Читать интересную книгу Поцелуй демона - Анита Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
сжимали воздух, имитируя хватку на шее жены, так что не составило труда догадаться, кто пытается ее задушить. — Хотя это еще вопрос, мой ли это ребёнок.

Перед глазами Иветты начало темнеть. Она задыхалась, не в силах вдохнуть. Тревожный возглас сына донёсся до нее издалека, словно сквозь толщу воды.

— Мама!.. Отец, прекрати! — Элгар бесстрашно бросился на короля всем своим тельцем, пытаясь сбить ему концентрацию и заставить выпустить жертву.

— Как ты смеешь… — прошипел Килвар. Он отвлёкся от Иветты и та бессильно сползла на пол, заходясь в приступе кашля.

Вместо жены король поднял сына, уже на самом деле сжимая руку на тонкой шейке. Мальчик бессильно царапал сжимающееся все сильнее запястье, но сделать ничего не мог. Его едва проснувшийся дар выплеснулся в том, первом, инстинктивном порыве, и сейчас резерв был совершенно пуст.

— Ты мне не сын. — четко и ясно произнёс король, глядя в закатывающиеся глаза ребенка. — Ублюдок демона. Такое не спрячешь… значит, надо вас обоих убрать.

Килвар раздумывал вслух, словно не замечая, как синеет под его пальцами нежная детская кожа.

Сослать в провинцию наследника? Растрезвонят ведь. Заинтересуются. Начнут гадать, с чего вдруг король, души не чаявший в сыне, высылает его куда подальше и лишает права наследования. Вряд ли докопаются до правды, особенно если жену посадить под замок и запретить болтать, но слухи поползут нехорошие.

Опять же, Иветта. Шлюшка демонская. Килвар брезгливо скривился, стоило представить, что ему снова придется оставлять в ней свое семя. Она и раньше не вызывала у него особого восторга, а теперь, когда он узнал, с кем жена умудрилась спутаться, кроме отвращения ничего не осталось. Не королева, а падшая женщина.

Такую не жаль.

Пальцы сжались сильнее, надавливая на позвонки. Так просто — резкое движение, и все будет кончено. А после можно точно так же избавиться от жены. Лекарь прикроет. Это же его работа, в конце концов — следить за благополучием королевской семьи. В его, Килвара, лице, разумеется.

Иветта что-то прочитала на искаженном гневом лице мужа. Вскинулась, откуда только силы взялись, повисла всем своим малым весом на его вытянутой руке, вцепилась в ладонь ногтями, силясь отодрать от задыхающегося сына. Королева поняла, что задумал ее муж.

Избавиться от обоих разом. Возьмёт другую жену, не порченую чужим семенем. Ту ждет незавидная судьба, пожалуй еще более убогая чем Иветтина. Заточение в четырёх стенах, разбавляемое редкими визитами мужа. Для надежности.

Королеве было плевать на судьбу потенциальной преемницы. Она не собиралась сдаваться, и тем более не могла позволить, чтобы ее драгоценного ребенка убили, как некондиционного кутенка.

Но ее сил не хватало, чтобы побороть Килвара. Было ясно, что она проиграет.

— Фентехарт! — произнесли ее губы сами по себе.

Иветта ни на что не надеялась.

Но он пришел.

Глава 23

Глаза Килвара выпучились, когда его собственную шею стиснули когтистые пальцы.

Король не успел ничего сделать или даже подумать. С омерзительным хрустом его позвоночник был раздавлен вместе с гортанью, так что пальцы демона сошлись в кулак на кровавом месиве.

Тело мешком осело на пол, увлекая с собой неподвижного Элгара.

Иветта бросилась к сыну, не обращая внимания ни на что, отцепила впившиеся в него пальцы и с облегчением услышала хриплый стон.

— Жив! — выдохнула она в безумном облегчении. Подхватила хрупкое тельце на руки, прижала к груди и только тогда подняла глаза на их спасителя. — Спасибо. Спасибо тебе.

— Не за что. — голос демона прокатился по детской подобно раскату грома. Полное обмундирование, включавшее шипы, наросты и прочие остро-колющие и режущие поверхности, смотрелось нелепо и гротескно устрашающе рядом с мягкими игрушками и лошадкой-качалкой. — Но мне бы хотелось знать, что здесь происходит.

— Он хотел нас убить. За то, что я родила сына от тебя. — исчерпывающе сообщила Иветта, раскачиваясь из стороны в сторону. Она не замечала этих машинальных движений. Они пришли сами, из глубины памяти, тех времён, когда Элгар был крошкой, которую она качала на руках, чтобы уложить спать. Нянькам их вечерние ритуалы она не доверяла. Вот ночью да, пусть сами встают по десять раз, чтобы накормить и перепеленать. Но процесс отхода ко сну всегда проходил в компании мамы. Иветта не хотела превратиться для своего сына в чужую, каким в итоге стал его отец.

— От меня? — пророкотал демон и внезапно опустился на одно колено, так что его голова оказалась напротив запрокинутого личика Элгара. Фентехарт втянул воздух, по-животному обнюхивая ребенка, и внезапно зарычал, низко и утробно. — Почему ты не сказала?

— Я не знала. Думала, он от мужа. — устало ответила Иветта.

Наверное, она должна была испугаться.

Что там, пищать от ужаса. Огромный страшный демон рычал на нее, а она не чувствовала ничего, лишь бесконечную пустоту внутри. Королева еще не осознала в полной мере, что ее супруг мёртв, но от мысли, что Килвар больше не придёт в ее спальню, испытывала малодушное облегчение, и ничего больше.

Когда-то теплившаяся любовь к златовласому королю испарилась с годами, оставив выжженное пепелище, которое сегодня Килвар уничтожил окончательно.

Не осталось вообще ничего.

— Лучше бы я тоже умерла. — пробормотала Иветта, баюкая сына. Элгар пребывал в блаженном беспамятстве, что к лучшему. Вряд ли его психике пошло на пользу, очнись он и обнаружь отца с раздавленным горлом.

— У меня есть сын. — сдавленно пробормотал демон, разглядывая ребенка с каким-то странным, ранимым выражением на лице. — Невероятно. Я слышал, что такое возможно, но…

— В нем проснулась магия. — сообщила Иветта. Ее спаситель имел право знать все детали происходящего.

Скоро сюда ворвутся стражи. Появление демона во дворце — не ежедневное явление. Наверняка по тревоге уже подняты все маги, и скоро детскую заполнят приближенные Килвара.

Что она им скажет? Демон убил короля? А меня нет?

Иветта истерично расхохоталась, представив выражение их лиц. Поверить ей скорее всего поверят, у нее самой сил бы точно не хватило таким вот образом убить мужа. Но вот какие будут последствия, она не могла и приблизительно представить.

Кажется, Фентехарт подумал о том же, потому что поднялся и осторожно, бережно вынул сына из ее рук. Королева поначалу пыталась удержать ребенка, но после смирилась, понимая, что демон — как ни смешно и странно это звучит — никогда не причинит вреда ребёнку. Тем более, своему ребёнку. Знание пришло откуда-то из глубины сознания, некая аксиома, факт, который можно было только признать, и никак не

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поцелуй демона - Анита Мур.
Книги, аналогичгные Поцелуй демона - Анита Мур

Оставить комментарий