Читать интересную книгу Фурия (СИ) - Натали Лансон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84
надо расчистить Аскитон от тварей и привести в божеский вид…

Прозвучало не как вопрос, но я согласно кивнула, оценив ожидание в позе советника.

— Именно так.

— Что ж. Будем значит работать.

— М?

— Я с «Чёрным когтем» присоединюсь к отряду горгулов. Ты сказала Градоку, что собираешься завтра отправить своих ребят курсировать границы…

— Да. Утром отдам распоряжение. — Дракон самодовольно кивнул. Это раздражало. Я решила немного приструнить умника. И плевать, что умник слишком древний. Ну, бесит он меня! Что я могу поделать?! — Но ваше присутствие будет больше мешать ребятам, чем помогать. Лучше окажите содействие гномам, которые пытаются починить портальную арку.

— «Чёрный коготь» — отряд быстрого реагирования, а не сборище нянек для портальщиков. Гномам наше присутствие понравится ещё меньше горгулов.

— Славно, что ты это понимаешь, — улыбнувшись самым невинным образом, обошла дракона по дуге. — Градок, ребята, спасибо вам за компанию… и ужин. Держите меня в курсе. Я пока займусь замком и укреплением защиты лабиринта. Кроме меня Омеран никого другого не пропустит… но мне будет очень интересно знать, как у вас идут дела. Аскитон теперь наш общий город! На нашу долю выпало его восстановление. Мы не можем подвести Сорур, который позволил нам поселиться в его сердце.

— Всё верно, госпожа…

— Да!

— Мы все будем очень стараться!

— Я бы работал и днём и ночью, только бы материал для восстановления Аскитона получить!

Покивав, подарила каждому троллю и гному улыбку и покинула палатку.

Рогмар следовал по пятам.

Пришлось с места взлетать в небо, как только полог палатки перестал мешать высвобождению крыльев.

— Лорин… зараза!

Милое ругательство снизу позабавило.

Я с наслаждением прикрыла глаза и чаще заработала крыльями, наверняка зная, что совсем скоро Ильяс обратиться в дракона и догонит меня.

«Не на ту нарвался!»

За считанные минуты я преодолела расстояние до окна королевской спальни, двигаясь по наитию. Чувство правильности вело меня само, будто я родилась и выросла в замке фурий.

Опустившись на серый кафель, я обернулась.

На фоне ночных светил летел огромный злой дракон.

Юркнув в балконную дверь, магией заблокировала доступ в королевское крыло. Для верности закрыла ночные шторы. Очередную надменную порцию советов титана моё терпение может не осилить. Лучше передохнуть и морально подготовиться к очередному общению с советником. Тем более что у меня серьёзный разговор с Сантией на носу. Неееет… себя надо беречь!

— От кого бежим?

Вздрогнув, обернулась к кровати.

Жалик развалился на моей подушке, забавно выставив фиолетово-розовое пузико.

— Гарпии не бегают.

— А! Да. Точно! Но десантировала ты знатно, поэтому у меня была причина для сомнений. Рассказывай.

Я для приличия немного подулась, а потом вывалила на фамильяра Еси всё, что поведали мне тролли и гномы, избегая описания своей странной реакции на титанового дракона. Сама пока в ней не разобралась.

Глава 25. Первый день в неофициальном статусе

Жалик выслушал всё без единого комментария. Это было настолько несвойственно любителю едких замечаний! Я впечатлилась, а потом насторожилась.

— Жалик? Ты себя хорошо чувствуешь?

Фамильяр Киселёвой с кряхтением сполз с подушки, забавно щурясь.

— Не нравится мне всё это. Подозрительно как-то.

— Ты о чём?

— О ком. О жрицах твоих. Что-то мутят эти крылатые выдры.

— Гарпии, — исправила я помощника Еси, сдерживая смех.

— Не суть. Надо бы укрепить защиту Омерана парочкой ловушек. Мир не стоял на месте. Сейчас много всякого оружия придумали Оралимские маги… нечисть Херона тоже не отстаёт. О драконах вообще молчу. Те ещё ушлые ящерицы.

— Согласна, — кивнула я, вспоминая надменную рожу одного из жителей Верхнего мира. А потом накатила усталость. — Аааа…

— Ты чего? — вытащился жабёныш, раскрывая крылья и влетая на уровень моего лица.

— Да вспомнила, что помимо восстановления Накры и всего Аскитона мне предстоит ещё слияние трёх разорванных пластов Сорура. Собирать все источники в один… Вот скажи, за что мне это? Жила себе в Скарлоне под защитой Омерана, никого не трогала…

Жалик возмущённо запыхтел:

— Только не надо нас с моей Есечкой обвинять во всех твоих проблемах! Мой Киселёныш вас спасла. Или вам нравилось жить в рекреации?! Нравились эти приезды всяких… «челядей», которые пользовались безупречной репродукцией гарпий?

— Ты в курсе, что правильно говорить «челяди»?

— А ты? — Глаза Жалика сверкнули, передавая весь спектр раздражения. — В курсе, что за своё спасение правильно говорить «спасибо»?

Я возвела глаза к высокому потолку покоев.

— Конечно. И я говорила. И продолжаю говорить, заняв место, которое по праву первенства вообще-то должна занять Киселёва.

Жалик что-то тихо буркнул себе под нос, строя портальную спираль.

— Устал я от тебя. Пойду пока, поставлю ловушки. А ты выспись. До утра ещё пара часов есть. Разбужу. Дел слишком много, чтобы позволять себе недосып. Всё поняла?

— Да, папочка.

— То-то же! — фыркнул фамильяр, исчезая в фиолетовом мареве. — Так бы сразу.

Оставшись одна, глубоко вздохнула, сбросила на пол подушку, на которой лежал вредина, и рухнула на кровать. Спать не хотелось, но фамильяр Еси был прав, работы у нас много. И одними приказами мне не отделаться. Людей слишком мало, чтобы позволить себе отлынивать и важно задирать нос. К тому же, как бы не уверяли окружающие, говоря, что считают меня полноправной царицей, пока я — гарпия, трон не до конца мой.

«Может плюнуть на всё и сходить в Лабиринт фурий? Перед смертью всё равно не надышишься… с крыльями всё равно придётся расстаться… — мысль как сформировалась, так и исчезла под давлением грусти и тоски. — Нет. Пусть уж будет всё так, как я насочиняла под прессингом слишком любопытного Рогмара. Да и я не соврала дракону — обряд, действительно, сложный. И Еся… будет лучше, если Киселёва будет рядом. Значит, надо очистить Накру от мерзости, которая активировалась вместе с Аскитоном, наладить портал и восстановить империю фурий. О слиянии буду думать потом… когда Есения

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Фурия (СИ) - Натали Лансон.
Книги, аналогичгные Фурия (СИ) - Натали Лансон

Оставить комментарий