Читать интересную книгу Звезды светят вниз - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63

Члены комиссии переглянулись, а затем ее председатель изрек:

– Думаю, реализация вашего замысла будет весьма способствовать росту благосостояния горожан. Задача комиссии – лишь проследить, чтобы центр функционировал в полном соответствии с законом.

– Господа, поверьте, я не стремлюсь за решетку.

Послышались сдавленные смешки.

– Нам известна ваша репутация, мисс Камерон, она заслуживает восхищения. Но боюсь, опыта управлением казино у вас нет.

– Это правда. С другой стороны, разве трудно подобрать порядочный, квалифицированный персонал, который приступит к работе только, разумеется, с безусловного одобрения комиссии? Джентльмены, готова следовать вашим рекомендациям.

Со стула поднялся седовласый старичок:

– Можете ли вы гарантировать, что в финансовой сфере...

Но председатель не дал ему договорить.

– С этим все в порядке, Том. Мисс Камерон предоставила нам необходимые бумаги. Я прослежу, чтобы тебе направили копию.

Лара терпеливо ждала.

– Не хотелось бы что-то обещать прямо сейчас, мисс Камерон, – повернул голову к ней председатель, – но, полагаю, у вас не возникнет проблем с получением лицензии.

– Очень надеюсь, сэр. Мне уже не терпится закатать рукава.

Мужчина приподнял бровь.

– Дела здесь привыкли делать медленно, мэм. Официальный ответ вам дадут через месяц.

– Месяц? – Ее охватило разочарование.

– Да. Нам потребуется время, чтобы все сверить.

– Понимаю. Что ж, хорошо.

Через вестибюль отеля тянулась аркада сувенирных лавок и маленьких магазинчиков. За стеклом того, что предназначался для меломанов, Лара увидела афишку с рекламой последнего лазерного диска Филиппа Адлера.

Музыка Лару по-прежнему нисколько не волновала. Но диск она все же купила: на лицевой его стороне улыбалось знакомое лицо.

* * *

По дороге в Нью-Йорк Лара спросила:

– Говард, что ты знаешь о Филиппе Адлере?

– То же, что и все. На сегодняшний день его считают первым пианистом мира. Адлеру аккомпанируют лучшие симфонические оркестры. Я где-то прочитал, что он создал специальный фонд для молодых дарований.

– Название фонда тебе известно?

– «Фонд Филиппа Адлера», насколько я знаю.

– Пошли им чек на десять тысяч от моего имени.

Келлер окинул ее удивленным взглядом:

– Лара, мне казалось, музыка тебя не интересует.

– Начинает интересовать.

* * *

Газетный заголовок лаконично сообщал:

«ОКРУЖНОЙ ПРОКУРОР О ПОЛЕ МАРТИНЕ: АДВОКАТ СВЯЗАН С МАФИЕЙ».

С отвращением прочитав заметку, Лара тут же позвонила Полу:

– Что происходит?

Мартин пренебрежительно хмыкнул.

– Видимо, он опять решил объявить охоту на ведьм. Прокуратура уже несколько лет пытается замазать мое имя грязью, но без всякого успеха. По мере приближения выборов они лезут из кожи вон, а потом кусают собственные локти. Не обращай внимания, девочка. Поужинаем вместе?

– Конечно.

– На Мулберри-стрит есть местечко, где нас никто не побеспокоит.

* * *

За ужином Пол сказал:

– Я слышал, беседа с членами комиссии по азартным играм прошла успешно?

– Думаю, да. Ко мне отнеслись очень благосклонно, хотя в этом бизнесе я ничего не понимаю.

– Тебе и не нужно. Я подберу для работы в казино грамотных парней. Прежний хозяин просто потерял голову от жадности. – Мартин сменил тему: – Что со строительством?

– Превосходно. У меня в работе три проекта.

– Надеюсь, ты не перетруждаешь себя, Лара?

То же самое говорил и Келлер.

– Нет. Все идет по графику и в соответствии со сметой.

– Рад. Не хотел бы, чтобы у тебя возникли какие-то проблемы.

– Их не будет. – Лара накрыла его руку своей. – Подо мной страховочная сеть – ты.

– Можешь на меня рассчитывать.

* * *

На протяжении последующих двух недель о Филиппе Адлере не было слышно никаких новостей. Лара вызвала к себе Келлера.

– Говард, ты отправил чек?

– Да, в тот же день.

– Странно. Он должен был бы позвонить.

Келлер пожал плечами:

– Наверное, отъехал на гастроли.

– Наверное. – Лара попыталась скрыть свое разочарование. – Как у нас дела в Куинсе?

– Боюсь, проект потребует непредвиденных расходов.

– Есть один план. Хочу заключить сделку с надежным арендатором.

– Кто такой?

– Страховая компания «Мьючуэл иншуранс». Президента зовут Хорэс Гутман, подыскивает новую штаб-квартиру. Полагаю, наше здание ему придется по вкусу.

– Я готов навести справки.

Лара заметила, что ее собеседник не сделал в своем блокноте даже пометки.

– Говард, ты меня поражаешь. Неужели каждая мелочь остается у тебя в голове?

– Фотографическая память, босс, – усмехнулся Келлер. – С тех времен, что я играл в бейсбол. – Сколько минуло лет с той поры, подумал он. Восходящая звезда «Чикаго кабс», надежда болельщиков... – Иногда это становится проклятием. Некоторые вещи я бы очень хотел забыть.

– Поговори с архитектором, пусть приступает к работе. Узнай, какая площадь потребуется «Мьючуэл иншуранс».

Через два дня Келлер вновь вошел в ее кабинет.

– У меня дурные новости, Лара.

– Говори.

– Собрал кое-какую информацию. Относительно «Мьючуэл иншуранс» ты была права. Они действительно намерены перебраться в новое здание, но Гутман посматривает в сторону Юнион-сквер. Расположенная там контора принадлежит нашему старому другу Стиву Мерчисону.

Опять Мерчисон! Лара была уверена, что коробку с кладбищенской землей прислал именно он. Нет, ему не удастся меня шантажировать.

Гутман уже подписал контракт?

– Пока нет.

– Ладно, я сама этим займусь.

После обеда Лара сделала десяток телефонных звонков. На последнем ей повезло. Трубку сняла Барбара Росуэлл.

– Хорэс Гутман? Конечно, знакома. Что тебе он него нужно?

– Я бы с ним встретилась. Барбара, окажи услугу. Не пригласишь его на ужин в следующую субботу?

– Считай, он уже приглашен.

* * *

Обстановка, в которой проходил ужин, отличалась элегантной простотой. Стол в особняке Росуэллов был накрыт на четырнадцать персон. Поскольку Алисе Гутман нездоровилось, ее супруг прибыл один. Стул Лары оказался рядом. Хорэсу совсем недавно исполнилось шестьдесят, но выглядел он намного старше: суровое, изрезанное морщинами лицо, упрямый подбородок. Лара пустила в ход все свои чары. Вечернее платье из черного шелка полностью обнажало ее спину, на шее – нитка жемчуга.

– Давно мечтала познакомиться, – призналась она. – О вас так много говорят!

– И я о вас слышал, мадам. Вашими трудами Нью-Йорк совершенно преобразился.

– Не стоит, право! Делаю то, что могу, и все. Город этого заслуживает, – с подобающей скромностью ответила Лара.

– А откуда вы, если не секрет, родом?

– Из Гэри, Индиана.

– Да ну? – Гутман посмотрел на нее с внезапным интересом. – Это же мой город! Выходит, вы тоже из хужеров[30]?

Лара улыбнулась:

– Да. Господи, до чего приятные воспоминания! Отец работал в «Пост трибюн», я ходила в школу имени Рузвельта. По выходным мы отправлялись в Глисон-парк, жарили на огне мясо. А еще я увлекалась боулингом, знаете, зал на перекрестке Двенадцатой и Двадцатой улиц? Мне так не хотелось оттуда уезжать!

– Но вы очень многого здесь достигли, мисс Камерон.

– Лара.

– Лара. Опять вынашиваете грандиозный план?

– Сейчас самый серьезный мой проект – это строительство нового здания в Куинсе, тридцать этажей, двести тысяч квадратных футов полезной площади.

– Вот как? – задумчиво произнес Гутман.

– О, что-нибудь не так? – невинно откликнулась Лара.

– Нет-нет. Просто мы уже около двух недель ищем нечто подобное для нашей штаб-квартиры.

– Неужели? И присмотрели?

– Еще нет, однако...

– Хотите взглянуть на чертежи? Они уже готовы.

Гутман прикрыл глаза.

– Да, это было бы неплохо.

– Могу принести. Как насчет понедельника, утром?

– Буду вас ждать.

Мастерство повара Барбары Росуэлл удовлетворило самые взыскательные вкусы гостей.

Вернувшись домой, Хорэс Гутман прошел в спальню жены.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая?

– Спасибо, милый, намного лучше. У Барбары было приятное общество?

Гутман опустился на край постели.

– Очень. Конечно, там не хватало тебя, но я, честно говоря, остался доволен. Скажи, ты слышала что-нибудь о Ларе Камерон?

– Разумеется, кто же о ней не слышал.

– Странная женщина. Непонятная. Сказала, что родом из Гэри, как и я. О городе знает все – и Глисон-парк, и боулинг на перекрестке Двенадцатой и Двадцатой.

– Тогда почему непонятная?

Гутман усмехнулся:

– Эта бойкая леди появилась на свет в Глэйс-Бэй.

* * *

В понедельник утром с рулоном калек под мышкой Лара ступила в приемную Хорэса Гутмана. Секретарша предупредительно распахнула перед ней дверь.

– Рад вас видеть, Лара! Садитесь.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звезды светят вниз - Сидни Шелдон.

Оставить комментарий