— Циндрика.
— Неважно. Она научит его не совсем хорошему.
— Я вас умоляю! Для гоблина всё равно чему учиться. Все умения можно применить для заработка.
— Прямо все?
Гоблин кивнул.
— Даже ковыряться в носу? — я хохотнул.
— Ви зря смеётесь. Один мой родственник, очень дальний, лишился всех пальцев кроме одного. Думаете, умер с голоду? Нет. Он показывал себя в цирке, делая ваше “ковыряться” в художественном виде. И таки имел бутерброд с маслом.
Рядом тяжело вздохнул Уру-Бука и закатил глаза. Гоблин покосился на него и сделал жалостливое лицо.
— Владыка, ну вам же не жалко для старого гоблина маленькой комнаты? Я буду шить, Циндрик играть с вашей девочкой, а Сагва, — он ткнул в гоблинку, — будет помогать на кухне. Знаете, какую рибу-фиш она готовит? Ви будете кушать и радоваться, что старый Мошуа приехал и живёт рядом. Нет?
Гоблин состроил скорбную рожу.
— Таки нет? Я сделаю вам скидку! Настоящую, не гоблинскую.
— Ладно, — я махнул рукой, — селитесь, места хватит.
Мошуа поднял кверху руки:
— Слав тёмным богам! Ну и вам тоже, Владыка.
Я развернул сорона и поехал обратно в замок. Удивительно, но гоблин на своей повозке от меня практически не отстал.
— Мошуа, — я обернулся к гоблину, — а почему вы решили переселиться в Калькуару? Вас приходили арестовывать снова?
— Нет, Владыка, даже не собирались.
— Кончились заказы?
Он помотал головой.
— Ви удивитесь, но седалищный нерв намекал мне на погромы.
— А у меня, значит, погромов не будет?
— Ой, зачем ви прибедняетесь? Ваша армия гоняет эльфийских королей и лупит стражу Старейшин, — гоблин изобразил поклон, — это ви можете устраивать погромы, если захотите.
Мне оставалось только покачать головой. Ишь, погромы могу, оказывается. Может и правда, устроить погром в Кемнаро? Чтобы некоторым Старейшинам жизнь мёдом не казалась.
— А ви, молодой человек, — переключился Мошуа на Уру-Буку, — не хотите пошить костюм? Модный, приталенный, с зелёным отливом.
— Я?!
— Конечно, ви. Я же не могу сказать “молодой человек” Владыке?
— Ну… — Бука в ужасе посмотрел на меня.
— Вам очень пойдёт хороший костюм. Будете смотреться как настоящий полковник.
— Я генерал.
— Тем более! А если завтра парад? В чём ви будете его проводить? В этом потёртом доспехе?
Уру-Бука хмыкнул и нахмурился.
— А коштюм будет военный?
— Всё как ви захотите. Можно сделать вам френч, такой в зелёном тоне, под цвет кожи. Или наоборот, строгий мундир, воротник-стоечка, аксельбанты. Ни у кого такого не будет!
— Пошмотрим, — Уру-Бука сделал последнюю попытку вырваться, — орки не ношят обычно коштюмов.
— Но вы же не обычный орк. Вы же служите Владыке. А положение обязывает быть на высоте. Вы бы видели, какие мундиры носит начальник гвардии Старейшин! Так вот я вам скажу — у вас будет лучше!
Уру-Бука снова обернулся ко мне и я кивнул. Мне тоже будет приятно смотреть, если он заведёт себе парадный мундир.
— А можно, — орк придержал сорона, чтобы оказаться рядом с телегой гоблина, — вот ждешь по рукавам шделать вышивку?
— Родовую? Конечно! А знаки клана мы пустим узором по воротнику…
Слушать дальше разговор я не стал и пришпорил сорона.
***
Поселить гоблина я поручил Шагре, а Уру-Буку подозвал к себе. Орк, ошалевший от болтовни портного, смотрел на меня осоловелым взглядом и думал, похоже, только о новом мундире.
— Бука, соберись.
— А?
— Потом будешь о кройке и шитьё думать. У меня для тебя задание.
— Да, Владыка, — он тряхнул головой, приводя мысли в порядок, — я шлушаю.
— Я хочу организовать Малый совет. Ты, Шагра, магистр Гебизе, магистресса Матильда, Йорик и Гуго.
— А вы?!
— Я же сказал: соберись. Естественно, во главе со мной. Какой может быть Малый совет Владыки без него самого?
— Да, понял.
— Так вот, через час я хочу провести первое заседание. Собери всех участников, пожалуйста. В Малой Совещательной Зале, в правом крыле дворца. Знаешь где?
— Так точно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
— Вот и отлично. Постарайся, чтобы все пришли вовремя.
Уру-Бука кивнул с таким выражением лица, что сразу было понятно: лично доставит всех. Возможно, даже будет нести на руках, если кто-то будет опаздывать.
Глава 25
Когда я вошёл в Малую Совещательную Комнату, все уже были на месте. Вокруг большого овального стола расселись бабушка, мумий, Уру-Бука, Шагра, Гуго и Йорик, ошалевший от приглашения в такую компанию.
— Доброго дня, — я улыбнулся, прошёл к своему месту и сел.
— Угук! — донеслось от двери.
Сеня просочился внутрь, подбежал к последнему свободному месту и плюхнулся на стул. Выгонять монстра я не стал — пусть участвует, если так хочется.
— Ещё раз добрый день. Я вас всех здесь собрал… — я выдержал паузу, — потому что вы пазл. То есть Малый Совет Владыки.
Мумий кашлянул в кулак:
— Зачем? Вроде и так неплохо было.
— Сейчас объясню.
Я встал и медленно пошёл вокруг стола.
— Калькуара входит в новый большой и, не побоюсь этого слова, интересный период. Мы теперь не просто маленький замок Владыки, на который иногда набегают светлые.
— Угук! — возмущённо подал голос монстр.
— Согласен, — я похлопал Сеню по плечу, — настоящий угук с этими светлыми. Кемнаро, хоть и тёмный город, против нас. Эльфы что-то задумали и готовят провокацию. Союзников у нас практически нет. Но мы этот нехороший тренд будем ломать.
— Давай уже, к сути переходи, — буркнул мумий. Но тут же получил под столом пинок от бабушки и мгновенно сменил тон, — в смысле, слушаю и жду указаний.
— Для начала мы разделим зоны ответственности.
Обойдя вокруг стола, я вернулся к своему стулу и сел.
— Бабушка, я хочу поручить тебе заняться образованием и культурой. Школы для маленьких орков и людей. Всеобуч для взрослых орков: каждый должен уметь читать, писать и считать, плюс политграмотность. Подумать над созданием университета. Взять под своё крыло театр: набрать труппу, даже из обычных орков и ставить простые поучительные пьесы.
— А хозяйством кто заниматься будет? — скептически хмыкнула бабушка, — кому я доверю тебя кормить?
— Для этого я пригласил сюда Йорика.
Скелет подпрыгнул на стуле:
— Я? Я готовить не умею!
— И не надо. С этого момента ты завхоз Калькуары. Выбери из наших скелетов самых толковых, десятка три. Будете обеспечивать порядок, чистоту и кулинарию в замке.
— Поваров нету, — клацнул зубами Йорик, — магистресса Матильда уже интересовалась.
— Значит найди, где похоронен хороший кулинар. Что, в Кемнаро ни одного шеф-повара не померло за столько веков? Как отыщешь — мы с дедушкой его воскресим. Вопросы есть? Нету? Тогда едем дальше. Магистр Гебизе, у нас сгорела магическая библиотека.
— Знаю, — мумий вздохнул, — светлые руку приложили, сто процентов.
— Вот ты и займёшься её восстановлением в качестве министра магии.
— Что, прости? Кого?
— Ты назначен министром магии. Во-первых, нам нужна библиотека. Купить, захватить, украсть в том же Кемнаро. Во-вторых, записать редкие заклинания, которые ты помнишь. В-третьих, обеспечить магическую защиту наших объектов.
— Не многовато для меня одного?
— А для этого есть ещё в-четвёртых. Набери учеников, вернее, сотрудников министерства.
— Из кого, Ваня? Ни одного нормального мага в нашем городе нет.
— А орки?
Мумий закашлялся:
— Запрещено учить нелюдей, — он покосился на Уру-Буку и поправился, — орков магии.
— Почему?
— Ну, правило такое. В магические университеты не принимают ни орков, ни гоблинов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— Шовиништы, — насупился Уру-Бука, — шамые наштоящие. Говорят, что нельжя давать магию варварам.
— А я несогласен, что вы варвары. Так что, деда, бери орков.
— Ну, даже не знаю, — мумий вздохнул, — попробую. Только учти, Уру-Бука, я заберу самых умных.