Читать интересную книгу Призрачный огонь - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 121
на него. - “Я все понимаю. Я пытался спасти ее. Вот так я и оказался здесь.”

“Но это же чепуха, - сказал Джерард. “Она умерла позапрошлой ночью, в давке в Черной дыры.”

- Тео удивился . - “Она утонула в реке, когда лодка перевернулась.”

- “Вы ошибаетесь. Я был рядом с ней. Вчера утром я видел, как они вытащили ее труп из тюрьмы.”

Тео посерел. Он всматривался в лицо кузена в поисках малейшего намека на обман, желая увидеть ложь, чтобы самому в нее не поверить. Все, что он нашел, было правдой. Ни у одного из них не было сил притворяться. - Вчера утром? - хрипло повторил он.

“Ты слышал, что наваб сделал с нами? - Спросил Джерард. Тео отрицательно покачал головой. - Джерард сказал ему. - Там была Констанция.”

Тео закрыл глаза. В глубине души он понимал, что это не имеет никакого значения. Он думал, что Конни пропала, а теперь она умерла. Но в то же время это все изменило. Тео мог бы остаться, если бы знал лучше. Он мог бы защищать ее до последнего. Возможно, если бы он был там, то смог бы спасти ее или, по крайней мере, умереть вместо нее.

Его единственным утешением было то, что он сделал для нее все, что мог. Теперь, когда все это было сорвано, у него ничего не осталось. Случай - жестокий хозяин. Он пристально посмотрел на Джерарда, ненавидя человека, разрушившего его последние иллюзии. - “И что же ты теперь будешь делать?”

Джерард прислонился к мачте. - Лондонские директора не могут оставить это оскорбление без внимания. Сирадж посеял ветер, и теперь он пожнет бурю. Это будет борьба не на жизнь, а на смерть. Либо мы будем править всей Бенгалией, либо нас навсегда выгонят из Индии.”

- “Ты останешься и будешь сражаться?”

Губы Джерарда слегка раздвинулись - слабый признак его прежней уверенной улыбки. - “Если мы потерпим неудачу, мне больше нечего терять. Но если мы победим, подумайте о возможностях. Самая богатая провинция в Индии была бы нашей, созревшей для сбора урожая. - Он протянул ему руку. - “Я сожалею о том, что случилось с Констанцией. Может быть, если бы ты был постарше, ты бы лучше все понял. Но мы оба любили ее, по-своему. Мы должны почтить ее память, отомстив за ее смерть.”

Его рука так и осталась вытянутой. Тео уставился на него - но все, что он увидел, было обнаженное тело Констанс, извивающееся над телом Джерарда. Без него он никогда бы не оставил Конни в форте. В ее смерти виноват только Джерард.

- Если бы мы стояли против всех армий короля Людовика, а ты и я были последними оставшимися людьми, я бы убил тебя сам, а не сражался рядом с тобой.”

Глаза Джерарда вспыхнули гневом. Затем он пожал плечами и убрал руку. - Как вам будет угодно.”

Тео снова обратил свое внимание на Натана, который лежал молча, пока они разговаривали. Его дыхание стало тише, глаза закрылись. Но как только Джерард ушел, они открылись. - “А что ты будешь делать?- прохрипел он. Он уже слышал этот разговор.

- “Не знаю, - честно признался Тео. А потом в отчаянии добавила: - Лучше бы я умер.”

Натан поморщился. - Нехорошо желать этого в присутствии умирающего человека. Если бы ты лежал в моих костях, то не стал бы так торопиться расстаться со своей жизнью.”

Тео покраснел. - Мне очень жаль.”

Натан слегка приподнялся на свернутой рубашке, служившей ему подушкой. Его рука нащупала золотую серьгу с кольцом, которую он всегда носил.

- “Сними.”

Тео расстегнул застежку и вытащил ее из уха Натана.

- Колпачок, - прошипел Натан.

Как он уже видел раньше, Тео отвинтил колпачок от полого обруча. Оттуда посыпались табачные крошки. Но там, внизу, было что-то еще, дребезжащее изнутри. Он положил это на ладонь и уставился.

Два крошечных камешка подмигнули и засверкали в его руке. Их грани отбрасывали радужные блики света на его кожу. - Бриллианты, - выдохнул он. Он быстро закрыл свою ладонь, прежде чем кто-либо еще заметил это. “Но ... где вы их взяли?”

“В ... доме,” - прохрипел Натан.

Тео не сразу понял, что он имеет в виду. - “Во время сражения? - Он вспомнил, как Натан на мгновение исчез во время отчаянной схватки в особняке. Должно быть, он нашел драгоценности в гардеробной какой-нибудь дамы, забытые во время ее бегства.

- “Вы их украли?”

- Это справедливо. Владельцы - не промах.”

Натан постучал по сжатому кулаку Тео. - Моя сестра” - прошептал он.

“Ты хочешь, чтобы я отнес это твоей сестре?”

- Один для тебя. Один для нее.”

“В Америке?”

“Да.”

Тео смотрел поверх борта корабля. За мутной рекой, за убогим лагерем и остроконечными крышами голландских домов в Фульте его взгляд устремился к далеким холмам. Это была единственная страна, которую он когда-либо знал - страна жары и пыли, кишащих городов, невыносимой нищеты и немыслимых богатств. Может быть, он уплывет на дальний край света, на тусклую границу заснеженных лесов и диких народов?

Сможет ли он остаться здесь?

Он осторожно опустил бриллианты обратно в серьгу, убедившись, что колпачок плотно завинчен. Он снял ремень и сунул его в рот, крепко прикусив. Затем, взявшись за застежку кольца, он воткнул булавку в мочку уха. Теплая кровь хлынула и потекла по его руке, но он еще сильнее укусил ремень, пока не почувствовал, что булавка уколола его с другой стороны.

Боль и кровь казались очищающими, освящающими его решение - кровь рождения новой главы в его жизни.

Несколько капель крови упало на лицо Натана, шокирующе окрашивая его серую кожу. Тео начал было вытирать его, но, коснувшись рукой щеки Натана, остановился. Кожа была холодной. Глаза Натана были закрыты, а грудь неподвижна. Тео приложил ухо ко рту и не почувствовал никаких признаков дыхания.

Еще одна волна вины захлестнула его. Он не был с ним в последние минуты жизни своего друга. И снова он подвел людей, которых любил больше всего на свете.

Но потом он увидел выражение, застывшее на лице Натана - спокойная улыбка умиротворенного человека.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Призрачный огонь - Уилбур Смит.
Книги, аналогичгные Призрачный огонь - Уилбур Смит

Оставить комментарий