Читать интересную книгу Семь дней - Деон Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76

– Капитан, подождите…

– Я вас слушаю, – отозвался Гриссел.

– Пожалуйста, поймите меня правильно… – Прёйс по-прежнему говорил высокомерно, но чуть сдержаннее. Видимо, старался сделать хорошую мину при плохой игре. – Мы… Фирма «Силберстейн» подписала договор о неразглашении. Если мы его нарушим… Я не могу делиться сведениями об участниках сделки. Ну а что касается Масондо… Это было очень давно. С ним уже разобрались, его сместили. Ханнеке не имела с ним отношений. Никаких!

– А Ханнеке знала обо всем?

– Мы все всё знали. Ведь это мы год тому назад проводили дью дилидженс для Южно-Африканского торгового банка. Мы пришли к выводу, что сделка не представляет риска для нашего клиента. Не понимаю, почему вы решили, будто между сделкой и ее смертью есть какая-то связь.

– Слут когда-нибудь упоминала о Масондо?

– Мы все вместе однажды обсуждали его, в начале прошлого года. Когда оценивали риски. С тех пор – ни разу. В конечном счете он – фигура незначительная. Получает жалованье директора, но никакого влияния не имеет. Вот почему я ничего не сказал вам о нем. Уверяю вас, он ни при чем. Совершенно ни при чем!

– Вы совершенно уверены, что завтра или послезавтра я не найду ничего, что доказывало бы…

– Капитан, позвольте сказать: если бы я считал, что есть хоть малейший риск, я ни за что не поставил бы под угрозу свою фирму и собственную профессиональную репутацию. Если бы я считал, что Масондо имеет отношение к убийству Ханнеке, я схватил бы его собственными руками и привел к вам.

30

– Бенни, ты уверен? – спросил Мани.

– Уверен, бригадир.

Гриссел заметил облегчение на лице начальника. С его плеч свалилась огромная тяжесть – политическое дело. Правда, Мани почти сразу же снова нахмурился и сказал:

– Тогда почему стрелок все время пишет про коммуниста?

– Бригадир, он с нами играет. По-моему, он где-то что-то слышал и нарочно сбивает нас со следа. Хочет, чтобы мы напрасно тратили время. А он тем временем подстрелит больше полицейских.

– По-твоему, он тоже связан с той сделкой?

– Бригадир, мне кажется, он был знаком со Слут. Возможно, она что-то ему сказала.

– Или он стреляет наугад… в переносном смысле. Бенни, в деле слишком много непонятного. – Бригадир немного подумал и спросил: – Почему он стреляет именно в полицейских?

Гриссел покачал головой и уныло пообещал:

– Если вы передадите дело другому сотруднику, я все пойму.

– Нет, Бенни! – решительно возразил Мани. – Дело ведешь ты. Я поступлю по-другому: покажу тебе, как работают «Ястребы».

* * *

Они собрались в конференц-зале отдела особо тяжких преступлений. Зал был полон. Пришли сотрудники Центра управления информацией в полном составе, все детективы из отдела особо тяжких преступлений, группа из ППГ, Скелет Бошиго из отдела по борьбе с корпоративной преступностью, представитель СУТП – Службы управления тактической поддержкой, которая проводила обыски. Напротив всех сидели Ньяти и Мани. У Гриссела ушло двадцать минут на то, чтобы в общих чертах пересказать присутствующим дело Слут и описать их версии.

Он старался ничего не упустить – ему не хотелось опростоволоситься перед опытными коллегами. Он выложил на стол все карты. Признался, что у них нет никаких зацепок. Можно лишь предположить, что жертва знала убийцу. Но им мог оказаться кто угодно: от грузчика, который принес мебель, или сантехника, который пришел починить кран, до друга или коллеги. Гриссел рассказал о пропавшем запасном ключе, о перевозке вещей, о том, как охраняется дом, о строителях и рабочих, о положении дел в «Силберстейн Ламарк». Поделился и скудными сведениями о личной жизни жертвы.

– Бенни, ты назначаешься руководителем объединенной следственной группы, – сказал Мусад Мани.

– Да что вы, бригадир… – ответил Гриссел. Он боялся, что не справится, не сумеет координировать работу многих людей. Обычно на такую должность назначали людей в звании не ниже полковника. Кроме того, кое-что ему хотелось сделать самому, лично.

– Бенни, мы тебе поможем. Филип, расскажи о своих возможностях.

– Мы проведем полный анализ, Бенни, – тихим голосом произнес капитан ван Вейк из Центра управления информацией. – Забьем в систему все ее контакты – телефон, Интернет и так далее – и проверим их. По мере поступления новых сведений наши выводы будут полнее. Мы сумеем рассказать тебе обо всех, с кем она общалась. Наличие судимости, кредитная история, вплоть до штрафов за нарушение ПДД… Дай нам ее мобильный и рабочий телефоны, электронный адрес, профиль в «Фейсбуке»… Да, и данные ее банковского счета. Мы сделаем подробный анализ, поищем модели поведения и любые отклонения.

– Нам понадобятся фамилии и номера удостоверений личности ее сослуживцев, друзей, строителей и грузчиков, – добавил Ньяти. – Их допрос поручается отделу особо тяжких преступлений… Бенни, разбей их на группы и распредели задания.

– По мере поступления новых сведений мы будем их обрабатывать, – сказал ван Вейк.

– Бенни, может быть, вызовем криминалистов? Пусть еще раз осмотрят место преступления, – предложил Ньяти.

Ньяти имел в виду элитное подразделение ОЭКС – Отдельную экспертно-криминалистическую службу, которая подчинялась напрямую руководству «Ястребов». Грисселу еще не приходилось наблюдать их в действии, хотя он много слышал о продвинутых технических игрушках, которыми те пользовались.

– Прошло много времени, место преступления здорово затоптано…

– Наши эксперты – настоящие виртуозы.

– Вреда от них точно не будет, – поддержал Мани.

– Хорошо, согласен, – кивнул Гриссел. Он задумался, стараясь ничего не упустить. – Нужно поискать и преступления с похожим почерком, – сказал он. – За последние пять лет. Убийства и нападения на одиноких женщин, особенно если мотивом не являлось ограбление. Единичные колотые раны. Придется побеседовать с патологоанатомами и разослать ориентировки в участки.

– Не будем сужать круг поисков, – подчеркнул Мани. – Вначале раскинем сети пошире. Заодно запросим сведения о тех, кого освободили условно-досрочно, – возможно, преступника со сходным почерком освободили в прошлом году.

– Вероятно, стрелок знал ее… – предположил Гриссел.

– Мы сопоставим сведения по двум делам, – сказал Филип ван Вейк. – Вдруг что-то и совпадет.

– Хорошо, – одобрил Ньяти. – Будем решать проблемы по мере их поступления. Приступаем!

Он пытался черпать уверенность в воспоминаниях, но ему стало очень не по себе, когда он надел комбинезон, парик и бейсболку и забрался в «чану».

Он был очень скован. Напряжение возникло где-то в желудке и медленно распространялось по всему телу, как лихорадка. Его прошиб пот, руки, лежащие на руле, сделались липкими. К горлу подступила тошнота, мысли в голове путались. Ему мерещились всевозможные опасности и ловушки. Он усомнился в себе. Он не из того теста… Его непременно схватят!

Только сила воли толкала его вперед.

Он поехал на юг по Куберг-роуд, проехал мимо полицейского участка в Милнертоне. На ворота участка он даже не смотрел. Бесполезно: они начеку. Разворачиваться на виду он побоялся. Чтобы не нарушать правил, пришлось проехать по Мэнсфилд-стрит и Массон-стрит. Затем он вернулся на Куберг-роуд и покатил на север.

В семь вечера движение в Милнертоне оказалось довольно оживленным – он даже удивился, но успокаивал себя тем, что на дорогах пробки, все спешат домой, пешеходов очень мало.

Он остановился за Локстон-стрит и довольно долго наблюдал за входом в торговый центр. Сначала внимательно осмотрел прилегающую территорию, убедился, что никто не обращает внимания ни на него, ни на его фургон. Перелез назад, быстро опустил шторку. Немного посидел неподвижно. Дыхание у него участилось. По щеке бежал пот – нелегко сидеть в парике и с закрытыми окнами при кейптаунской жаре. Он вытер ладони о комбинезон, достал из кармана старенький телефон «Нокия». Номер он выучил наизусть.

Трубку сняли после седьмого гудка.

– Полицейский участок «Милнертон», чем я могу вам помочь?

Он быстро и взволнованно заговорил:

– Ограбление в супермаркете «Спар», в милнертонском торговом центре, приезжайте скорее!

– Будьте добры, назовите свое имя и адрес.

– Нет, нет, они меня убьют, пожалуйста, приезжайте скорее! Грабителей четверо! «Спар» в милнертонском торговом центре, на Миллвейл-роуд!

Он нажал отбой и сразу же выключил телефон. Руки у него дрожали, с трудом удалось открыть батарейный отсек. Пальцы скользили. Он тихо выругался и с трудом выцарапал из отсека батарейку. Запихнул ее в карман вместе с телефоном.

Потом нагнулся к ящику для инструментов.

Гриссел был потрясен до глубины души. Еще никогда ему не оказывали такой поддержки! Он понимал, что все дело в усталости, недосыпе, трудном дне и неожиданно свалившемся на его плечи бремени новых обязанностей. Он старался не слишком явно выказывать свою благодарность. Передал в ЦУИ весь первый раздел дела Слут – пусть скопируют все нужные адреса и фамилии. Разделил детективов из отдела особо тяжких преступлений на группы, распределил задания. Они горели желанием помочь; многие подходили к нему и говорили: «Мы возьмем его, Бенни!»

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Семь дней - Деон Мейер.
Книги, аналогичгные Семь дней - Деон Мейер

Оставить комментарий