на лице и хлопнул три раза в ладошки.
И только он это сделал, как в соседнем с ним кресле появился Виндорс. Но он сидел в нем в обмякшем состоянии и с закрытыми глазами.
— Ну, теперь ты доволен?! — прохрипел старик.
— Вполне! — ответил Алекс и, пройдя к свободному креслу, присел в него. — А теперь я внимательно слушаю тебя?!
Глава 8
Поглядывая в ту сторону, куда ушли Алекс и Янина, оставшиеся у костра женщины, стали переживать за них.
— Вика, — почему они так долго не возвращаются, — взглянула на дочь Розетта. — Ведь уже прошёл целый час, а за это время можно все горы обойти вдоль и поперёк. Может нам сходить и поискать их?
— А если они вернуться и не обнаружат нас в лагере, что тогда? — поднялась Виктория, вглядываясь в горы.
— Тогда, что ты нам предлагаешь делать? — не унималась старая женщина, дёргая дочь за руку.
— Ничего, — отмахнулась королева, как от надоедливой мухи, которая жужжит перед носом, — будим, тихо сидеть и ждать их возвращения!
— Нет! — вскочила на ноги Эльза, — это не правильное решение, надо что-то придумать!
— Вот ты и думай, девка, для чего тебя взяли в отряд! — выпалила старая женщина и, поднявшись, поплелась к телеге.
— Мама, ты куда?! — выкрикнула Виктория, взглянув на удаляющую от костра Розетту.
— Как вернётся Алекс или Янина, — не оборачиваясь, прошипела старуха, — разбудите меня. А пока я немного отдохну, что-то мне сегодня нездоровится.
Забравшись, кряхтя и охая, в телегу, Розетта накрылась с головой одеялом и тут же захрапела.
— Виктория, — подала голос Эльза, взглянув на женщину, — может, я схожу и поищу их?
— Сходи, но далеко от лагеря не отходи, — ответила королева и вновь присела к костру.
— Я далеко в горы заходить не буду, — вскочила на ноги девчонка, — только посмотрю вон за тем камнем, за которым скрылись Алекс и Янина и если не обнаружу там их следы, то вернусь.
Но идти Эльзы в горы не пришлось. Не успела она сделать и пары шагов, как из-за камня появились, сначала Виндорс, а потом Алекс и Янина, о чём-то тихо переговариваясь между собой. Виндорс же шёл, молча, понурив голову, и не смотрел по сторонам, словно сильно провинился и был наказан за свои действия.
— Виктория, — обернулась Эльза к королеве и выкрикнула, — они идут!
Но та тоже их уже заметила и поднялась, вглядываясь в лица людей.
— Почему так долго? — поинтересовалась королева, когда те подошли.
— Все вопросы потом, — бросил Алекс, — а сейчас собираем вещи и отправляемся дальше, что-то слишком долго мы здесь задержались.
Но так быстро, как надеялся Алекс, отряд не стронулся с места. На все сборы им понадобился целый час.
***
Через две недели, а если сказать точней на двенадцатый день, небольшой отряд приблизился к берегу Мёртвого озера, куда он и направлялся в своём путешествии.
Первой почувствовала влажность в воздухе и близость воды Янина и, остановив свою лошадь, произнесла:
— Через час мы подойдём к озеру, но что-то мне подсказывает, нас там ожидает опасность.
— Ничего, как-нибудь справимся, только будь наготове. И ещё, — тихим голосом, почти шёпотом, наклонившись к колдунье, заговорил Алекс, — магия и колдовство рядом с озером не действует. Если нас встретит враг, придётся драться с ним без всех твоих штучек, голыми руками, а точнее тем оружием, которое есть у нас.
— Откуда ты это знаешь? — так же тихо спросила Янина, взглянув в его лицо.
— Знаю! — бросил он и повернулся к сидевшим в телеге женщинам и колдуну. Эльза ехала позади телеги, замыкая всю эту процессию. — Через час, а может и меньше, мы будем на месте! Но прошу вас, не расслабляйтесь и ведите себя естественней, чтобы сильно не привлекать к себе внимания.
— О чём это ты? — выкрикнул Виндорс, погоняя лошадь, чтобы догнать, остановившихся впереди всадников.
Виктория и Розетта на предупреждение Алекса никак не отреагировали и даже не посмотрели в его сторону, они о чём-то переговаривались между собой и ни на кого не обращали своего внимания, словно были здесь абсолютно одни.
— Эльза, — подозвал к себе девушку Алекс и, наклонившись к ней, произнёс почти в самое ухо, — присмотри за Викторией и её матерью, я Виндорсу не доверяю.
— Хорошо, — ответила девушка и, вернувшись к телеге, поехала рядом с ней.
Пришпорив своих коней, Алекс и Янина тронулись дальше в путь, чтоб засветло добраться до озера.
— Виндорс, — обернувшись, выкрикнул Алекс, — не отставай!
Ровно через час, как и говорила колдунья, небольшой отряд из четырёх женщин и двух мужчин выехали на берег Мёртвого озера и остановились.
Спрыгнув с коня, Алекс подошёл к воде и, зачерпнув её в ладошки, брызнул себе в лицо.
— Всё, мои дорогие спутники, — обернулся он, к остановившимся в нескольких метрах от воды людям и бросил, — разбиваем лагерь, но только подальше от воды.
Оглядев берег, Алекс показал рукой на поросшую травой полянку:
— Вон хорошее место, для привала. Оттуда просматривается весь берег и от воды далековато.
Виндорс, соскочив со своего места, помог спуститься с телеги Розетте, Виктория же сама спрыгнула на землю и, взяв мать за руку, повела её к воде, цепляя ногами сухой песок.
— Осторожней! — крикнул женщинам колдун, провожая их взглядом, — далеко в воду не заходите, ещё неизвестно, что за чудовища в этом озере водятся!
Виктория моментально остановилась и дёрнула мать за руку:
— Мама, Виндорс говорит правду, ведь мы точно не знаем, кто в нём обитает! Возможно, эту воду не только нельзя пить и готовить на ней пищу, но и даже умываться опасно!
— Не бойтесь! — взглянул на женщин Алекс, — вода здесь чистая и годная, для питья.
— И не только, для питья! — громко добавила Янина.
— Откуда ты это знаешь? — поинтересовалась Розетта, взглянув на Алекса и реагируя Янину, — ты же здесь никогда не был.
— Я нет, — ответил Алекс, — а вот, мой отец был, и ничто с ним и его командой не случилось.
— Я не верю тебе! — выкрикнула Розетта, пятясь от воды и дёргая за руку дочь.
— Если не верите моим словам, то не подходите к воде, а сидите рядом с телегой. Вода в бурдюках у нас есть, можете умыться и утолить жажду. Как только разобьём лагерь, — повернулся к Янине Алекс, начинайте готовить еду, а я немного пройдусь по берегу и осмотрюсь.
— Можно мне с тобой? — сунув узду своей лошади, Виндорсу, поинтересовалась Эльза.
— Нет! — бросил Алекс, — разве ты забыла, о чём я тебя просил. Оставайся здесь и помоги, разбить лагерь.
— Что с ними