — Я рада, что ты появилась в жизни нашего сына. Он очень изменился, его глаза словно вновь засияли жизнью, — прошептала она мне на ушко так, чтобы расслышать могла только я.

— Мам, ну все, хватит. Нам пора ехать.

— Мы всегда рады видеть тебя в гостях, — отпустив сказала она, — Чтобы не случилось и ка бы не сложилось.

— Спасибо, — поблагодарила женщину. Мне было невероятно приятно такое отношение.

Попрощавшись с родителями Уильяма, мы вышли на свежий воздух. Прохлада вечера приятно ласкала разгоряченную кожу от выпитого алкоголя. Мужчина помог мне забраться на переднее пассажирское сиденье, положил пакет с неизвестным мне содержимым на заднее сиденье и сел уселся на водительское, выруливая на проезжую часть.

Спустя несколько минут до меня дошло, что едем мы совершенно в другую сторону от моего дома. Сначала я подумала, что Уильям просто хочет выехать из комьюнити другим путем, но сейчас понимала, что что-то не так.

— Ты везешь меня не домой, так?

— Совершенно, верно, — хитро улыбнулся мужчина, не отрывая взгляд от дороги.

— И я так понимаю, что пытаться у тебя узнать куда мы едем бесполезно?

— Ты, как всегда, проницательна.

— Скажешь хотя бы долго нам ехать или нет?

— Минут 40. Ты, пока можешь вздремнуть, я разбужу тебя, как доберемся.

Я последовала его примеру против своей воли. Видимо усталость сказалась, да и день был очень насыщен событиями и эмоциями.

* * *

— Агата, просыпайся, мы на месте, — почувствовала легкое касание к своему плечу и нежный шепот Уильяма.

— Уже проснулась, — прохрипела сонным голосом, продолжая сидеть с закрытыми глазами.

— Тогда я тебя пока оставлю. Занесу пакеты в дом.

— Угу.

Услыша, как хлопнула дверь, потянулась и наконец открыв глаза, вылезла следом за Эвансом.

— Это невероятно, — только и смогла вымолвить я, залюбовавшись потрясающими видами вокруг.

Мы находились по всей видимости в месте, где люди селятся, когда хотят уединения и планируют заниматься хозяйством. Вокруг были десятки акров леса, красотой которого невозможно не восхищаться, полнейшая тишина (для меня довольно непривычно не слышать шума от проезжающих машин), воздух чистый, а вокруг поют маленькие птички.

Впереди стоит двухэтажный дом, на вид он явно обогнал нас с Уильямом по возрасту. Чуть поодаль от дома располагается большой по площади амбар и рядом с ним еще какое-то построение, издали так и не определить для чего он.

— Мы купили это ранчо с Николь через 2 года, после рождения Джеймса. Это было ее идеей, переехать жить туда, где чистый воздух и дети смогут носиться по улице никому не мешая, — поведал Эванс, доставая 2 пакета из багажника и захлопнув его, — У этого дома есть своя изюминка. Сейчас я занесу пакеты в дом и покажу тебе кое-что. К н и г о е д . н е т

— Хорошо.

Уильям вернулся ко мне буквально минуты через 3, взял за руку и повел за дом. От увиденного у меня перехватило дыхание.

— Теперь я понимаю, почему вы купили именно этот дом.

Я остановилась недалеко от края, смотря на воду, на которой ходили небольшие волны. Эванс подошел ко мне со спины, и обняв притянул к себе, положив голову на мое плечо. Мы наслаждались тишиной, брызги воды и близостью друг друга. Я еще никогда не чувствовала себя настолько счастливой, спокойной и умиротворенной одновременно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Здесь очень красиво.

— Да. Я и забыл насколько. Я не был здесь год. И ты первая, кого я сюда привез. Ранчо видели только мои родители, да и то всего пару раз. Больше никто не бывал. До тебя я просто не мог никого впустить в это место.

— Спасибо, — искренни поблагодарила его.

Постояв еще какое-то время и полюбовавшись озером, мы зашли в дом. Внутри пахло деревом, а по интерьеру можно было подумать, словно я попала в какую-то небольшую деревеньку, какие показывают в фильмах.

Какая-либо прихожая в доме отсутствовала, а войдя в дверь мы сразу оказываемся в просторной гостиной, совмещенной с большой кухней. В гостиной строго по центру стоят три дивана из коричневой кожи в виде буквы П, а перед ними, по правой стене, настоящий дровяной камин. На полу большой ковер нескольких оттенков серого, а наверху люстра, словно произведение искусства.

Кухня довольно старенькая (по крайней мере такие кабинеты уже и не встретишь ни в одном доме) темно коричневого цвета, правда в идеальном состоянии. Вся необходимая техника от холодильника и посудомойки, вплоть до кофемашины и тостера имеется. Кухня имеет достаточно большой островок, а около него стоят 4 барных стула.

Пройдя чуть дальше, упираемся в деревянную лестницу, того же коричневого цвета с резными перилами, ведущую на второй этаж и две двери, ведущую либо в одну из спален, либо в ванную комнату.

— Попрошу строго не судить. В доме убирается клининговая компания 2 раза в месяц, поэтому он не блестит чистотой.

— За это можешь даже не переживать.

— Сейчас я растоплю камин и станет теплее. А потом покажу тебе дом и спальню, в которой мы будем ночевать. А пока располагайся.

— Хорошо, спасибо.

Ульям, как и обещал показал мне дом. Второй этаж был полностью жилой, включающий в себя четыре спальни, две ванные комнаты и небольшой лофт с выходом на балкон, который выходит на задний двор и озеро, потрясающее зрелище.

На первом этаже, как я и предполагала, находятся еще две спальни. Одна небольшая со своей ванной, и вторая — хозяйская спальня внушительных размеров.

Цвет стен и пола заметно отличается от других комнат в доме. В этой спальне более свежий ремонт, которому не больше пару лет, что говорят за себя используемые дорогие материалы и отделка. Светлые тона зрительно увеличивают комнату еще больше.

По центру просто огромная высокая кровать с массивным изголовьем тёмно-бордового цвета, заправленная покрывалом молочного цвета. На окнах жалюзи, а по бокам плотные шторы в светлых тонах. Прямо напротив кровати висит большая плазма, а под ней стоит комод, выполненный в тех же тонах, что и основание кровати и скорее всего сделанный из того же дерева. В углу около окна стоит кресло-качалка и напольный торшер в виде пиона с двумя плафонами. А на полу невероятно мягкий и пушистый ковёр. Довольно мило и просто, но в тоже время со вкусом.

Ванная не настолько большая, какие строят в современных домах, при этом и не маленькая. Я бы сказала среднего размера и вполне себе комфортная. Все необходимое вместилось: два умывальника, туалет и собственно, сама ванна. Душа здесь, конечно, нет, но это и не страшно.

— Миленько.

— Спасибо, — улыбнулся Уильям, — Это спальня единственная, где был произведен ремонт. До остальных как-то не получилось дойти.

— Не страшно. Теперь у тебя есть я, — указала в шуточной форме руками на себя, — Дизайн интерьеров мой конек.

— Ммм, — загадочно потер подбородок Эванс, — Мне уже не терпится увидеть наброски на этот дом.

— Кстати, — вдруг осенило меня, — Я же что приезжала к тебе в отель в тот раз. У меня готовы наброски по поводу проекта на строительство твоего нового отеля. Хотела, чтобы ты посмотрел и обсудить поправки.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee".
Книги, аналогичгные По осколкам прошлого (СИ) - Ли Анна "Ailin Lee"

Оставить комментарий