Читать интересную книгу Величайшая тайна в мире - Ог Мандино

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
за предложением из “Первой ступеньки лестницы жизни”. Закончив чтение, я, следуя инструкции, вложенной Саймоном в записную книжку, достал из ящика стола свой еженедельник и обвел кружком текущую дату.

Как советовал Саймон, ровно через неделю я прочитал первую и вторую ступеньку лестницы жизни.

Еще через неделю — вторую и третью ступеньку. За эти три недели я ни разу не задумался над тем, для чего я еще раз перечитываю записи Саймона, в точности следуя его инструкции. Говоря откровенно, мне, автору восемнадцати книг, содержащих сотни советов и принципов, помогающих добиться успеха в жизни, многие из цитат, приведенных Саймоном, были давно знакомы по оригинальным источникам, которые имелись в моей библиотеке. Что мне давало это чтение?

Ответ на этот вопрос появился в моем сознании сам собой, после прочтения третьей и четвертой ступеньки лестницы жизни.

В один из дней я вдруг ощутил определенные перемены в своем отношении к жизни и к своим проблемам. Я почувствовал в себе необычайный оптимизм и веру в свои силы, о которых так часто писал в книгах, но никогда не испытывал до этого сам! Моя работа и жизнь приобрели новый смысл, стали богаче, полнее и радостнее. Мне стало значительно легче справляться с жизненными проблемами, в том числе и с теми, которые возникали из-за моего преклонного возраста. Мне верилось с трудом, что перечитывание изречений, которые Саймон назвал “Наставлением с Небес”, могло изменить меня, уже пожилого человека. Но это произошло! И я решил, что должен рассказать об этом в своей новой книге.

Я позвонил своему издателю, Сьюзен Рэндол, возглавлявшей издательство “Фосетт букс”, и она попросила прислать ей план-проспект моей будущей книги для того, чтобы его можно было обсудить на редакционном совете. Выполнив просьбу Сьюзен, я занялся своими обычными делами.

Спустя неделю или чуть больше я вылетел в Хьюстон, чтобы выступить с лекцией перед проповедниками Церкви Объединения Ховарда Цезаря. Выступление и презентация моих книг прошли успешно, и после раздачи автографов моим читателям я вернулся в отель и сразу же позвонил Бетт. Через несколько минут нашего разговора я почувствовал в ее голосе волнение. Когда люди состоят в браке много лет, такого рода чувство не является чем-то необычным или сверхъестественным. Я спросил у Бетт, что случилось. Она, похоже, растерялась и полминуты молчала, а затем с трудом произнесла:

— У нас был пожар, дорогой.

— Где... что сгорело?

— Не беспокойся. Наш дом цел. Можешь мне верить.

— Но что же сгорело? Что случилось?

— Ты ведь знаешь, что у нас целый месяц не было ни одного дождя. Так вот, в результате загорелся лес возле Олд-Паунд-роуд. Сгорели деревья на площади в два гектара, и в том числе старый домик, в котором когда-то жил Саймон. От жилища твоего друга ничего не осталось.

Даже после того, как Бетт положила трубку, в моих ушах все еще звучали ее слова: “Ничего не осталось... ничего не осталось”.

Я вернулся домой, но туда, где когда-то жил Саймон, решился пойти лишь через три дня. Бетт была права. На месте старого коттеджа осталось только пепелище да запах сгоревших сосен. Фундамент дома, в котором жил Саймон, был сложен из сосновых бревен, и теперь узнать, где находился этот дом, можно было лишь по прямоугольной площадке, заполненной серой золой, которая время от времени поднималась облачками пыли под легким дуновением ветра.

Я подошел поближе, стал на колени и опустил правую руку в слой золы. Я уже не помню, сколько времени я простоял в этой позе, вспоминая свои встречи с Саймоном и другие счастливые дни своей жизни. Наконец я встал, стряхнул золу с руки и направился к дороге. На тропинке, по которой я шел, валялась заржавевшая консервная банка. Я поддал ее ногой, и она откатилась вперед на два метра. Подойдя к ней вновь, я нагнулся и взял ее в руку. Крышки на ней не было, а внутри лежал свернутый в трубочку небольшой кусок картона. Я достал его из банки и осторожно развернул. Мои руки задрожали от сильного волнения. В правом углу куска картона я увидел слова “Для мистера Ога”.

Весь текст, который следовал за этими словами, был написан от руки мелкими печатными буквами.

ВЧЕРА

автор — доктор Фрэнк Крейн

Я — Вчера. Я исчезаю из твоей жизни навсегда.

Я — последний из длинной вереницы ушедших дней, оставшихся в прошлом, уже недоступных для тебя, скрывшихся в тумане неизвестности и растворившихся в океане забвения.

Каждый из нас несет свою ношу побед, поражений, радостей и горечи. Наша забывчивость делает эту ношу легче, но многое из того, что стерлось из памяти, остается в нашем подсознании.

Мы заполняем этим тайники нашей души.

Я покинуло тебя, но, тем не менее, всегда с тобой.

Когда-то меня называли Завтра, и я было девственно чистым. Затем я венчалось с тобой и стало называться Сегодня. Теперь мое имя — Вчера, и я ушло в небытие, но навечно сохранило следы твоих объятий и ласк.

Я — одна из страниц раскрытой книги жизни. Многие из страниц этой книги тебе предстоит прочесть и перевернуть, прежде чем ты узнаешь, кто ты есть.

Я бледное и бесцветное, поскольку лишено надежды. Я живу только в твоих воспоминаниях.

Я богато, поскольку обладаю мудростью.

Я подарило тебе ребенка, который и сейчас с тобой. Имя его — Опыт.

Тебе не нравится смотреть на меня. Да, я некрасиво, но зато величественно, способно предсказывать твою судьбу и оберегать тебя от опасных заблуждений.

Тебе не нравится мой голос. Он диссонирует с твоими желаниями и к тому же бесстрастен и слишком благоразумен.

Я — Вчера, но в то же время почти ничем не отличаюсь от Сегодня и от Всегда. Как и они, Я — ЭТО ТЫ, и тебе никогда не убежать от самого себя.

Иногда я беседую с другими ушедшими днями о тебе. Некоторые из нас все еще сохранили на себе шрамы — следы твоей жестокости. Другие по твоей вине стали жалкими и несчастными. Есть и такие, которые были обласканы тобой и

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Величайшая тайна в мире - Ог Мандино.

Оставить комментарий