Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ярким примером могла послужить операция в Иране, когда планомерному поступательному движению советских войск, происходившему без особых уловок, противопоставлялись какие-то сумасшедшие по сложности ходы, должные скомпенсировать качественные недостатки англо-американских армий. Порою это даже давало им некоторые плюсы и позволяло отступать гораздо медленнее, но закончилось все равно печально. Неожиданный бросок гвардейского мехкорпуса, буквально снесшего оборону Альянса на стыке двух войсковых групп, фактически поставил точку в кровавом противостоянии на персидской земле. Планы по заманиванию советской армии в ловушку были полностью сломаны лихорадочными попытками ликвидации прорыва, а избыточная сложность этих самых планов не позволила их вовремя откорректировать.
В результате сейчас Иран практически полностью находился под контролем Евразийского Союза – очаги сопротивления сохранились лишь на побережье, где шла экстренная эвакуация американских войск, прикрытая орудиями британских и итальянских линейных кораблей.
– Рико, трое на два часа, – тихий шелест "уоки-токи", перед войной закупленных Альверде в Штатах в огромных количествах, отвлек майора от размышлений. И действительно, неподалеку проходил американский патруль, состоящий из трех настороженно оглядывающихся рядовых.
– Правый мой, остальные ваши, – плохое настроение бразильца объяснялось еще одним фактом. Тем, что он уже несколько часов лежал практически без шевеления, дожидаясь сигнала готовности от своей команды, выходящей на позиции атаки.
Переброшенный обратно в Бразилию уже через сутки после успешного окончания операции по овладению Панамой, майор занимался диверсиями против десантировавшихся в Рио войск Альянса. И хотя сейчас янки прекратили активные наступательные действия, их карательные акции не должны были быть оставлены без наказания.
И теперь группа Родригеса готовилась атаковать одну из немногих позиций американских войск, выдвинутых за пределы захваченного города.
– Пошумим, – едва слышно прошептал лежащий рядом с командиром Луис, оскалившись щербатой улыбкой.
– Не увлекайся, – так же тихо ответил Рикардо, бросив взгляд на соратника. Здоровенный мулат с бритой головой, измазанной черными полосами, в камуфляже и с пулеметом в руках выглядел весьма воинственно.
– Начали, – бросок ножа, и чуть отставший от своих друзей американец уже лежит на влажной траве, пытаясь достать торчащую из спины рукоятку. Хлопки пистолетов майора были на фоне хрипа бедняги почти неслышны.
– Аккуратней, Лу.
– Следующий раз воспользуюсь "косилкой", – ухмыльнувшийся мулат с нежностью погладил вороненый кожух своего пулемета.
– Вперед, – Рикардо решил, что сейчас спорить бесполезно.
Откуда-то из джунглей, обильно порывающих холмы вокруг Рио, раздался грохот очередей бразильских версий МГ-42. Буквально минутой спустя к ним присоединились глухие хлопки минометов, коих диверсанты притащили целых три штуки.
С ответным огнем янки медлить не стали – сквозь густую растительность отлично слышались многочисленные щелчки американских "Гарандов", раскаты "Томпсонов" и рокот крупнокалиберных "Браунингов".
– Третий, давай, – короткий приказ Родригеса вызвал целый шквал выстрелов парой сотней метров правее его позиции.
– Рико, – Луис, напряженно вслушивающийся в звуки боя, тронул майора за ногу.
К их укрытию приближалось несколько человек. Судя по всему, командир атакованной части решил обойти нападающих с тыла. Времени на размышления бразильцу не осталось.
– Работаем.
Первых троих Родригес уложил двумя короткими очередями настолько быстро, что те даже не успели выстрелить или понять, что происходит. Луис, открывший огонь еще через секунду, прикрыл меняющего позицию командира, прижав к земле остальную часть группы противника.
Дерево, за которым укрылся майор, затряслось – видимо, его движение не осталось незамеченным. Вытащив из разгрузочного жилета гранату, диверсант выдернул чеку и, досчитав до трех, швырнул в сторону американцев. Противно взвизгнувшие осколки вызвали настоящий дождь из веток и листьев, заставив прижаться к земле.
"Черт, где же Филиппе? Какого хрена он ждет?" – мелькнувшая в голове Рикардо мысль даже не успела оформиться во что-то стоящее, когда слева, по флангу янки забил очередями ручной пулемет сержанта. Глубоко вздохнув, Родригес буквально одним движением метнул в сторону американцев еще две гранаты, больше пытаясь их отвлечь, чем убить.
Тем временем остальные члены группы майора, тихо обошедшие залегших, яростно отстреливающихся врагов, ударили тем в тыл, четырьмя штурмовыми винтовками закончив бой в течение двух-трех минут.
– Чисто!
– Лу прикрывай, Филли – тоже, – расслабляться Рико не собирался, тем более что звуки недалекого боя и не думали затихать.
– Потери?
– Мигеля достало осколком, – сержант Саргас, командовавший зашедшей с тыла группой, покачал головой, показывая, что единственный аргентинец в команде уже в лучшем мире. – Лео прострелили руку, Тони поцарапал морду. И тот, и другой могут вести бой.
Рикардо кивнул.
– Собрать с американцев гранаты. Сержант, берешь их пулемет.
Отдав приказ, майор подошел к лежащему в кустах американцу. В хмурое небо, грозящее дождем, уставились глаза совсем молодого парня.
– Черт, да ему от силы лет восемнадцать, – отвлеченно пробормотал диверсант, снимая с мальчишки гранаты. Он не имел ни малейшего понятия, что Джонни Рэйнбоу, жутко стеснявшемуся своей фамилии, на следующей неделе должно было исполниться семнадцать, и что тот прибавил себе полтора года, когда шел записываться в армию, наслушавшись про "красную угрозу". Правда, в армии еще и кормили, причем несколько раз в день, чего сирота из трущоб Бостона далеко не всегда мог себе позволить.
Саргас, собирающий боеприпасы неподалеку, поднял голову.
– Эти суки таких же пацанов своими проклятыми бомбами тысячами убивают. Причем пацанов без оружия, в их домах, вместе с матерями и сестрами. А такие, как этот, еще и развлекаются на развалинах. Вы же сами это видели, майор, – сержант, потерявший в Сан-Пауло семью при одном из налетов американских бомбардировщиков, сплюнул. – И мне их ни хрена не жаль. Я только и жду, когда они отправятся в ад и надеюсь, что нам с вами удастся туда сплавить побольше этих ублюдков
Рико ничего не ответил. Только лишь, повиновавшись мимолетному импульсу, закрыл пареньку глаза и перекрестил. Потом пару раз вздохнул и неожиданно рявкнул:
– Вперед! Пошли, пошли, пошли!
Группе Родригеса еще надо было помочь остальной части команды.
11 ноября 1946 года.
Италия.
– Товарищ майор! Из штаба полка курьер прибыл.
– Наконец-то. Давай его сюда, – Васильев облегченно откинулся на спинку стула.
Дела обстояли не слишком приятственно. После боев за удержание плацдарма на вражеском берегу реки, превратившихся к моменту подхода передовых частей 27-ой армии в жуткую мясорубку, в его батальоне в живых оставалось от силы процентов тридцать. И из этих выживших практически все щеголяли ранениями той или иной степени тяжести. В полку ситуация была не лучше. А вот самому Васильеву повезло – пара ссадин и синяков плюс рассеченная бровь в счет не шли.
Немцам досталось гораздо сильнее – после такой кровавой бани боеспособных танков у них осталось штук десять, не больше.
Так что теперь Васильев вместе со своей частью отправлялся в тыл, получать пополнение и новую технику. И в штабе полка вполне однозначно его ожидали уже конкретные указания по погрузке батальона, получение которых растянулось почти на неделю – командованию было не до этого.
Стратегия по неспешному выдавливанию войск Альянса с Апеннинского полуострова наткнулась на неожиданно фанатичное сопротивление. Не отличавшиеся ранее особо заметными способностями к массовому самопожертвованию англичане встали насмерть – вновь вызывая в памяти аналогии с Императорской Японией.
Не то, чтобы это сильно что-то меняло – Стратегическое командование ЕС просто сосредотачивало побольше сил для операций прорыва, уничтожая артиллерийским огнем, бомбами и реактивными снарядами любой более-менее крупный очаг сопротивления. Эдакий вариант полубесконтактной войны. Но продвижение союзных войск серьезно замедлилось.
Альянс пользовался этой задержкой на полную катушку, стремительно вывозя все более-менее ценное – от оборудования итальянских заводов и заканчивая золотом и драгоценностями местного населения, уже даже не скрывая, что Италия – это оккупированная территория, а не равноправный союзник, как это утверждалось ранее.
Естественно, что подобное отношение населению не нравилось – но центр и юг "сапожка" был пока что под контролем англо-американских войск, не стеснявшихся применять оружие для подавления любых попыток высказывания недовольства.
- 80 лет форы, часть вторая - Сергей Артюхин - Альтернативная история
- Шок и трепет 1978 (СИ) - Арх Максим - Альтернативная история
- Спасти СССР. Инфильтрация - Михаил Королюк - Альтернативная история
- Я вам не Сталин… Я хуже! Часть вторая: Генеральный апгрейд. - Сергей Николаевич Зеленин - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- ТОП сериал 1978 - Максим Арх - Альтернативная история / Попаданцы